De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁厂、焦化公司等!
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁厂、焦化公司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销公司、洗煤厂、电厂、钢铁厂、公路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团公司(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁厂,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手钢铁厂进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座天然气处理所以及最近开始使用的一座天然气液化工厂。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢铁厂和铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许公司拖欠税款和不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克联合企业、乌克兰
头扎波罗热钢铁厂、亚速钢铁厂和克里沃罗格钢铁厂、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机厂以及莫斯科和高尔基汽车制造厂等1 500多个工业企业已成为30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
铁
、焦化公司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销公司、洗煤、
、
铁
、公路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州铁集团公司(以下简称杭
)前身是杭州
铁
,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手铁
进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工,四座制
醇工
,一座尿素工
,一座
铁
,一座天然气处理所以及最近开始使用的一座天然气液化工
。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、铁
和铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许公司拖欠税款和不履行社会
务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热
铁
、亚速
铁
和克里沃罗格
铁
、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机
以及莫斯科和高尔基汽车制造
等1 500多个工业企业已成为30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁、焦化公司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销公司、洗煤、电
、钢铁
、公路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团公司(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手钢铁进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八世界规模的制氨
,
制
醇
,
尿素
,
钢铁
,
天然气处理所以及最近开始使用的
天然气液化
。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢铁和铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许公司拖欠税款和不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热钢铁、亚速钢铁
和克里沃罗格钢铁
、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机
以及莫斯科和高尔基汽车制造
等1 500多个
业企业已成为30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多
业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁厂、焦化!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销、洗煤厂、电厂、钢铁厂、
路运输
行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁厂,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手钢铁厂进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座天然气处理所以及最近开始使用的一座天然气液化工厂。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢铁厂铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许
拖欠税款
不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔库兹涅茨
冶金联合企业、乌
兰冶金巨头扎波罗热钢铁厂、亚速钢铁厂
里沃罗格钢铁厂、顿巴
、库兹巴
卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机厂以及莫
科
高尔基汽车制造厂
1 500多个工业企业已成为30年代那些英雄
受害者的永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁厂、焦化公司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销公司、洗煤厂、电厂、钢铁厂、公路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团公司(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁厂,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划目
是,旧车在二手钢铁厂进行循环利
之前,先将
关从中去除,由此避免
排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模制氨工厂,四座制
醇工厂,
座尿素工厂,
座钢铁厂,
座天然气处理所以及最近
始使
座天然气液化工厂。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢铁厂和铁路)中实行预算纪律不够严格,允许公司拖欠税款和不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热钢铁厂、亚速钢铁厂和克里沃罗格钢铁厂、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达大型煤矿、哈尔科夫拖拉机厂以及莫斯科和高尔基汽车制造厂等1 500多个工业企业已成为30年代那些英雄和受害者
永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还在为已独立
前苏联国家
经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢、焦化
司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销司、洗煤
、电
、钢
、
路运输等
业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢集团
司(以下简称杭钢)前身是杭州钢
,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手钢进
循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工,四座制
醇工
,一座尿素工
,一座钢
,一座天然气处理所以及最近开始使用的一座天然气液化工
。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢和
路)中实
的预算纪律不够严格,允许
司拖欠税款和不履
保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热钢、亚速钢
和克里沃罗格钢
、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机
以及莫斯科和高尔基汽车制造
等1 500多个工业企业已成为30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁厂、焦化等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销、
煤厂、电厂、钢铁厂、
路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁厂,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手钢铁厂进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座天然气处理所以及最近开始使用的一座天然气液化工厂。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢铁厂和铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许拖欠税款和不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热钢铁厂、亚速钢铁厂和克里沃罗格钢铁厂、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机厂以及莫斯科和高尔基汽车制造厂等1 500多个工业企业已成为30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁、焦化公司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合作伙伴为煤炭经销公司、洗煤、电
、钢铁
、公路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团公司(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车在二手钢铁进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八世界规模的制氨
,
制
醇
,
尿素
,
钢铁
,
天然气处理所以及最近开始使用的
天然气液化
。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国家作为所有者在若干敏感部门(煤矿、钢铁和铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许公司拖欠税款和不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热钢铁、亚速钢铁
和克里沃罗格钢铁
、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机
以及莫斯科和高尔基汽车制造
等1 500多个
业企业已成为30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多
业企业目前还在为已独立的前苏联国家的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De fer et d'acier, coke entreprises!
钢铁厂、焦化公司等!
Les principaux partenaires pour la distribution de charbon, de lavage du charbon, des centrales électriques, usines sidérurgiques, industries du transport routier.
主要合伙伴
煤炭经销公司、洗煤厂、电厂、钢铁厂、公路运输等行业。
Hangzhou Iron and Steel Group (ci-après dénommé Hangzhou en fer et en acier) est le prédécesseur de Hangzhou en fer et en acier Plant, construit en 1957.
杭州钢铁集团公司(以下简称杭钢)前身是杭州钢铁厂,始建于1957年。
Il s'agit d'éliminer les commutateurs contenant du mercure des véhicules allant à la ferraille avant qu'ils ne soient recyclés dans les aciéries secondaires, empêchant ainsi les émissions de mercure.
该计划的目的是,旧车手钢铁厂进行循环利用之前,先将含汞开关从中去除,由此避免汞排放。
Il existe aujourd'hui huit grosses usines d'ammoniac, quatre usines de méthanol, une usine d'urée, une usine métallurgique et une aciérie, une installation pour la transformation du gaz naturel et, depuis une date récente, une usine de gaz naturel liquéfié.
目前有八座世界规模的制氨工厂,四座制醇工厂,一座尿素工厂,一座钢铁厂,一座天然气处理所以及最近开始使用的一座天然气液化工厂。
Il subsiste néanmoins plusieurs secteurs sensibles où l'État, en tant que patron, n'a pas imposé une discipline budgétaire suffisante et a permis aux entreprises (mines de charbon, aciéries et chemins de fer) de ne pas payer leurs dettes au titre des impôts et charges sociales.
尽管如此,国所有者
若干敏感部门(煤矿、钢铁厂和铁路)中实行的预算纪律不够严格,允许公司拖欠税款和不履行社会保障义务。
Les lieux de mémoire attachés aux héros et aux victimes des années 30 sont la centrale hydroélectrique du Dniepr, les combinats métallurgiques de Magnitogorsk et de Kouznetsk, les usines sidérurgiques géantes d'Ukraine « Zaporojstal », « Azovstal » et « Krivorojstal », les grands bassins houillers du Donbass, du Kouzbass et de Karaganda, l'usine de tracteurs de Kharkov et les usines automobiles de Moscou et de Gorki, en tout plus de 1 500 entreprises industrielles, dont de nombreuses assurent encore à l'heure actuelle le développement économique des États indépendants sur le territoire de l'ex-URSS.
第聂伯河列宁水电站、马格尼托戈尔斯克和库兹涅茨克冶金联合企业、乌克兰冶金巨头扎波罗热钢铁厂、亚速钢铁厂和克里沃罗格钢铁厂、顿巴斯、库兹巴斯和卡拉干达的大型煤矿、哈尔科夫拖拉机厂以及莫斯科和高尔基汽车制造厂等1 500多个工业企业已成30年代那些英雄和受害者的永久纪念碑,其中有许多工业企业目前还
已独立的前苏联国
的经济发展提供保障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。