法语助手
  • 关闭
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

信封上贴有利亚邮票,但没有邮戳

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和国领土之委内瑞外国人,在外国伪造参与伪造委内瑞之法定货币、官方印信、国家邮戳信贷文书、银行钞票国家立法发行之授权年金债者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

信封上贴有澳大利亚邮票,但没有邮戳

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和国领土之人或外国人,在外国伪造或参与伪造之法定货币、官方印信、国家邮戳或信贷文书、银行钞票或证券,或国家立法发行之授权年金债券者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

封上贴有澳大利亚邮票,但没有邮戳

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和国领土之委内瑞人或外国人,在外国伪造或参与伪造委内瑞之法定货币、官方印、国家邮戳贷文书、银钞票或证券,或国家立法之授权年金债券者。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

信封上贴有澳大利亚票,但

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本局称号的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和国领土之委内瑞人或外国人,在外国伪造或参与伪造委内瑞之法定货币、官方印信、国家或信、银行钞票或证券,或国家立法发行之授权年金债券者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

信封上贴有澳大利亚邮票,但没有邮戳

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和国领土之委内瑞人或外国人,在外国造或造委内瑞之法定货币、官方印信、国家邮戳或信贷文书、银行钞票或证券,或国家立法发行之授权年金债券者。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

信封上贴有澳大利亚邮票,但没有邮戳

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和国领土之委内瑞人或外国人,在外国伪造或参与伪造委内瑞之法定货币、官方印信、国家邮戳或信贷文书、银行钞票或证券,或国家立法发行之授权债券者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

封上贴有澳大利亚票,但没有

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

封上是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本局称号一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和领土之委内瑞人或外人,在外伪造或参与伪造委内瑞之法定货币、官方印贷文书、银行钞票或证券,或立法发行之授权年金债券者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

封上贴有澳大利亚票,但没有

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

封上的“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本局称号的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和领土之委内瑞人或外人,在外伪造或参与伪造委内瑞之法定货币、官方贷文书、银行钞票或证券,或家立法发行之授权年金债券者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,
yóu chuō
cachet (m.) de la poste; marque postale
法 语助 手

Les timbres, qui étaient des timbres australiens, n'avaient pas été oblitérés.

信封上贴有澳大利亚邮票,但没有邮戳

Le cachet sur l'enveloppe porte l'inscription fragmentaire « 6.V.92 12-18 Japan HOKKAIDO WAATSU », qui désigne un bureau de poste japonais.

信封上的邮戳是“6.V.92-12-18日本北海道WAATSU”,日本邮局称号的一部分。

Les Vénézuéliens ou les étrangers se trouvant sur le territoire de la République qui, dans un autre pays, falsifient ou prennent part à la falsification de la monnaie ayant cours légal au Venezuela, ou de cachets officiels, de timbres ou de titres de crédit de la nation, ou de billets de banque ou de commerce, ou de titres de placement ou de rente dont l'émission est autorisée par la loi vénézuélienne.

来到共和委内瑞或外伪造或参与伪造委内瑞法定货币、官方印信、邮戳或信贷文书、银行钞票或证券,或家立法发行授权年金债券者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 邮戳 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


邮差, 邮车, 邮程, 邮船, 邮船终点港, 邮戳, 邮袋, 邮递, 邮递员, 邮递员的制服,