Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕发指的罪行将遗臭万年。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并遗臭万年。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和令人发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
小组
因为失误而给自己留下
点,并遗臭万年。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并遗臭万年。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和令人发指的罪行万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并
万年。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和令人发指的罪行将臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自,
臭万年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
可怕和令
发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并遗臭万年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和令人发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并遗臭万年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
怕和令
发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并遗臭万年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des crimes aussi horribles et répugnants resteront à jamais des infamies.
如此可怕和令人发指的罪行将遗臭万年。
Le Groupe de travail ne devrait pas entacher sa réputation en manquant à son devoir et entrer dans l'histoire dans l'ignominie.
该小组不应该因为失误而给自己留下点,并遗臭万年。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。