Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大学学
,
民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏集团也在该区域举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设在都柏的一个区级法
辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一学
,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分
切,当然
有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚集在都柏,就一项禁止集束弹药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
集束弹药问题都柏会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别
切,
以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两个月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地区极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大会能够以协商一致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了都柏外交大会,其中111个作为代表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交大会这一成功的结果,并对每一为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例《都柏
公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大学学院,获颁民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏集团也在该区域举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目设在都柏
的一个区级法院辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一学院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然可有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚集在都柏,就一项禁止集束弹药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
集束弹药问题都柏会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确实可以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府迎各国
表团出席5月都柏
会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两个月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地区极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大会能够以协商一致
得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了都柏外交大会,其中111个作为
表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我迎都柏
外交大会这一成功的结果,并对每一为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,
院,获颁民法
士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏集团也在该区域举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设在都柏的一个区级法院辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一
院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然可有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚集在都柏,就一项禁止集束弹药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
集束弹药问题都柏会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确实可以
出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两个月。爱尔兰很小,概有四百多万的居民。首都是都柏
。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地区极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交
会能够以协商一致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
约132个国家参加了都柏
外交
会,其中111个
为代表,21个
为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交
会这一成功的结果,并对每一为之
出贡献的
表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大学学院,获颁民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地
提供了29
单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏团也在该
域举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这试点项目将设在都柏
的
级法院辖
。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三
学院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然可有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了
小的穆斯
社
。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多国
在都柏
,就
项禁止
束弹药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
束弹药问题都柏
会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确实可以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏
。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地
极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的
妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有
专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大会能够以协商
致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132国
参加了都柏
外交大会,其中111
作为代表,21
作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交大会这
成功的结果,并对每
为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大
,
颁民法
士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏集团也在该区域举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设在都柏的一个区级法
辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一
,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然
有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚集在都柏,就一项禁止集束弹药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
集束弹药问题都柏会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确
让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两个月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地区极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大会能够
协商一致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了都柏外交大会,其中111个作为代表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交大会这一成功的结果,并对每一为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大学学院,获颁民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏集团也在该区域举行了几届
。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设在都柏的一个区级法院辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一学院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然可有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚集在都柏,就一项禁止集束弹药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
集束弹药问题都柏主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确实可以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了
个月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏
。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地区极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大
能够以协商一致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了都柏外交大
,其中111个作为代表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交大
这一成功的结果,并对每一为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《都柏公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大学学院,获颁民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏团也在该区
了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设在都柏的一个区级法院辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一学院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然可有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚在都柏
,就一项禁止
束弹药的条约进
。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
束弹药问题都柏
会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确实可以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两个月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地区极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大会能够以协商一致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了都柏外交大会,其中111个作为代表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交大会这一成功的结果,并对每一为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
条例将取代《都柏
公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏,大学学院,获颁民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已在都柏地
提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小都柏团也在
举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设在都柏的一个
级法院辖
。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 都柏,三一学院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
在都柏以外地方的非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《都柏声明》的提法并不十分确切,当然可有不同的解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是在都柏,出现了一个小的穆斯
社
。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚在都柏
,就一项禁止
药的条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
药问题都柏
会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
都柏声明的条款不是特别确切,确实可以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月都柏会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我的朋友,并且在那里呆了两个月。爱尔兰很小,大概有四百多万的居民。首都是都柏。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现在都柏市及其周边地
极为活耀的信息技术部门的增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月的国际妇女节之际,我参加了在都柏举行的各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
都柏的一个妇女保健项目提供外展服务,在妓女出没之地还有一个专门为卖淫妇女开设的诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意的是都柏外交大会能够以协商一致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了都柏外交大会,其中111个作为代表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎都柏外交大会这一成功的结果,并对每一为之作出贡献的人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
该条例将取代《柏
公约》。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 柏
,大学学院,获颁民法学士。
Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.
已柏
地区提供了29个单元房。
Le mini-groupe de Dublin a également tenu plusieurs sessions dans la région.
小柏
团也
该区域举行了几届会议。
Ce projet pilote sera mis en œuvre dans l'un des tribunaux de district de Dublin.
这个试点项目将设柏
个区级法院辖区。
1972-1975 Trinity College, Dublin, droits irlandais et européen.
1975 柏
,三
学院,爱尔兰和欧洲法研究。
En dehors de Dublin, ils doivent s'immatriculer au poste local de la Garda.
柏
以外地方
非爱尔兰籍居民则到当地警察局登记。
Les termes de cette déclaration sont moins précis et prêtent certainement à interprétation.
《柏
声明》
提法并不十分确切,当然可有不同
解释。
Ces dernières années, une petite communauté musulmane s'est constituée, essentiellement à Dublin.
近年来,主要是柏
,出现了
个小
穆斯
社区。
Plus de 100 États sont actuellement réunis à Dublin pour négocier un traité les interdisant.
目前,有100多个国家聚柏
,就
项禁止
束弹药
条约进行谈判。
Une déclaration est faite par le Président de la Conférence de Dublin sur les armes à sous-munitions.
束弹药问题
柏
会议主席发言。
Les termes de la Déclaration de Dublin ne sont pas particulièrement précis et prêtent certainement à interprétation.
柏
声明
条款不是特别确切,确实可以让人作出解释。
Les autorités de mon pays se réjouissent à la perspective d'accueillir les délégations à Dublin, en mai.
我国政府期待欢迎各国代表团出席5月柏
会议。
Il y a deux ans je suis partie deux mois en Irlande rendre visite des amis.
两年前,我去爱尔兰看望我朋友,并且
那里呆了两个月。爱尔兰很小,大概有四百多万
居民。首
是
柏
。
C'est dans la croissance d'un secteur de l'informatique particulièrement dynamique que cette évolution est le plus remarquable.
这种情况最显著地表现柏
市及其周边地区极为活耀
信息技术部门
增长方面。
Le même mois, à l'occasion de la Journée internationale de la femme, j'ai participé à diverses manifestations à Dublin.
随后同年3月国际妇女节之际,我参加了
柏
举行
各项活动。
À Dublin, un Projet pour la santé des femmes propose aux prostituées des services extérieurs et un centre d'accueil.
柏
个妇女保健项目提供外展服务,
妓女出没之地还有
个专门为卖淫妇女开设
诊所。
Mon gouvernement se félicite tout particulièrement de ce que la Conférence diplomatique de Dublin est parvenue à un résultat consensuel.
我国政府尤其感到满意是
柏
外交大会能够以协商
致取得成果。
La Conférence diplomatique de Dublin a réuni 132 États, dont 111 en tant que participants et 21 en tant qu'observateurs.
大约132个国家参加了柏
外交大会,其中111个作为代表,21个作为观察员。
Je me félicite de ce succès de la Conférence diplomatique de Dublin et salue tous ceux qui y ont contribué.
我欢迎柏
外交大会这
成功
结果,并对每
为之作出贡献
人表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。