法语助手
  • 关闭

重要的地位

添加到生词本

situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前在深行业有着重要地位

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着重要地位

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共管理领域占据十分重要地位

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上占据更重要地位

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别重要地位

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋重要地位仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际关系中给予多边主义更重要地位

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

这三个区域构成相辅相成三角地带,在这个区域天然气占有非常重要地位

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与进可持续性发展有关问题进行研究,而这目前在国际范围内并未占据重要地位

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

在关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此重要地位,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分重要优先地位,并且充分致力于这样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

这些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要地位

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和进各方努力相辅相成继续居于极为重要优先地位

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议程重要地位

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要地位和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更重要地位

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代团要强调裁军审议委员会重要地位和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往占非常重要地位

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲领》方面有着重要地位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microgamète, microgamétocyte, microgamétophyte, microgamie, microgastrie, microgélifluxion, microgénie, microgénitalisme, microglossaire, microglossie,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前在深圳钟表行业有着重要地位

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着重要地位

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共占据十分重要地位

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上占据更重要地位

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别重要地位

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋重要地位仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际关系中给予多边主义更重要地位

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

这三个成相辅相成三角地带,在这个天然气占有非常重要地位

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与教育促进可持续性发展有关问题进行研究,而这目前在国际范围内并未占据重要地位

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

在关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此重要地位,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分重要优先地位,并且充分致力于这样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

这些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要地位

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为重要优先地位

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议程重要地位

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要地位和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更重要地位

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会重要地位和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往占非常重要地位

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲》方面有着重要地位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microgranulitique, micrographie, micrographique, microgravimétrie, microgrégat, microgrenu, microgrenue, microgréseux, microgyrie, microhématurie,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

属于家族公司,目前在深圳钟表行业有着重要地位

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着重要地位

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共管理领域占据十分重要地位

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上占据更重要地位

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别重要地位

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋重要地位仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际关系中给予多边主义更重要地位

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

这三个区域构成相辅相成三角地带,在这个区域天然气占有非常重要地位

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与教育促可持续性发展有关行研究,而这目前在国际范围内并未占据重要地位

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

在关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此重要地位,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分重要优先地位,并且充分致力于这样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

这些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要地位

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促各方努力相辅相成继续居于极为重要优先地位

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议程重要地位

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要地位和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更重要地位

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会重要地位和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往占非常重要地位

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲领》方面有着重要地位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microlatérolog, microlecteur, microlenticulaire, microlépidoblastique, microlépidolite, microlitage, microlite, microlithe, microlithiase, microlithique,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前在深圳钟表行业有着重要地位

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着重要地位

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共管理领域据十分重要地位

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议据更重要地位

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别重要地位

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋重要地位仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际关系中给予多边主义更重要地位

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付战,就会陷入一良性无关重要地位

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

三个区域构成相辅相成三角地带,在个区域天然气有非常重要地位

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项战是对与教育促进可持续性发展有关问题进行研究,而目前在国际范围内并未重要地位

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

在关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分据了如此重要地位,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予一做法十分重要优先地位,并且充分致力于样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要地位

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为重要优先地位

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议重要地位

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要地位和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更重要地位

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会重要地位和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往非常重要地位

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲领》方面有着重要地位

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microloique, micromachine, micromagnétique, micromagnétisme, micromagnétomètre, micromanipulateur, micromanipulation, micromanipulatoion, micromanomètre, micromastie,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前在深圳钟表行业有着重要地位

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着重要地位

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共管理领域占据十分重要地位

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上占据更重要地位

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车业和运输业具有特别重要地位

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋重要地位仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际关系中给予多重要地位

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

这三个区域构成相辅相成三角地带,在这个区域天然气占有非常重要地位

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与教育促进可持续性发展有关问题进行研究,而这目前在国际范围内并未占据重要地位

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

在关于单方面行为(就该词句广泛意而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此重要地位,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分重要优先地位,并且充分致力于这样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

这些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要地位

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为重要优先地位

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议程重要地位

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要地位和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更重要地位

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会重要地位和意

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往占非常重要地位

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲领》方面有着重要地位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


micrométrie, micrométrique, micromicron, microminette, microminiaturisation, microminiaturiser, micromisation, micromiser, micromodule, micromontage,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前在深圳钟表行业有着重要地位

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着重要地位

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共管理领域十分重要地位

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上重要地位

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别重要地位

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋重要地位仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际关系中给予多边主义重要地位

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法种挑战,就会陷入一种良性无关重要地位

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

三个区域构成相辅相成三角地带,在个区域天然气有非常重要地位

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是与教育促进可持续性发展有关问题进行研究,而目前在国际范围内并未重要地位

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

在关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分了如此重要地位,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予一做法十分重要优先地位,并且充分致力于样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要地位

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为重要优先地位

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议程重要地位

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要地位和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有重要地位

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会重要地位和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往非常重要地位

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲领》方面有着重要地位

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


micronoyau, micronucléus, micro-onde, micro-ondes, microopérateur, micro-ordinateur, microorganisme, micro-organisme, microorifice, microouverture,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前在深圳钟表行业有着

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神在我们社会中有着

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则在当今公共管理领域占据十分

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防在联合国议程上占据更

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方在全球经济中日趋仅局限于贸易系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,在国际系中给予多边主义更

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国法对付这种挑战,就会陷入一种良性

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

这三个区域构成相辅相成三角带,在这个区域天然气占有非常

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与教育促进可持续性发展有问题进行研究,而这目前在国际范围内并未占据

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分优先,并且充分致力于这样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

这些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为优先

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放在全球议程

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济在大多数发展中国家往往占非常

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统在《维也纳宣言和行动纲领》方面有着

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microphagocyte, microphagocytose, microphakie, microphanérocristallin, microphaquie, microphénocristal, microphirique, microphobie, microphone, microphonicité,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前深圳钟表行业有着重要

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神我们社会中有着重要

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

率原则当今公共管理领域占据十分重要

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

需要使预防联合国议程上占据更重要

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别重要

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方全球经济中日趋重要仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,国际关系中给予多边主义更重要

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

这三个区域构成相辅相成三角这个区域天然气占有非常重要

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与教育促进可持续性发展有关问题进行研究,而这目前国际范围内并未占据重要

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此重要,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分重要优先,并且充分致力于这样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

这些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别重要

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为重要优先

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放全球议程重要

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需要得到应有重要和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更重要

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团要强调裁军审议委员会重要和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济大多数发展中国家往往占非常重要

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统《维也纳宣言和行动纲领》方面有着重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microprogrammable, microprogrammation, microprogramme, microprogression, microprojecteur, microprojection, microprothalle, micropseudophérolitique, micropsie, micropuissance,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,
situation considérable www.fr hel per.com 版 权 所 有

Usine appartenant à la famille, de regarder dans l'industrie de Shenzhen a une place importante!

本厂属于家族公司,目前深圳钟表行业有着

Le volontariat joue un rôle important au sein de notre société.

志愿精神我们社会中有着

Le principe d'efficacité revêt désormais une importance cruciale dans la gestion.

效率原则当今公共管理领域占据十分

La prévention doit occuper une meilleure place dans l'ordre du jour des Nations Unies.

使预防联合国议程上占据更

L'industrie automobile et l'industrie du matériel de transport sont particulièrement importantes.

机动车工业和运输设备工业具有特别

L'importance croissante du Sud dans l'économie mondiale n'est pas limitée aux seules relations commerciales.

南方全球经济中日趋仅局限于贸易关系。

Il est également admis que le multilatéralisme doit prédominer davantage dans les relations internationales.

同样达成一致是,国际关系中给予多边主义更

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果联合国无法对付种挑战,就会陷入一种良性无关

Les trois régions forment un triangle complémentaire dans lequel le gaz joue un rôle fondamental.

区域构成相辅相成三角带,区域天然气占有非常

Il faudra aussi promouvoir la recherche, qui n'est pas très développée sur le plan international.

另一项挑战是对与教育促进可持续性发展有关问题进行研究,而目前国际范围内并未占据

Nombreux sont les comportements des États qui produisent, directement ou indirectement, des effets de droit.

关于单方面行为(就该词句广泛意义而言)研究中,它与其他行为之间差异部分占据了如此,是极特殊

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予一做法十分优先,并且充分致力于样做。

Ces dispositions reposent sur nos traditions et nos valeurs, qui font une place particulièrement éminente aux femmes.

些规定基于我们传统与价值观,它们给予妇女特别

Assurer et favoriser la complémentarité des efforts demeurent une priorité absolue.

确保和促进各方努力相辅相成继续居于极为优先

Ils ont souligné que l'environnement devait figurer en tête de liste des priorités mondiales.

他们强调应把环境放全球议程

Troisièmement, le désarmement doit se voir accorder l'importance et la priorité qu'il mérite.

第三,裁军需得到应有和重视。

La proposition de dissocier les services de conférence de l'administration améliorerait encore le profil des services des conférences.

关于把会议事务同行政分离开来建议使会议事务具有更

Ma délégation voudrait faire ressortir l'importance et la pertinence de la Commission du désarmement.

我国代表团强调裁军审议委员会和意义。

Le secteur non structuré tend à constituer un large pan de l'économie de la plupart des pays en développement.

非正规经济大多数发展中国家往往占非常

Assurément, le système des Nations Unies occupe une place importante dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne.

显然,联合国系统《维也纳宣言和行动纲领》方面有着

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重要的地位 的法语例句

用户正在搜索


microrésistance, microrésistivité, microretassure, microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite,

相似单词


重药, 重要, 重要的, 重要的<俗>, 重要的城市, 重要的地位, 重要的任务, 重要的事, 重要的在于…, 重要关头,