法语助手
  • 关闭

迷人的

添加到生词本

attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容男孩今天穿了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场孩子们都拜倒在他魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一个,但是她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是青春少形象被大家所认识,接着是知性,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300来,米迪运河之处一直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“小怪物”轻快声音,这个“小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一个季节。

C'est un endroit attirant.

这是个地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫,您那双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫,您那双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、青浦区莲盛镇。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人男孩今天穿了件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

迷人女人,但她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为迷人部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初以反青春少女形象被大家所认识,接着迷人知性女人,今天则导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪迷人之处直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪迷人光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那迷人微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第次听到来自个“迷人小怪物”轻快声音,个“迷人小怪物”正打算制造起丑闻。

C`est une saison charmante.

迷人季节。

C'est un endroit attirant.

迷人地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果迷人香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你,简单地说,你我在世界上最迷人男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一个迷人女人,但是她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是迷人一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女形象被大家所,接着是迷人知性女人,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河迷人之处一直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪迷人光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那迷人微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“迷人小怪物”轻快声音,这个“迷人小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一个迷人季节。

C'est un endroit attirant.

这是个迷人地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果迷人香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人男孩今天了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一迷人女人,但是她生活

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是迷人一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女形象被大家所认识,接着是迷人知性女人,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯图卢兹市区,300多年以来,米迪运河迷人之处一直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪迷人光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那迷人微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一迷人小怪物”轻快声音,这迷人小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一迷人季节。

C'est un endroit attirant.

这是迷人地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果迷人香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一个迷人女人,但是她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是迷人一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人温情,销魂.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女大家所认识,接着是迷人知性女人,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河迷人之处一直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪迷人光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那迷人微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“迷人小怪物”轻声音,这个“迷人小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一个迷人季节。

C'est un endroit attirant.

这是个迷人地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果迷人香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容男孩今天穿了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在魅力之下,而也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一个女人,但是她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女形象被大家所认识,接着是知性女人,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河之处一直在于两岸旖旎风光和宁静

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

景色,是多么, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“小怪物”轻快声音,这个“小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一个季节。

C'est un endroit attirant.

这是个地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景海滩和度假胜地,石油溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他迷人下,而他也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一个迷人女人,但是她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是迷人一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女形象被大家所认识,接着是迷人知性女人,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河迷人处一直在于两岸旖旎风光和水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪迷人光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那迷人微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“迷人小怪物”轻快声音,这个“迷人小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一个迷人季节。

C'est un endroit attirant.

这是个迷人地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果迷人香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容男孩今天穿了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几个。

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一个,但是她生活很放荡。

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女形象被大家所认识,接知性女,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯穿整个图卢兹市区,300多年以来,米迪运河之处一直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一个“小怪物”轻快声音,这个“小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一个季节。

C'est un endroit attirant.

这是个地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫,您那双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫,您那双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,
attrayant, e
magique
ravissant, e
séduisant, e
charmeur, se
ensorceleur, se
exquis, e
engageant, e
ensorcelant, e
enchanteur , eresse
captivant, e
charmant, e
fascinant, e
法 语 助手

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人男孩今天了一件白衬衫。

Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.

迷人就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿后背。

Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.

所有在场女孩子们都拜倒在他迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊搭上那么几

C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.

这是一迷人女人,但是她生活

Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.

为什么美丽花儿会凋谢,因为这是迷人一部分。

La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

啜饮迷人温情,销魂快乐.

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反青春少女形象被大家所认识,接着是迷人知性女人,今天则是导演新身份。

Les jolis paysages et la serénité du courant restent toujours aussi charmants depuis plus de 300 ans.

米迪运河贯图卢兹市区,300多年以来,米迪运河迷人之处一直在于两岸旖旎风光和宁静水流。

Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.

外面景色,是多么迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。

La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.

黑夜降临了。海上闪迷人光辉。夕阳已经在啡红色薄雾里消失。

J’aime votre charmant sourire.

我喜欢您那迷人微笑。

On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.

我们第一次听到来自一迷人小怪物”轻快声音,这迷人小怪物”正打算制造一起丑闻。

C`est une saison charmante.

这是一迷人季节。

C'est un endroit attirant.

这是迷人地方。

Dans les régions ayant des plages et des stations balnéaires recherchées, les coûts pour l'industrie touristique peuvent être élevés.

有些地区拥有风景迷人海滩和度假胜地,石油外溢就会给当地旅游业造成相当大损失。

Maître de Philosophie: Celle que vous avez dite : Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Ce vin accompagnera avantageusement les viandes rouge et blanche, volaille rôtie ou en sauce ainsi que les fruits rouges en dessert.

此酒色泽明亮,带有矿物和水果香气, 其品味则有带有水果迷人香气。

Car tu me plais comme tu es, tout simplement, tu es pour moi l’homme le plus charmant qui soit au monde.

因为我喜欢你,你是,简单地说,你是我在世界上最迷人男人。

Maître de Philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit :Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir d’amour.

美丽侯爵夫人,您那迷人双眼让我为爱而死。

Shanghai Lian Sheng Industrial pompe est situé dans le beau paysage et le charme de ville du district de Qingpu, Sheng Lin.

上海莲盛工业泵厂座落在风景秀丽、迷人青浦区莲盛镇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷人的 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


迷你, 迷你(的), 迷你裙, 迷你终端, 迷人, 迷人的, 迷人的景色, 迷人的嗓音, 迷人者, 迷失,