Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人说普通话。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
说流利普通话,
英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既汉语/中文/普通话,又
法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
议上作者
以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
之外的邻居与被困
里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能夏天
调降座机、手机间的通话费,唯额度
明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin
2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说,
况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听砸
玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
些老年人不
普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
利普通话,
英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之,第三代中国移民,已经不
讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
议上作者
以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al直经常和他的另
弟Mahmoud Abdel-Al通话,这
弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个物通话的
。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国普通话都说不好, 何况你是外国
。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
围墙之外的邻居与被困
里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄
Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司很可能
夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
些老年人不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他雇
,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙外
邻居与被困在
名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上
声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家间
多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al直经常和他
另
个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash
非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着个复杂
电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
说流利普通话,
英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员一,第三代中国移民,已
讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
议上作者
以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家间的多数通话仍要
过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天调降座机、手机间的通话费,唯额度
明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个物通话的
。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国普通话都说不好, 何况你是外国
。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
围墙之外的邻居与被困
里边的一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄
Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司很可能
夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人不会说普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会说流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话都说不好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他雇员之一,第三代中国移民,已经不会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外邻居与被困在里边
一名妇女通话,并可听到石头砸到玻璃上
声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间通话
,唯额度不明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
不但如此,他跟他侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算帮助克服孤立与缺乏经济规模
,但是由于结算
下降,它们也因此受到了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Certaines personnes âgées ne parlent pas le mandarin.
一些老年人会
普通话。
Savoir parler couramment chinois mandarin.L’anglais est souhaite.
会流利普通话,会英语者优先考虑。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Même beaucoup de Chinois ne parlent pas bien mandarin, d’autant plus que tu es étranger.
连很多中国人普通话好, 何况你是外国人。
Une de ces employées, Chinoise de 3e génération ne parle pas le mandarin.
他的雇员之一,第三代中国移民,已经会讲普通话了。
Bonjour à vous qui parlent en même temps le français et le chinois !
既讲汉语/中文/普通话,又讲法语/法国话的朋友,大家好!
Trois mois de communications gratuites.
三个月的免费通话。
Il s’exprimera en français et en chinois et répondra aux questions posées dans ces deux langues.
会议上作者会以法语和普通话发言及回答问题。
Ils apprennent le mandarin.
他们在学普通话。
Les formations linguistiques sont dispensées essentiellement en mandarin, en cantonais et en portugais.
语言培训基本上集中于普通话、广州话和葡语的培训。
Les attaquants ont encerclé la maison à l'intérieur de ce mur.
在围墙之外的邻居与被困在里边的一名妇女通话,并可听石
玻璃上的声音。
La plupart des communications téléphoniques entre pays africains sont encore acheminées par l'Europe ou les États-Unis.
非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。
Abdel-Al était fréquemment en contact avec son frère, Mahmoud Abdel-Al, également actif dans l'association Al-Ahbache.
Abdel-Al一直经常和他的另一个兄弟Mahmoud Abdel-Al通话,这个兄弟也在Al-Ahbash 里非常活跃。
Les communications révèlent un réseau complet de connexions entre de nombreux individus se rapportant à l'enquête.
结果表明,许多调查对象间存在着一个复杂的电信通话网络。
L'opérateur baissera également, ?probablement à l'été?, le tarif des appels entre téléphones fixes, d'un montant non précisé.
其他电信公司也很可能在夏天会调降座机、手机间的通话费,唯额度明。
Je m'appelle Dantès, je suis Français et j'ai appris le chinois mandarin à l'age de 11 ans.
我的名字叫Dantès,我是法国人,我从11岁开始学习汉语(普通话)。
Il a parlé directement avec le Premier Ministre Sharon le 6 avril pour lui transmettre ce message.
他已在4月6日同沙龙总理直接通话表达了这一信息。
L'inspection de la correspondance ou l'écoute et l'enregistrement des communications ne peuvent viser que le suspect ou l'accusé.
只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和录音。
De plus, il a eu des contacts téléphoniques avec son neveu Raed Fakhreddin à 13 h 37 le 14 février 2005.
但如此,他跟他的侄子Raed Fakhreddin在2月14日1337时通话。
Or, c'est ce qui leur permettait de lutter contre leur isolement et de compenser l'absence d'économies d'échelle.
这些国家本来用国际话音通话量结算费帮助克服孤立与缺乏经济规模的问题,但是由于结算费下降,它们也因此受了影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。