法语助手
  • 关闭

银行卡

添加到生词本

yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

可以在接受支付的商铺支付购买的商品和服

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用企业对消费者商活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服(提供包括储蓄存款、消费信贷和在内的服

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重动是给低收入家庭的女户一种,这是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分推荐您开通网上, 通常这项服是包含在您的费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通订立的合同,不允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用上的电磁记录,以及通过欺诈为获取信用信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费贷和银行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

项重要行动是给低收入家庭的女户主发行银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通上银行, 通常这项服务是包含在您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人次交易量超过2 500美元,或个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人次交易量超过2 500美元,或个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将系列与滥用用卡息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取用卡息,如欺骗、出售、购买或保留这类息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于, 把…夹在中间, 把…拉出泥塘, 把…联系起来, 把…取出, 把…圈入…, 把…往后推移, 把…用于, 把…赠送给某人, 把…指向, 把…重新关住, 把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

可以在接受支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还信任网上购物,用企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请,它能让您便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要动是给低收入家庭的女户主发一种,这主要是考虑到女性在消费面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银推荐您开通网上银, 通常这项服务是包含在您的费中或账户费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银订立的合同,允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银订立的合同,允许持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪面,国内法律仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用信息有关的为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用上的电磁记录,以及通过欺诈为获取信用信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务是包含在您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如假身份和`前沿公司'),他们伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

,倒霉的,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,受益家庭,妇女负责保存银行卡领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要到女性消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务包含您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,银行卡之上的系统服务(包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这服务是包含在您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还是可的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

申请银行卡,它方便地在自动取机上取和支付项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保银行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业务主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储、消费信贷和银行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐开通网上银行, 通常这项服务是包含在银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以在接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服务。

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈牙利暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商务活动还可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地在自动取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,在受益家庭,妇女负责保存银行卡和在领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

金融业务要针对个客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服务(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡在内的服务。

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

匈牙利在中东欧国家中排名第三,每四个成年有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行动给低收入家庭的女户发行一种银行卡,这考虑到女性在消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男Xavier锁定在Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

现在大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服务包含在您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有往往`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

在与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,
yínhángkǎ
carte bancaire

Mais,c'était zut,j'ai trouvé ma carte bancaire disparus.

但是,倒霉的是,我发现我的银行卡不见了。

ELLES PERMETTENT DE REGLER LES ACHATS DE BIENS ET DE SERVICES CHEZ LES COMMERCANTS EQUIPES POUR LES ACCEPTER.

银行卡可以接受银行卡支付的商铺支付购买的商品和服

Les cartes bancaires nécessaires aux ventes électroniques sont donc disponibles, même si les Hongrois hésitent encore à effectuer leurs achats en ligne.

虽然匈人暂时还不信任网上购物,用银行卡进行企业对消费者商还是可能的。

Vous pouvez également faire la demande d'une carte bancaire, qui vous permettra de retirer facilement de l'argent aux distributeurs automatiques et d'effectuer des paiements.

您还能申请银行卡,它能让您方便地取款机上取款和支付款项。

Ainsi, dans une famille bénéficiaire, la femme est chargée de conserver la carte bancaire et le code qui doit être utilisée pour retirer l'argent.

因此,受益家庭,妇女负责保存银行卡领取补贴时必须用的密码。

Les services financiers sont visés aux besoins financiers des clients individuels en offrant des services tels que les dépôts d'épargne, le crédit bancaire et les cartes bancaires.

个人金融业主要针对个人客户的金融需求,提供基于银行卡之上的系统服(提供包括储蓄存款、消费信贷和银行卡内的服

À cet égard, la Hongrie se place en troisième position parmi les pays d'Europe centrale et d'Europe de l'Est : un adulte sur quatre possède une carte bancaire.

中东欧国家中排名第三,每四个成年人有一张银行卡

L'une des principales est la délivrance d'une carte bancaire, de préférence aux femmes à la tête de ménages à faibles revenus, jugées plus aptes à gérer les dépenses.

一项重要行是给低收入家庭的女户主发行一种银行卡,这主要是考虑到女性消费管理方面具有优势。

Selon iTélé, il aurait été localisé dans les environs de Fréjus grâce à une carte bancaire appartenant à la famille.Il utiliserait cette dernière pour régler des chambres d'hôtel dans la région.

根据iTele,男主人Xavier被锁定Frejus的附近,因为他曾用了属于这户家庭的银行卡来支付旅店的住宿费。

La plupart des banques vous proposent maintenant un accès à votre compte en ligne, souvent ce service est compris dans le prix de votre carte bleue ou les frais de gestion de votre compte.

大部分银行推荐您开通网上银行, 通常这项服是包含您的银行卡费中或账户管理费里。

Les titulaires des comptes sont souvent des “hommes de paille” (utilisation de fausses identités et de sociétés écrans), et de fausses cartes bancaires sont utilisées pour retirer l'argent; tout cela contribue à accroître l'anonymat8.

账户持有人往往是`挡箭牌'(比如用假身份和`前沿公司'),他们用伪造的银行卡提取现金,所有这些都进一步增加了匿名的程度。”

D'après l'accord passé avec la banque émettrice, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer plus de 2 500 dollars à la fois, à concurrence d'un montant de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En vertu de l'accord passé avec le fournisseur des cartes, la banque JP Morgan Chase, les titulaires de cartes ne peuvent retirer que 2 500 dollars à la fois et un montant maximum de 10 000 dollars par mois.

根据与业者——JP摩根大通银行订立的合同,不允许银行卡持有人一次交易量超过2 500美元,或一个月的交易量超过10 000美元。

En ce qui concerne la criminalité liée à l'identité, la législation nationale non seulement réprimait les infractions classiques comme la contrefaçon et l'usage de faux, mais aussi d'autres actes comme l'utilisation illicite d'informations concernant les cartes de crédit, y compris la création, la possession ou l'acquisition illicites des informations électromagnétiques enregistrées sur une carte de crédit ou une carte bancaire et le fait d'obtenir frauduleusement, de vendre, d'acheter ou de posséder à des fins de revente des informations concernant les cartes de crédit.

与身份有关的犯罪方面,国内法律不仅确立了传统罪名,如伪造和散布伪造证件,还将一系列与滥用信用卡信息有关的行为定为刑事犯罪,其中包括未经授权创建、占有或非法获取信用卡或银行卡上的电磁记录,以及通过欺诈行为获取信用卡信息,如欺骗、出售、购买或保留这类信息用来出卖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银行卡 的法语例句

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


银行间外汇市场, 银行间转账, 银行监督, 银行建户率, 银行结存, 银行卡, 银行客户, 银行库存现金, 银行留置权, 银行票据,