法语助手
  • 关闭

道路运营

添加到生词本

exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社所有运营卫星的成员都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事就该议题提出的决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务在是由一个政府全资拥有的称为阿森松岛工程服务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投资,成为技术身的拥有者,同时也在走通并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆服务部、以及重型设备车辆运营在都制定了计划,把各种重型设备安置在开曼群岛周围的战略要地,助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服务,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通往返运输或出车服务来接送国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星的成都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提出的决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务现在是由一个政府全拥有的称为阿森松岛工程服务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方,成为技术本身的拥有者,同时也在走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重型设备车辆运营协会现在都制定了计划,把各种重型设备安置在开曼群岛周围的战略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助源,其中还包括以下方:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服务,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或出车服务来接送本国国际工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星成员都需要了解外空条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提出决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园,该种植园前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如养护、废物处理港口运营其他事务现在是由一个政府全资拥有称为阿森松岛工程服务署法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层专长,但与同时,旅游运营商在技术方面投资,成为技术本身拥有者,同时也在走通过并购更加集中

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重型设备车辆运营协会现在都制定了计划,把各种重型设备安置在开曼群岛周围战略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑发展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮运营每年补贴,在联合王国接受培训奖助金,一些诸如工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团车辆运输服务,安排特派团车队维修保养以及车辆修配所运营,调派分配车辆,拟订执行安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队规划、组织控制,修配场所运营,行车监督记录仪系统操作维护,拟订执行安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或出车服务来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星成员都需要了解外空道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营其他事务现在是由一个政府全资拥有称为阿森松岛工程服务署法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找其针对特定消费者阶层专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投资,成为技术本身拥有者,同时也在走通过并购更加集中化道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重车辆运营协会现在都制定了计划,把各种重安置在开曼群岛周围战略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑发展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮运营每年补贴,在联合王国接受培训奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团车辆运输服务,安排特派团车队维修保养以及车辆修配所运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队规划、组织控制,修配场所运营,行车监督记录仪系统操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理件、存货供应以及通过往返运输或车服务来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星的成员都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提出的决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务现在是由一个政府全资拥有的称为阿森松岛工程服务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投资,成为技术本身的拥有者,同时也在走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重型设备车辆运营协会现在都制定了计划,把各种重型设备安置在开曼群岛周围的战略要地,协助在发生灾即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服务,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或出车服务来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

社会所有运营卫星的成员都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提出的决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务现是由一个政府全资拥有的称为阿森松岛工程服务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营技术方面投资,成为技术本身的拥有者,同时也走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重型设备车辆运营协会现都制定了计划,把各种重型设备安置开曼群岛周围的战略要地,协助生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

部认捐2 900万英镑的展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,联合王接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服务,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或出车服务来接送本工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际所有运营卫星的成员都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事通过日本就该议题提出的决定草案,从而点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务现在是由一个政府全资拥有的称阿森松岛工程务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投资,成技术本身的拥有者,同时也在走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆务部、以及型设备车辆运营现在都制定了计划,把各种型设备安置在开曼群岛周围的战略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输务,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或出车务来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星的成员都需要空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提出的决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务现在是由一个政府全资拥有的称为阿森松岛工程服务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投资,成为技术本身的拥有者,同时也在走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重型车辆运营协会现在都制定计划,把各种重型置在开曼群岛周围的战略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助资源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服务,排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路全标准程序及保养准则,管理件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路全标准程序,管理件、存货供应以及通过往返运输或出车服务来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星的成员都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理会通过日本就该议题提的决定草案,从而为有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

为此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此前被前战斗人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营现在是由一个政府全资拥有的称为阿森松岛工程署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投资,成为技术本身的拥有者,同时也在走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服部、以及重型设备车辆运营协会现在都制定了计划,把各种重型设备安置在开曼群岛周围的战略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助资源,中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递服

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或车服来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,
exploitation de la route 法语 助 手 版 权 所 有

Tous les membres de la communauté internationale qui exploitent des satellites doivent avoir connaissance de l'état des routes dans l'espace.

国际社会所有运营卫星的员都需要了解外空的“道路条件”。

Il est à espérer que le Conseil adoptera le projet de décision présenté par le Japon à ce sujet, ce qui permettra de cibler davantage la mise en œuvre du Plan de travail.

希望理事会通过日本就该议题提出的决定草案,从而有重点地实施《运营计划》铺平道路

Dans cette optique, il a été procédé à des réparations d'urgence sur les voies d'accès menant à la plantation de caoutchouc à Sinoe, laquelle est exploitée illégalement depuis plusieurs années par des ex-combattants.

此,已经紧急抢修通往Sinoe橡胶种植园的道路,该种植园此人员非法运营达数年之久。

Les autres services, tels que la remise en état des routes, l'enlèvement des ordures et l'administration des installations portuaires, ont été confiés à un organisme officiel, Ascension Island Works and Services Agency, administré par le gouvernement territorial.

诸如道路养护、废物处理港口运营的其他事务现在是由一个政府全拥有的称阿森松岛工程服务署的法定机构来提供。

Or, si les secondes cherchent encore à s'adapter et se spécialisent en se concentrant sur certains types de consommateurs, les premiers ont, pour leur part, investi dans les nouvelles technologies et en sont devenus propriétaires tout en s'acheminant vers une concentration accrue par fusions-acquisitions.

旅行社仍然在谋求适应,找出其针对特定消费者阶层的专长,但与此同时,旅游运营商在技术方面投技术本身的拥有者,同时也在走通过并购更加集中化的道路

C'est ainsi que le Service des travaux publics, le Department Vehicle and Equipment Services et le Heavy Equipment and Vehicle Operators Association, prévoient d'aménager un dispositif qui permettrait d'installer du matériel lourd à des endroits stratégiques autour de la Grande Caïmane pour dégager les principaux axes immédiatement après le cyclone.

例如,公共工程部、机动车辆社会服务部、以及重型设备车辆运营协会现在都制定了计划,把各种重型设备安置在开曼群岛周围的略要地,协助在发生灾害后立即开始清理主要道路

Le Département du développement international a affecté 29 millions de livres sterling à l'aide au développement, montant qui comprend également une subvention annuelle pour l'exploitation du RMS St. Helena, le financement de bourses de formation au Royaume-Uni et un certain nombre de projets de développement d'infrastructures, notamment en vue de l'amélioration des routes et des installations portuaires.

国际开发部认捐2 900万英镑的发展援助源,其中还包括以下方面:对圣赫勒拿皇家邮轮的运营的每年补贴,在联合王国接受培训的奖助金,一些诸如道路工程码头改善工程等基础设施项目。

La Section des transports est dirigée par un administrateur de la classe P-5 qui planifie, organise et contrôle les services de transport routier de la Mission, assure l'entretien et la réparation du parc automobile de la Mission, dirige l'atelier de réparation, alloue et répartit les véhicules, formule et met en application les normes et procédures de sécurité routière et les directives relatives à l'entretien des véhicules, gère l'approvisionnement et les stocks de pièces détachées et organise les services d'attribution de véhicules.

运输科由运输主任(P-5)负责,规划、组织控制特派团的车辆运输服务,安排特派团车队的维修保养以及车辆修配所的运营,调派分配车辆,拟订执行道路安全标准程序及保养准则,管理备件库存用品,并提供快递服务。

Dirigée par un administrateur de la classe P-4, la Section des transports sera chargée de la planification, de l'organisation et du contrôle du parc de véhicules de la Mission, du fonctionnement des ateliers, du fonctionnement et de la maintenance du système CarLog, de l'élaboration et de l'application de normes et de procédures de sécurité routière, de la gestion des pièces détachées, des stocks de fournitures et du transport du personnel recruté sur les plans national et international par navettes et autres véhicules.

运输科由1名运输主任(P-4)领导,该科负责特派团车队的规划、组织控制,修配场所的运营,行车监督记录仪系统的操作维护,拟订执行道路安全标准程序,管理备件、存货供应以及通过往返运输或出车服务来接送本国国际工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 道路运营 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


道路土工学, 道路网的结构, 道路系统, 道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃,