法语助手
  • 关闭

遗赠接受

添加到生词本

légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能接受

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民接受品,用于发展全省的艺术活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为接受(即无偿接受;通常为“受人”,也是“受人”)的人,其地位与买受人或其他对价受让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有限法人格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法人格(包括允许拥有不动接受形式的金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


jeunot, jeux, Jeux olympiques, jewellite, jeypoorite, jezekite, jiamusi, ji'an, jiangsu, jiangxi,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民捐赠、遗赠和礼品,用于发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物担保资产(即无偿;通常为“受赠人”,也是“受遗赠人”)的人,地位与买受人对价受让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有限法人资格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法人资格(包括允许拥有不动产和捐赠遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


jinggang shan, jingle, Jingluo, jiningite, jinisme, jinja, jinsh jiang, jinzhou, jiujiang, jiu-jitsu,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能接受捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚接受捐赠、遗赠和礼品,用于发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物接受担保资产(即无偿接受;通常为“受赠”,也是“受遗赠”)的,其地位与买受或其他对价受让略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有资格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法资格(包括允许拥有不动产和接受捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


jobard, jobarder, jobarderie, jobardise, jobelin, jober, jocasse, jociste, jockey, Joconde,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事,才能捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民捐赠、遗赠和礼品,用于发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物担保资产(即无偿;通常为“赠人”,也是“遗赠人”)的人,其地位与买人或其他让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有限法人资格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法人资格(包括允许拥有不动产和捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


johachidolite, johannesburg, johannique, johannite, johannsénite, johjakarta, johnbaumite, johnite, Johnius, johnstonite,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能接受捐赠遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民接受捐赠、遗赠礼品,用于发展全省的施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物接受担保资产(即无偿接受;通常为“受赠人”,也是“受遗赠人”)的人,其地位与买受人或其他对价受让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有限法人资格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法人资格(包括允许拥有不接受捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


jointé, jointement, jointif, jointoiement, jointoyage, jointoyer, jointoyeur, jointure, joint-venture, Joinville,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦捐赠、遗赠和礼品,用于发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

礼物担保资产(即无偿;通”,也是“遗赠”)的,其地位与买或其他对价略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有限法资格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法资格(包括允许拥有不动产和捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


joliotite, Jolivet, jollylite, jollyte, Jonas, jonc, joncacées, joncer, jonchaie, jonchée,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能接受捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民接受捐赠、遗赠和礼品,用于发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物接受担保资产(即无偿接受;通常为“受赠人”,也是“受遗赠人”)的人,其地位与买受人或其他对价受让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:种是“简单”社团,享有有限法人资种是“公认公益”社团,享有完全法人资(包括允许拥有不动产和接受捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


jonglage, jongler, jonglerie, jongleur, jonkheer, jonque, jonquette, Jonquières, jonquille, Jordan,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能接受捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民接受捐赠、遗赠和礼品,用于发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物接受担保资产(即无偿接受;通常为“受赠人”,也是“受遗赠人”)的人,其地位与买受人或其他对价受让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:种是“简单”社团,享有有限法人资种是“公认公益”社团,享有完全法人资(包括允许拥有不动产和接受捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


josemitite, joseph, Josèphe, Joséphine, josephinite, josephite, Josias, josite, Josquin, jossaïte,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,
légataire 法语 助 手

En droit français, les fondations reconnues d'utilité publique sont astreintes à autorisation préalable pour accepter les dons et legs faits à leur attention.

根据法国法律,公认公益基金会必须经过事先批准,才能捐赠和遗赠

Au nom des Britanno-Colombiens, la Fondation accepte les donations, les héritages et les dons pour développer les activités et installations culturelles et artistiques dans toute la province.

该基金会代表不列颠哥伦比亚人民捐赠、遗赠和礼发展全省的艺术和文活动及设施。

La position de celui qui reçoit un bien grevé à titre de donation (à savoir sans contrepartie; généralement un “donataire” mais aussi un “légataire”) est quelque peu différente de celle d'un acheteur ou du bénéficiaire d'un transfert à titre onéreux.

作为礼物保资产(即无偿;通常为“赠人”,也是“遗赠人”)的人,其地位与买人或其他对价让人略有不同。

S'agissant des associations déclarées, on distingue d'une part les associations « simples », qui bénéficient d'une personnalité juridique réduite, et les associations « reconnues d'utilité publique » qui bénéficient au contraire d'une personnalité juridique complète (qui leur permet notamment de posséder des immeubles et recevoir des fonds sous forme de dons ou de legs).

已申报社团有两种:一种是“简单”社团,享有有限法人资格;另一种是“公认公益”社团,享有完全法人资格(包括允许拥有不动产和捐赠或遗赠形式的资金)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗赠接受 的法语例句

用户正在搜索


Jouannetia, jouasse, joubarbe, Joubert, joue, jouée, joueikin, jouer, jouer au loto, joues macérées,

相似单词


遗言, 遗业, 遗影, 遗愿, 遗赠, 遗赠接受, 遗赠者, 遗诏, 遗照, 遗着,