法语助手
  • 关闭
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支逆差
balance commerciale déficitaire
贸易逆差



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续出现逆差

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续出现逆差

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目逆差常常表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战是外贸逆差较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户是顺差,有些国家是逆差

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支逆差的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户逆差的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的贸易平衡归根结底是一个的顺差,另一个逆差

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的逆差国家都应当作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支逆差目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易逆差

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,贸易顺差国家与贸易逆差经济体之间的差距产生哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支出现逆差,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易逆差

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的贸易顺差超过石油进口国的贸易逆差

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义逆差,它在没有国际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些逆差的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支
balance commerciale déficitaire
贸易



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目常常表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战是外贸较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户是顺差,有些国家是

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目必须与持续增一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的贸易平衡归根结底是一个为了他的顺差,另一个为了他的

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的每年仍然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的国家都应当作必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于口值,它影响着贸易平衡,呈贸易

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,贸易顺差国家与贸易经济体之间的差距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油口国的贸易顺差超过石油进口国的贸易

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义,它在没有国际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支
balance commerciale déficitaire



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛持续出现

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的持续出现

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目常常表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战是外较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户是顺差,有些国家是

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目必须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的平衡归根结底是一个为了他的顺差,另一个为了他的

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的国家都应当作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着平衡,呈现

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,顺差国家与经济体之间的差距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

收支出现,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的顺差超过石油进口国的

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义,它在没有国际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
际收支逆差
balance commerciale déficitaire
贸易逆差



déficit
balance défavorable

际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续出现逆差

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续出现逆差

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目逆差常常表示缺乏

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战是外贸逆差较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些家的经常账户是顺差,有些家是逆差

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支逆差的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中家可能面临筹资应付经常账户逆差的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

与美之间的贸易平衡归根结底是一个为了他的顺差,另一个为了他的逆差

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体主要的逆差家都应当作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美际收支逆差目前约占其内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易逆差

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉)问,贸易顺差家与贸易逆差经济体之间的差距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支出现逆差,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易逆差

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口的贸易顺差超过石油进口的贸易逆差

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义逆差,它在没有际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些逆差的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支逆差
balance commerciale déficitaire
贸易逆差



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续出现逆差

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续出现逆差

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目逆差常常表示缺乏国际竞争

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

继续面临的真正挑战是外贸逆差较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户是顺差,有些国家是逆差

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支逆差的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户逆差的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的贸易平衡归根结底是一个为了他的顺差,另一个为了他的逆差

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的逆差国家都应当作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支逆差目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易逆差

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,贸易顺差国家与贸易逆差经济体之间的差距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支出现逆差,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易逆差

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的贸易顺差超过石油进口国的贸易逆差

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义逆差,它在没有国际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些逆差的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支逆差
balance commerciale déficitaire
贸易逆差



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续出现逆差

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续出现逆差

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目逆差常常表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战外贸逆差较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户顺差,有些国家逆差

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,有收支逆差的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户逆差的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的贸易平衡归根结底个为了他的顺差,另个为了他的逆差

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的逆差国家都应作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支逆差目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易逆差

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,贸易顺差国家与贸易逆差经济体之间的差距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支出现逆差,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易逆差

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的贸易顺差超过石油进口国的贸易逆差

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义逆差,它在没有国际社会援助情况下不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些逆差的政策反应比较复杂,特别不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支逆差
balance commerciale déficitaire
易逆差



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,易持续出现逆差

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,易持续出现逆差

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目逆差常常表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战逆差较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户顺差,有些国家逆差

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当唯一有收支逆差的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户逆差的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的易平衡归根一个为了他的顺差,另一个为了他的逆差

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的逆差国家都应当作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支逆差目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着易平衡,呈现逆差

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,易顺差国家与逆差经济体之间的差距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

易收支出现逆差,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的逆差

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的易顺差超过石油进口国的逆差

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义逆差,它在没有国际社会援助情况下不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些逆差的政策反应比较复杂,特别不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支
balance commerciale déficitaire
贸易



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


其他参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续出现

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续出现

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

项目表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战是外贸较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经账户是顺,有些国家是

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经账户的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经项目须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的贸易平衡归根结底是一个为了他的顺,另一个为了他的

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的每年仍然大约为100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺经济体和主要的国家都应当作出要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,贸易顺国家与贸易经济体之间的距产生了哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支出现,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的贸易顺超过石油进口国的贸易

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义,它在没有国际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,
nì chà
(名) déficit; balance défavorable
balance déficitaire des paiements internationaux
国际收支逆差
balance commerciale déficitaire
贸易逆差



déficit
balance défavorable

国际收支~
balance déficitaire des paiements internationaux


参考解释:
balance déficitaire

La Sécurité sociale est en déficit.

社保收支出现逆差

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,关岛贸易持续出现逆差

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,关岛的贸易持续出现逆差

Le déficit des comptes courants indique souvent un manque de compétitivité internationale.

经常项目逆差常常表示缺乏国际竞争力。

Le problème réel auquel nous sommes toujours confrontés est le déficit élevé du commerce extérieur.

我们继续面临的真正挑战是外贸逆差较高。

Certains connaissent des excédents ou des déficits dans leur balance courante.

有些国家的经常账户是顺差,有些国家是逆差

Les collectivités locales sont le seul secteur de l'économie publique accusant un déficit.

目前,地方当是唯一有收支逆差的公共经济部门。

Certains pays en développement auront peut-être du mal à financer ces déficits des opérations courantes.

有些发展中国家可能面临筹资应付经常账户逆差的难题。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致。

Les balances commerciales chinoise et américaine ont vu se réduire pour l'une son excédent, pour l'autre son déficit.

中国与美国之间的贸易平衡归根结底是一个的顺差,另一个逆差

Le déficit de l'Afrique subsaharienne se maintient à un montant annuel de 10 milliards de dollars des États-Unis environ.

撒哈拉以南非洲的逆差每年仍然大约100亿美元。

La charge des ajustements nécessaires devrait être partagée entre les grands pays excédentaires et les grands pays déficitaires.

主要的顺差经济体和主要的逆差国家都应当作出必要的调整。

De plus, le déficit de la balance des paiements des États-Unis se situe à 4 % du PIB.

此外,美国的国际收支逆差目前约占其国内总产值的4%。

Les importations presque toujours supérieures en valeur aux exportations influent sur la balance commerciale la rendant chroniquement déficitaire.

进口值一直高于出口值,它影响着贸易平衡,呈现贸易逆差

M. Alim (Bangladesh) demande des précisions sur l'incidence mondiale de l'écart entre pays excédentaires et pays déficitaires.

Alim先生(孟加拉国)问,贸易顺差国家与贸易逆差经济体之间的差距产生哪些全球影响。

La balance des paiements est déficitaire avec des exportations en baisse qui ne couvrent pas les importations, nettement plus volumineuses.

贸易收支出现逆差,出口下滑无法补偿显然更大量的进口。

Le pays est toutefois confronté à un déficit commercial de plus en plus grand, les importations l'emportant sur les exportations.

但是,由于进口超过出口,尼泊尔面临着日益扩大的贸易逆差

Cela signifie qu'en valeur absolue les excédents commerciaux des pays exportateurs de pétrole dépassent les déficits commerciaux des pays importateurs.

这意味着,就绝对值而言,石油出口国的贸易顺差超过石油进口国的贸易逆差

Il y a un déficit humanitaire énorme en Angola, qui ne peut être comblé sans l'assistance de la communauté internationale.

在安哥拉存在着巨大的人道主义逆差,它在没有国际社会援助情况下是不可能被填补的。

Il n'est pas aisé d'appliquer une politique visant à résorber les déficits, en particulier, lorsque plusieurs facteurs sont simultanément en jeu.

对这些逆差的政策反应比较复杂,特别是不同因素同时发挥作用时更复杂。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 逆差 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


逆编码, 逆变, 逆变的, 逆变式, 逆布纹用料, 逆差, 逆产, 逆潮, 逆垂足, 逆磁场,