法语助手
  • 关闭

邮政局

添加到生词本

bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国负责邮件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国负责邮件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理邮件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国这方面一直对邮管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

获得万国邮联盟批准之后,科索沃特派团将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管处不能接这类邮件,不能通过美国投递这类邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国将联合国邮管理处的邮票列入集邮目录

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

协定还规定,邮件贴用的联合国邮票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮联盟和美国的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

征询美国意见时,不反对邮管处对批量邮件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其包括负责邮的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成的邮寄量,包括邮管处的邮寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管处还将继续与美国合作,以减少或消除利用邮管处进行批量邮寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(代表客户从事某些活动时)、或出售邮汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国责邮件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国责邮件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理邮件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国在这方面一直对邮管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在国家通信委员会注册,才可行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国邮联盟批准之后,科索沃特派团将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管处不能接这类邮件,不能通过美国投递这类邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国将联合国邮管理处的邮票列入该集邮目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,邮件贴用的联合国邮票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮联盟和美国的经的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国意见时,该不反对邮管处对批量邮件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构行,其中包括责邮的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成的邮寄量,包括邮管处的邮寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管处还将继续与美国合作,以减少或消除利用邮管处行批量邮寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

邮政负责邮件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

邮政负责邮件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

邮政邮件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政发行了纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

邮政在这方面一直对邮管给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是邮政必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国邮政联盟批准之后,科索沃特派团邮政将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管不能接这类邮件,不能通过邮政投递这类邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

邮政或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

邮政签订了协议,由邮政将联合国邮政管的邮票列入该集邮目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定规定,邮件贴用的联合国邮票的总值全数邮政

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮政联盟和邮政的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询邮政意见时,该不反对邮管对批量邮件收取费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责邮政的公共机构——阿尔及利亚邮政

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市邮政备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信邮政作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成的邮寄量,包括邮管的邮寄量,没有达到邮政可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管将继续与邮政合作,以减少或消除利用邮管进行批量邮寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮政汇票的毛里求斯邮政

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如邮政长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国在这方管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国政联盟批准之后,科索沃特派团将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过美国投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国将联合国政管理处的票列入该目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合国票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国政联盟和美国的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国意见时,该不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责政的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与美国合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国邮政局负责邮件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国邮政局负责邮件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国邮政局处理邮件递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国邮政局在这方面一直对邮管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是邮政局必须在国家通信委员会注册,才可进这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国邮政联盟批准之后,科索沃特派团邮政局将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管处不能接这类邮件,不能通过美国邮政局投递这类邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

邮政局或开证银查询,以核查单证号码或款项是合法

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国邮政局签订协议,由美国邮政局将联合国邮政管理处邮票列入该局集邮目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,邮件联合国邮票总值全数偿还美国邮政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮政联盟和美国邮政局经验引进措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国邮政局意见时,该局不反对邮管处对批量邮件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可和金融机构进,其中包括负责邮政公共机构——阿尔及利亚邮政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心起成立特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和邮政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成邮寄量,包括邮管处邮寄量,没有达到美国邮政局可以打折最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管处还将继续与美国邮政局合作,以减少或消除利邮管处进批量邮寄做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮政汇票毛里求斯邮政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如邮政局长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

政局负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

政局负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

政局处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本政局发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

政局在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是政局必须在家通信委员会注册,才可进行这类业

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万政联盟批准之后,科索沃特派团政局将开展际挂号信件业

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过政局投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

政局或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

政局签订了协议,由政局将联合政管理处的票列入该局集目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合票的总值全数偿还政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万政联盟和政局的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询政局意见时,该局不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责政的公共机构——阿尔及利亚政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市政局备案,工商局注册,由广州兰天际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合寄业形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到政局可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与政局合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售政汇票的毛里求斯政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如政局长、无线电事干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

负责件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

负责件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

处理件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

在这方面一直对管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是必须在家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万联盟批准之后,科索沃特派团将开展际挂信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此管处不能接这类件,不能通过美投递这类件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开银行查询,以核查单或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美签订了协议,由美将联合管理处的票列入该局集目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,件贴用的联合票的总值全数偿还美

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万联盟和美的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美意见时,该局不反对管处对批量件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商局注册,由广州兰天际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合寄业务形成的寄量,包括管处的寄量,没有达到美可以打折的最起要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

管处还将继续与美合作,以减少或消除利用管处进行批量寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国邮政局负责邮件送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国邮政局负责邮件送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国邮政局处理邮件送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本邮政局发行了纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国邮政局在这方面一直对邮管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是邮政局必须在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国邮政联盟批准之后,科索沃特派团邮政局将开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管处不能接这类邮件,不能通过美国邮政局这类邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

邮政局或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国邮政局签订了协议,由美国邮政局将联合国邮政管理处邮票列入该局集邮目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,邮件贴用联合国邮票数偿还美国邮政局

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮政联盟和美国邮政局经验引进措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国邮政局意见时,该局不反对邮管处对批量邮件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可银行和金融机构进行,其中包括负责邮政公共机构——阿尔及利亚邮政局

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立特快专企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信局和邮政局作出特殊安排,以使价格保持在可以接水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成邮寄量,包括邮管处邮寄量,没有达到美国邮政局可以打折最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管处还将继续与美国邮政局合作,以减少或消除利用邮管处进行批量邮寄做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮政汇票毛里求斯邮政局

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如邮政局长、无线电事务干事和警官)由督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,
bureau de poste

Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.

美国负责邮件递送。

L'Administration postale des États-Unis est chargée de la distribution du courrier.

美国负责邮件递送。

Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.

美国处理邮件的递送。

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本发行了纪念邮票。

L'Administration postale des États-Unis soutient fermement les efforts de l'Administration postale de l'ONU à cet égard.

美国在这方面一直对邮管处给予大力支持。

En revanche, pour effectuer les opérations susmentionnées, elles doivent être enregistrées auprès de la Commission nationale des communications.

但是在国家通信委员会注册,才可进行这类业务。

Ayant obtenu l'approbation de l'Union postale universelle (UPU), la poste de la MINUK offrira un service international des lettres recommandées.

在获得万国邮联盟批准之后,科索沃特派团开展国际挂号信件业务。

En conséquence, ce type de courrier ne peut pas être accepté par l'APNU aux fins d'expédition par les services postaux des États-Unis.

因此邮管处不能接这类邮件,不能通过美国投递这类邮件。

Renseignez-vous auprès du service postal ou de la banque émettrice pour vérifier que les numéros et les montants du document sont légitimes.

或开证银行查询,以核查单证号码或款项是合法的。

Des accords ont également été conclus avec le Service postal des États-Unis pour qu'il inclue les timbres de l'APNU dans ses catalogues philatéliques.

同美国签订了协议,由美国联合国邮管理处的邮票列入该集邮目录中。

Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis.

该项协定还规定,邮件贴用的联合国邮票的总值全数偿还美国

Les mesures et méthodes recommandées par l'Union postale universelle et tirées de l'expérience de l'Administration postale des États-Unis ont été mises en oeuvre.

通过万国邮联盟和美国的经验引进的措施和方法也已实施。

Pour sa part, l'Administration postale des États-Unis n'a pas vu d'objections à ce que l'APNU impose des frais pour l'expédition de courrier en nombre.

在征询美国意见时,该不反对邮管处对批量邮件收取处理费。

Les transferts s'effectuent en direction de l'Algérie via les banques et établissements financiers agréés dont Algérie Poste, l'organisme public en charge du secteur postal.

向阿尔及利亚汇款应通过获得许可的银行和金融机构进行,其中包括负责邮的公共机构——阿尔及利亚

La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.

本公司是经广州市备案,工商注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。

En outre, le ministère chargé de la question a conclu des arrangements spéciaux avec l'Agence et l'Administration postale pour maintenir les prix à un niveau abordable.

此外,主管部委与电信作出特殊安排,以使价格保持在可以接的水平。

Toutefois, le volume de courrier produit par l'Organisation, y compris l'APNU, n'atteignait pas le seuil ouvrant droit à des remises de la part de l'Administration postale des États-Unis.

然而,联合国邮寄业务形成的邮寄量,包括邮管处的邮寄量,没有达到美国可以打折的最起码要求。

De son côté, l'Administration postale de l'ONU continuera d'œuvrer avec l'Administration postale des États-Unis en vue de réduire ou d'éliminer l'utilisation des services de l'APNU pour les envois en nombre.

邮管处还继续与美国合作,以减少或消除利用邮管处进行批量邮寄的做法。

Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.

包括不动产经纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮汇票的毛里求斯

Le Secrétaire de l'île et d'autres fonctionnaires non élus (tels que le receveur de la poste, l'officier radio et l'officier de police) sont nommés par le Gouverneur, toujours après consultation du Conseil.

岛秘书和其他非选举官员(例如长、无线电事务干事和警官)由总督惯常与议会磋商之后指派。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮政局 的法语例句

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


邮政的, 邮政飞机, 邮政汇票, 邮政活期帐户, 邮政机, 邮政局, 邮政局长, 邮政旗, 邮政人员, 邮政特快专递,