Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助的百姓。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助的百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民的问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙的无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在的人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于的人,他们在他身上看到了我们的同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到的
害者后,第一反应就是帮助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些的群体负有这样的责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题是穆斯林人口的根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
的巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为害者及其
的家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类的亵渎神圣的境况是令人
以相信的,其痛
是
以忍
的。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将的人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做的事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列的决议不会给正在的巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
最多的是平民,特别是无辜的妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们的
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在的儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民的
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是更多
的群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家了深重的
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所的
骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助遭受苦的百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最,我要回头谈谈
民遭受苦
的问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦的无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在遭受苦的
民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦的
,他们在他身上
到了我们的同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
到遭受苦
的受害者
,
反应就是帮助此
。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些遭受苦的群体负有这样的责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题是穆斯林口长期遭受苦
的根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦的巴勒斯坦
民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦的家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种类遭受苦
的亵渎神圣的境况是令
以相信的,其痛苦是
以忍受的。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导现在应该将长期遭受苦
的
民放在首位,为下
代考虑,并做需要做的事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过项反以色列的决议不会给正在遭受苦
的巴勒斯坦
口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多的是平民,特别是无辜的妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们遭受的苦已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦的儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地民遭受的苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之,儿童依然是遭受更多苦
的群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这国家遭受了深重的苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受的苦骇
听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助遭受苦百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民遭受苦问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于正在遭受苦
人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦人,他们在他身上看到了我们
同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到遭受苦受害者后,第一反应就是帮助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些遭受苦群体负有这样
。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题是穆斯林人口长期遭受苦根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类遭受苦亵渎神圣
境况是令人
以相信
,其痛苦是
以忍受
。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将长期遭受苦人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做
事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列决议不会给正在遭受苦
巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多
是平民,特别是无辜
妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们遭受苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民遭受苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装结束之后,儿童依然是遭受更多苦
群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受苦
骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助遭受苦百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民遭受苦问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在遭受苦人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦人,他们在他身上看到了我们
同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到遭受苦受害者后,第一反应就是帮助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些遭受苦群体负有这样
责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题是穆斯林人口长期遭受苦根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类遭受苦神圣
境况是令人
以相信
,其痛苦是
以忍受
。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将长期遭受苦人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做
事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列决议不会给正在遭受苦
巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多
是平民,特别是无辜
妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们遭受苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民遭受苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是遭受更多苦群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受苦
骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助遭受苦百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民遭受苦问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在遭受苦人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦人,他们在他身上看到了我们
同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到遭受苦受害者后,第一反应就是帮助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些遭受苦群体负有这样
责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
国籍问题是穆斯林人口长期遭受苦
。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类遭受苦亵渎神圣
境况是令人
以相信
,其痛苦是
以忍受
。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将长期遭受苦人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做
事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列决议不会给正在遭受苦
巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多
是平民,特别是
妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们遭受苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民遭受苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是遭受更多苦群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受苦
骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助苦
的百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民苦
的问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙苦
的无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在苦
的人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于苦
的人,他们在他身上看到了我们的同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到苦
的
害者后,第一反应就是帮助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些苦
的群体负有这样的责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题是穆斯林人口长期苦
的根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期苦
的巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为害者及
苦
的家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类苦
的亵渎神圣的境况是令人
以相信的,
痛苦是
以忍
的。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将长期苦
的人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做的事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列的决议不会给正在苦
的巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
苦
最多的是平民,特别是无辜的妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们的苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在苦
的儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民的苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是更多苦
的群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家了深重的苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所的苦
骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
必须毫不拖延地帮助遭受苦
的百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,要回头谈谈
民遭受苦
的问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦的无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在遭受苦的
民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦的
,他
在他身
了
的同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个遭受苦
的受害者后,第一反应就是帮助此
。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
已做出这种承诺,并对这些遭受苦
的群体负有这样的责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题是穆斯林口长期遭受苦
的根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦的巴勒斯坦
民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦的家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种类遭受苦
的亵渎神圣的境况是令
以相信的,其痛苦是
以忍受的。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导现在应该将长期遭受苦
的
民放在首位,为下一代考虑,并做需要做的事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列的决议不会给正在遭受苦的巴勒斯坦
口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多的是平民,特别是无辜的妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他遭受的苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦的儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地民遭受的苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是遭受更多苦的群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重的苦。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受的苦骇
听闻。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
必须毫不拖延地
助遭受苦
百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,要回头谈谈人民遭受苦
问题。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论关乎保护由于冲突而正在遭受苦
人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦人,他
在他身上看到了
同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到遭受苦受害者后,第一反应就
助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
已做出这种承诺,并对这些遭受苦
群体负有这样
责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍问题穆斯林人口长期遭受苦
根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类遭受苦亵渎神圣
境况
令人
以相信
,其痛苦
以忍受
。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将长期遭受苦人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做
事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列决议不会给正在遭受苦
巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多
平民,特别
无辜
妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他遭受
苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民遭受苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然遭受更多苦
群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受苦
骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助遭受苦百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈民遭受苦
。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关乎保护由于冲突而正在遭受苦民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦,他们在他身上看到了我们
同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个看到遭受苦
受害者后,第一反应就是帮助此
。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些遭受苦群体负有这样
责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国籍是穆
林
口长期遭受苦
根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦巴勒
民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种类遭受苦
亵渎神圣
境况是令
以相信
,其痛苦是
以忍受
。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导现在应该将长期遭受苦
民放在首位,为下一代考虑,并做需要做
事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列决议不会给正在遭受苦
巴勒
口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多
是平民,特别是无辜
妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们遭受苦
已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒被占领土中正在遭受苦
儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地民遭受
苦
已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是遭受更多苦群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重苦
。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受苦
骇
听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Nous devons sans attendre aider la population qui souffre.
我们必须毫不拖延地帮助遭受苦的百姓。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,我要回头谈谈人民遭受苦的
。
Le Japon compatit vivement aux souffrances des civils innocents à Gaza.
日本对加沙遭受苦的无辜平民深表同情。
Ce débat porte sur la protection de ceux qui souffrent à cause d'un conflit.
这次辩论是关由于冲突而正在遭受苦
的人民。
Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.
对于遭受苦的人,他们在他身上看到了我们的同情。
La première réaction de l'être humain face à une personne qui souffre est de l'aider.
一个人看到遭受苦的受害者后,第一反应就是帮助此人。
Nous en avons pris l'engagement, et nous le devons aux populations en détresse.
我们已做出这种承诺,并对这些遭受苦的群体负有这样的责任。
Le problème de l'apatridie est la cause profonde des fléaux qui accablent régulièrement la population musulmane.
无国是穆斯林人口长期遭受苦
的根源。
Le peuple de Palestine qui a souffert depuis trop longtemps ne mérite pas moins que cela.
长期遭受苦的巴勒斯坦人民理应充分获得这种回应。
Cela permettra également de rendre la justice aux victimes et à leurs familles qui ont souffert.
这还将为受害者及其遭受苦的家属伸张正义。
Le sacrilège que constituent ces souffrances humaines est inconcevable et douloureux à supporter.
这种人类遭受苦的亵渎神圣的境况是令人
以相信的,其痛苦是
以忍受的。
Il est incomparablement plus dangereux de rester passif ou timoré que d'agir.
各方领导人现在应该将长期遭受苦的人民放在首位,为下一代考虑,并做需要做的事情。
L'adoption d'une nouvelle résolution anti-israélienne ne donnera pas le moindre réconfort à la population palestinienne souffrante.
再通过一项反以色列的决议不会给正在遭受苦的巴勒斯坦人口带来丝毫安慰。
Ceux qui souffrent le plus sont les civils, surtout les femmes et les enfants innocents.
遭受苦最多的是平民,特别是无辜的妇女和儿童。
Il y a eu suffisamment de souffrances humaines.
他们遭受的苦已够多了。
La Libye voudrait exprimer sa profonde préoccupation quant à la souffrance des enfants dans les territoires palestiniens occupés.
利比亚要表示深切关注巴勒斯坦被占领土中正在遭受苦的儿童。
Voilà bien trop longtemps que le peuple haïtien souffre.
海地人民遭受的苦已持续太久。
Par ailleurs, les enfants sont ceux qui souffrent le plus une fois les conflits finis.
此外,在武装冲突结束之后,儿童依然是遭受更多苦的群体。
La guerre a durement éprouvé ce pays.
战争使这个国家遭受了深重的苦。
La population civile de Gaza a enduré de terribles épreuves.
加沙居民所遭受的苦骇人听闻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。