法语助手
  • 关闭


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇例》不久将生效,根据该例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口银币块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现、证券和有价票据的立法也适用于货币黄币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


attenance, attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一,一中国式雕像是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的图尔也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金、邮票钱、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券有价票据包括货、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货管理局批准,将允许进口和出口金和金条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货黄金(金条和金)和,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造伪造货罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独通过他人仿制伪造在伊拉克在另一国按法律习惯可作为流通货的金发行这种仿制伪造的硬,将其投入流通,使其进入伊拉克另一国,以其进行交易获取假以便投入流通进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


attentionné, attentisme, attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入银币个中国式雕像或是颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去顿,哪怕要我破费打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


Atubaria, Aturien, Atussil, Atyidae, Atypidae, atypie, atypique, atypisme, Atypopenaeus, Atypus,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口和口金银币和金银条块,但进口数量不能超的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投流通,使其进伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,

用户正在搜索


augélite, augengneiss, Auger, Augereau, auget, augette, Augier, auginelacunaire, augite, augitique,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,

用户正在搜索


augural, augure, augurer, auguste, augustin, augustinien, augustinisme, augusturine, aujourd'hui, aula,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入个中国式雕像或是四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝顿,哪怕要我破费打崭新的十二个图尔也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金、邮票钱、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货管理局批准,将允许进口出口金条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券有价票据的立法也适用于货黄金(金条,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另国按法律或习惯可作为流通货的金,或发行这种仿制或伪造的硬,将其投入流通,使其进入伊拉克或另国,以其进行交易或获取假以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


Aulodontes, aulof(f)ée, aulofée, auloffée, Aulolepidae, Aulophorus, Aulopidae, aulos, Aulosphaere, Aulostomidae,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一,一中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二图尔也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金、邮票钱、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》久将生效,根据该条例,经皇家货管理局批准,将允许进口和出口金和金条块,但进出口数超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货黄金(金条和金)和,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货的金,或发行这种仿制或伪造的硬,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


aurantiol, Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要我破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允许进口出口金银币金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券票据的立法也适用于货币黄金(金条金币)银币,但未包括其他同类有票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


aurichalcite, aurichlorhydrique, aurichlorure, auriculaire, auricularia, auriculariales, auricule, auriculé, auriculée, auriculo,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入银币中国式雕像或颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你怪家伙,我心里痒痒的,真想跟你去大吃大喝顿,哪怕要我破费打崭新的十二图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

我公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管理局批准,将允和出银币和金银条块,但数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其入伊拉克或另国,以其行交易或获取假币以便投入流通或行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


aurifier, aurifique, auriforme, aurige, aurignacien, auriiodure, aurine, aurinetricarbonate, aurinitrate, auriogramme,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,


monnaie d'argent
pièce d'argent


其他参考解释:
espèces d'argent
jeton
piastre
argent
www.fr hel per.com 版 权 所 有

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包悄悄地塞入一个银币,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Tu es un drôle avec qui j'ai démangeaison de ripailler, dût-il m'en coûter un douzain neuf de douze tournois. Que t'en semble ?

“你是一个怪家伙,痒痒的,真想跟你去大吃大喝一顿,哪怕要破费一打崭新的十二个图尔银币也无所谓。你认为怎么样?”

Je lance la société de cadeaux, de collection, pièces de monnaie, timbres et pièces de monnaie, plateaux de table d'artisanat, souvenirs, artisanat du métal, le cristal d'artisanat, de peinture.

公司兼营礼品、收藏品、金银币、邮票钱币、工品摆件、纪念品、金属工品、水晶工品、工画。

Les sommes, titres ou valeurs soumis à déclaration sont les espèces, les chèques, les créances de toute nature endossables ainsi que les lingots et pièces d'or ou d'argent cotées sur un marché officiel.

应申报的现金、证券或有价票据包括货币、支票、任何性质的可转让债券、以及在官方市场挂牌的金条和金币或银币

Conformément à la Réglementation des changes révisée, qui devrait entrer en vigueur prochainement, l'importation et l'exportation de pièces, de barres et de lingots d'or et d'argent pourra s'effectuer avec l'autorisation de l'Autorité monétaire royale et dans la limite des quantités permises.

经修订的《外汇条例》不久将生效,根据该条例,经皇家货币管准,将允许进口和出口金银币和金银条块,但进出口数量不能超出规定的限额。

La législation des sommes, titres ou valeurs inclut dans son champ d'application l'or monétaire (lingots et pièces) et les pièces d'argent. Cette législation n'a pas été étendue aux autres valeurs de ce type parce qu'elles sont considérées comme des marchandises soumises comme les autres marchandises à la législation douanière.

关于现金、证券和有价票据的立法也适用于货币黄金(金条和金币)和银币,但未包括其他同类有价票据,因为后者同其他商品一样,属于受海关立法制约的商品。

Outre les dispositions des lois iraquiennes qui répriment la falsification de monnaie ou la fabrication de fausse monnaie, le Code pénal No 111 de 1969 punit d'une peine d'emprisonnement, à son article 280, quiconque imitera ou falsifiera par ses propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, des pièces d'or ou d'argent mises en circulation conformément aux lois en Iraq ou aux usages en vigueur à l'étranger aura mis en circulation ou introduit cette monnaie en Iraq ou dans un État tiers, s'en sera servi, s'en sera procuré en vue de la mettre en circulation en vue de l'utiliser.

此外,伊拉克法律还规定了对仿造或伪造货币罪的惩罚措施。 《1969年第111号刑法》第280条规定,任何人,在有充分认识的情况下,单独或通过他人仿制或伪造在伊拉克或在另一国按法律或习惯可作为流通货币的金币或银币,或发行这种仿制或伪造的硬币,将其投入流通,使其进入伊拉克或另一国,以其进行交易或获取假币以便投入流通或进行交易,均可处以监禁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 银币 的法语例句

用户正在搜索


aurobismuthinite, aurobromure, aurochinin, aurochlorure, aurochrome, aurochs, aurocyanure, auroferrifère, auroïde, auroplombifère,

相似单词


银白, 银白色, 银杯, 银本位, 银本位制, 银币, 银箔, 银餐具, 银柴胡, 银沉着症,