法语助手
  • 关闭

逻辑上的联系

添加到生词本

lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“人格”和“责任”这些基本法律概念之间存在逻辑必然联系,因为这三个用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏逻辑联系,这两款成功地处理受害国定义并且规定“一国对履行其为当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项定义实质内容所提出一个问题时回顾说,如指南草案所指出,无法人”这个概念与实际制作电子人或实体分开,因为人根据示范法所承担若干具体义务与对制作数据实际控制在逻辑是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

“能力”、“人格”和“责任”这些基本法律概念之间存逻辑必然为这三个用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏逻辑,这两款成功地处理受害国定义并且规定“一国对履行其为当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者就该项定义实质内容所提出一个问题时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字人”这个概念与实际制作电子签字人或实体分开,为签字人根据示范法所承担若干具体义务与对签字制作数据实际控制逻辑是有

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“人格”和“责任”这些基本法律概念之间存在逻辑必然联系,因这三个用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它逻辑联系,这成功地处理受害国定义并且规定“一国对履当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项定义实质内容所提出一个问题时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字人”这个概念与实际制作电子签字人或实体分开,因签字人根据示范法所承担若干具体义务与对签字制作数据实际控制在逻辑是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“人格”和“责任”这法律概念之间存在逻辑必然联系,因为这三用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏逻辑联系,这两款成功地处理受害国定义并且规定“一国对履行其为当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项定义实质内容所提出时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字人”这概念与实际制作电子签字人或实体分开,因为签字人根据示范法所承担若干具体义务与对签字制作数据实际控制在逻辑是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“人格”和“责任”些基本法律概念之间存在逻辑必然联系,因为三个用语是根据权利和务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

,它缺乏逻辑联系成功地处理受害国规定“一国对履行其为当事一方国际务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项定实质内容所提出一个问题时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字人”个概念与实际制作电子签字人或实体分开,因为签字人根据示范法所承担若干具体务与对签字制作数据实际控制在逻辑是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“人格”和“责任”这些基本法律概念之间存在逻辑必然联系,因为这三个用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏逻辑联系,这两款成功地处理受害国定义并且规定“一国对履行其为当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项定义实质内容所提一个问题时回顾说,如指南草案所指法将“签字人”这个概念与实际制作电子签字人或实体分开,因为签字人根据示范法所承担若干具体义务与对签字制作数据实际控制在逻辑是有联系

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“人格”和“责任”这些基本法律概念之间存在逻辑必然联系,因为这三个用语是根据权利和

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏逻辑联系,这两款成功地处理受害国并且规“一国对履行其为当事一方具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项实质内容所提出一个问题时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字人”这个概念与实制作电子签字人或实体分开,因为签字人根据示范法所承担若干具体与对签字制作数据控制在逻辑是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

在“能力”、“格”和“责任”些基本法律概念之间存在逻辑必然联系,因为用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏逻辑联系两款成功地处理受害国定义并且规定“一国对履行其为当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者在答复就该项定义实质内容所提出问题时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字概念与实际制作电子签字或实体分开,因为签字根据示范法所承担若干具体义务与对签字制作数据实际控制在逻辑是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,
lien logique www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il existe un lien entre les concepts juridiques fondamentaux de « capacité », « personnalité » et « responsabilité » en ce qu'ils sont tous les trois définis en termes de droits et d'obligations.

“能力”、“人格”和“责任”这些基本法律概念之间必然联系,因为这三个用语是根据权利和义务确定

En outre, il n'existait pas de lien logique entre les deux premiers paragraphes, qui traitaient successivement de la définition de l'État lésé et des conditions dans lesquelles "un État a un intérêt juridique dans l'exécution d'une obligation internationale à laquelle il est tenu".

而且,它头两款缺乏联系,这两款成功地处理受害国定义并且规定“一国对履行其为当事一方国际义务具有合法利益”条件。

En réponse à une question soulevée quant au fond, il a été rappelé que, comme il était indiqué dans le projet de guide, la notion de “signataire” ne pouvait être dissociée de la personne ou de l'entité qui crée effectivement la signature électronique, puisqu'un certain nombre d'obligations spécifiques opposables au signataire en vertu du projet de Loi type étaient logiquement liées au contrôle effectif des données afférentes à la création de signature.

有与会者答复就该项定义容所提出一个问题时回顾说,如指南草案所指出,无法将“签字人”这个概念与际制作电子签字人或体分开,因为签字人根据示范法所承担若干具体义务与对签字制作数据际控制是有联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逻辑上的联系 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


逻辑电路, 逻辑和, 逻辑混乱的推理, 逻辑积, 逻辑句法学, 逻辑上的联系, 逻辑设计, 逻辑思维, 逻辑通道, 逻辑图,