Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有力。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有力。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须采取加强有力。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成任务,就要采取坚决有力。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
必须制止这种倾向,国际社会必须为
采取有力
。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有力,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有力时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有力保护和促进妇女
权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择办法,应该能够实
逐步采取更有力
做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因,
敦促采取更有力
以遏制
类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该采取更有力。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因在该省
国际存在力量应采取强有力
来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决采取强有力消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他更有力外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府采取更强有力解决这一问题,尤其是媒体中存在
问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
呼吁国际社会负起责任,紧急采取有力
防止局势
升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有力立法和实际
。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国所有相关机构采取有力
打击种族歧视是责无旁贷
。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要是,通过制定使
能够采取强有力
对应
任务规定,表现出国际社会
决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
支持安理会对那些犯下这些罪行
人采取尽可能有力
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会有力的措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并更有力的措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须加
有力的措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成任务,就要坚决有力的措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此有力的措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局了有力的措施,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑较有力措施的时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不有力的措施保护和
进妇女的权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择的办法,应该能够实施逐步更有力措施的做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦更有力的措施以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该更有力的措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省的国际存在力量应有力的措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决有力的措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除其他更有力的措施外,各国还
步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦德国政府
更
有力的措施解决这一问题,尤其是媒体中存在的问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责任,紧急有力的措施防止局势的升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上有力的立法和实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国的所有相关机构有力的措施打击种族歧视是责无旁贷的。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要的是,通过制定使我们能够有力的对应措施的任务规定,表现出国际社会的决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行的人尽可能有力的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有力措
。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力措
。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须采取加强有力措
。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
国要完成任务,就要采取坚决有力
措
。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此采取有力措
。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有力措
,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有力措时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有力措
保护和促进妇女
权
,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择办法,应该能够实
逐步采取更有力措
做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促采取更有力措
以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该采取更有力措
。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省国际存在力量应采取强有力
措
来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大亚政府明确谴责种族主义并坚决采取强有力
措
消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他更有力措
外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府采取更强有力措
解决这一问题,尤其是媒体中存在
问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责任,紧急采取有力措
防止局势
升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有力立法和实际措
。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
国
所有相关机构采取有力
措
打击种族歧视是责无旁贷
。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要是,通过制定使我们能够采取强有力
对应措
任务规定,表现出国际社会
决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行人采取尽可能有力
措
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会有
措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并更有
措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须加
有
措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成任务,就要坚决有
措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此有
措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局了有
措施,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑较有
措施
时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不有
措施保护和促进妇女
权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择办法,应该能够实施逐步
更有
措施
做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促更有
措施以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该更有
措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省国际存在
量应
有
措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决有
措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除其他更有
措施外,各国还
步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府更
有
措施解决这一问题,尤其是媒体中存在
问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责任,紧急有
措施防止局势
升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上有
立法和实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国所有相关机构
有
措施打击种族歧视是责无旁贷
。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要是,通过制定使我们能够
有
对应措施
任务规定,表现出国际社会
决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行人
尽可能有
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须采取加强有措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成任务,就要采取坚决有措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我必须制止这种倾向,国际社会必须为此采取有
措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有措施,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有措施
时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有措施保护和
进妇女
权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择办法,应该能够实施逐步采取更有
措施
做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我采取更有
措施以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该采取更有措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省国际存在
量应采取强有
措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决采取强有措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他更有措施外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她德国政府采取更强有
措施解决这一问题,尤其是媒体中存在
问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我呼吁国际社会负起责任,紧急采取有
措施防止局势
升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有立法和实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国所有相关机构采取有
措施打击种族歧视是责无旁贷
。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要是,通过制定使我
能够采取强有
对应措施
任务规定,表现出国际社会
决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我支持安理会对那些犯下这些罪行
人采取尽可能有
措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有的措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外,
采取
有
的措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须采取加强有的措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成任务,就要采取坚决有的措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此采取有的措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有的措施,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有措施的时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有的措施保护和促进妇女的权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择的办法,应该能够实施逐步采取有
措施的做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促采取有
的措施以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该采取有
的措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省的国际存在量应采取强有
的措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义坚决采取强有
的措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他有
的措施外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府采取强有
的措施解决这一问题,尤其是媒体中存在的问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责任,紧急采取有的措施防止局势的升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有的立法和实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国的所有相关机构采取有的措施打击种族歧视是责无旁贷的。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
加重要的是,通过制定使我们能够采取强有
的对应措施的任务规定,表现出国际社会的决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行的人采取尽可能有的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有力的措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力的措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须采取加强有力的措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完,就要采取坚决有力的措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此采取有力的措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有力措施的时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有力的措施保进妇女的权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择的办法,应该能够实施逐步采取更有力措施的做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦采取更有力的措施以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会部队派遣国应该采取更有力的措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省的国际存在力量应采取强有力的措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决采取强有力的措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他更有力的措施外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦德国政府采取更强有力的措施解决这一问题,尤其是媒体中存在的问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责,紧急采取有力的措施防止局势的升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有力的立法实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国的所有相关机构采取有力的措施打击种族歧视是责无旁贷的。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要的是,通过制定使我们能够采取强有力的对应措施的规定,表现出国际社会的决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行的人采取尽可能有力的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种情况要求国际社会采取强有力的措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力的措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
要实现大幅减排,必须采取加强有力的措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国要完成,
要采取坚决有力的措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须制止这种倾向,国际社会必须为此采取有力的措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状况正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有力措施的时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有力的措施促进妇女的权利,贩卖
猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择的办法,应该能够实施逐步采取更有力措施的做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促采取更有力的措施以遏制此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会部队派遣国应该采取更有力的措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省的国际存在力量应采取强有力的措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决采取强有力的措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他更有力的措施外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府采取更强有力的措施解决这一问题,尤其是媒体中存在的问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责,紧急采取有力的措施防止局势的升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有力的立法实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国的所有相关机构采取有力的措施打击种族歧视是责无旁贷的。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重要的是,通过制定使我们能够采取强有力的对应措施的规定,表现出国际社会的决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行的人采取尽可能有力的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une telle situation exige des mesures fortes de la part de la communauté internationale.
这种求国际社会采取强有力的措施。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须动员额外资源,并采取更有力的措施。
Une diminution draconienne des émissions suppose des mesures draconiennes.
实现大幅减排,必须采取加强有力的措施。
Des mesures résolues et décisives s'imposent si l'on veut que l'Organisation s'acquitte de son mandat.
联合国完成任务,就
采取坚决有力的措施。
Nous devons arrêter cette tendance et la communauté internationale se doit de prendre des résolutions vigoureuses à cet effet.
我们必须止这种倾向,国际社会必须为此采取有力的措施。
Toutefois, la sécurité alimentaire s'améliore grâce aux efforts vigoureux du Gouvernement.
不过,由于政府当局采取了有力的措施,粮食安全状正在改进。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有力措施的时候了。
Faute de mesures énergiques pour protéger et promouvoir les droits des femmes, la traite se développe.
如果不采取强有力的措施保护和促进妇女的权利,贩卖就猖獗。
Cette nouvelle façon de faire devrait permettre d'appliquer des mesures de plus en plus vigoureuses.
通过这一可选择的办法,应该能够实施逐步采取更有力措施的做法。
C'est pourquoi nous appelons au renforcement considérable des mesures en vue de lutter contre des incidences aussi indésirables.
因此,我们敦促采取更有力的措施此类不良影响。
Des mesures plus énergiques doivent être prises par le Conseil de sécurité et par les pays fournisseurs de contingents.
安全理事会和部队派遣国应该采取更有力的措施。
C'est pourquoi les présences internationales dans cette province doivent prendre des mesures renforcées pour combattre efficacement de tels agissements.
因此在该省的国际存在力量应采取强有力的措施来有效打击上述行为。
Le Gouvernement australien condamne sans équivoque le racisme et est résolu à adopter des mesures énergiques pour le combattre.
澳大利亚政府明确谴责种族主义并坚决采取强有力的措施消除种族主义。
Vu cette situation, les pays ont pris des mesures pour ajuster les dépenses et d'autres plus rigoureuses.
鉴于这种形势,除采取其他更有力的措施外,各国还采取步骤调整支出。
Elle prie instamment le Gouvernement de prendre des mesures énergiques pour traiter ce problème, en particulier dans les médias.
她敦促德国政府采取更强有力的措施解决这一问题,尤其是媒体中存在的问题。
La Tunisie demande à la communauté internationale d'assumer ses responsabilités et de prendre d'urgence des mesures énergiques pour éviter toute escalade.
我们呼吁国际社会负起责任,紧急采取有力的措施防止局势的升级。
La plupart des États n'ont cependant pas encore pris de mesures législatives et pratiques pour lutter contre le terrorisme.
然而,多数国家仍未在反恐问题上采取有力的立法和实际措施。
Il incombe à tous les organismes pertinents des Nations Unies de prendre des mesures énergiques pour lutter contre la discrimination raciale.
联合国的所有相关机构采取有力的措施打击种族歧视是责无旁贷的。
Il sera d'autant plus important de documenter la détermination internationale par des mandats clairs, qui permettront un impact fort.
更加重的是,通过
定使我们能够采取强有力的对应措施的任务规定,表现出国际社会的决心。
Nous appuyons l'imposition des sanctions les plus sévères possibles par ce Conseil sur ceux qui commettent de tels crimes.
我们支持安理会对那些犯下这些罪行的人采取尽可能有力的措施。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。