Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
个笑容
的男孩今天穿了一件白衬衫。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
个笑容
的男孩今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮的温情,销魂的快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个的女
,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,,她给我留下了深深的印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白的鬓角很。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到﹑勇敢旳自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什美丽的花儿会凋谢,因为这是
的一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的个月里,El Kala区域比以前还要绿色
。
C`est une saison charmante.
这是一个的季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上
个。
Cette fille est très attirante.
这个女孩儿很。
C'est un endroit attirant.
这是个的地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是的知性女
,今天则是导演的新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“的小怪物”轻快的声音,这个“
的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多的
, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容人的男
今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
人的温情,销魂的快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个人的女人,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,人,她给我留下了深深的印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白的鬓角很人。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到人﹑勇敢旳自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这是人的一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特人,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多人啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色人。
C`est une saison charmante.
这是一个人的季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女都拜倒在他的
人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
这个女儿很
人。
C'est un endroit attirant.
这是个人的地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是人的知性女人,今天则是导演的新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我第一次听到来自一个“
人的小怪物”轻快的声音,这个“
人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容男孩今
一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮温情,销魂
快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个女
,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿
后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,,她给我留下
深深
印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白鬓角很
。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到﹑勇敢旳自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽花儿会凋谢,因为这是
一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后几个月里,El Kala区域比以前还要绿色
。
C`est une saison charmante.
这是一个季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场女孩子们都拜倒在他
魅力之下,而他也就顺手牵羊
搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
这个女孩儿很。
C'est un endroit attirant.
这是个地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是
知性女
,今
则是导演
新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“小怪物”轻快
声音,这个“
小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面景色,是多么
, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临。海上闪
着
光辉。夕阳已经在啡红色
薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷男孩今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷温情,销魂
.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
是一个迷
女
,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿
后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷,她给我留下了深深
印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白鬓角很迷
。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到迷﹑勇敢旳自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽花儿会凋谢,因为
是迷
一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特迷,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,地方多迷
啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷
。
C`est une saison charmante.
是一个迷
节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场女孩子们都拜倒在他
迷
魅力之下,而他也就顺手牵羊
搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
个女孩儿很迷
。
C'est un endroit attirant.
是个迷
地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷
知性女
,今天则是导演
新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷小怪物”轻
声音,
个“迷
小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面景色,是多么
迷
, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪着迷
光辉。夕阳已经在啡红色
薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷孩今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷温情,销魂
快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个迷女
,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷就是设想昆虫盛宴
后信徒浮肿
后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷,她给我留
了深深
印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白鬓角很迷
。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到迷﹑勇敢旳自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽花儿会凋谢,因为这是迷
一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特迷,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多迷啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷
。
C`est une saison charmante.
这是一个迷季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场女孩子们都拜倒在他
迷
魅力
,
他也就顺手牵羊
搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
这个女孩儿很迷。
C'est un endroit attirant.
这是个迷地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛青春少女形象被大家所认识,接着是迷
知性女
,今天则是导演
新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷小怪物”轻快
声音,这个“迷
小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面景色,是多么
迷
, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪着迷
光辉。夕阳已经在啡红色
薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那笑容迷人的男
今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一迷人的
人,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
花白的鬓角很迷人。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到迷人﹑勇敢旳自。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这是迷人的一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特迷人,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多迷人啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的几月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。
C`est une saison charmante.
这是一迷人的季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的子们都拜倒在
的迷人魅力之下,而
也就顺手牵羊的搭上那么几
。
Cette fille est très attirante.
这儿很迷人。
C'est un endroit attirant.
这是迷人的地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少形象被大家所认识,接着是迷人的知性
人,今天则是导演的新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一“迷人的小怪物”轻快的声音,这
“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷的男孩今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷的温情,销魂的快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个迷的女
,但是
生活
放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷,
我留下了深深的印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白的鬓角迷
。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到迷﹑勇敢旳自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这是迷的一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
固执,但也
内在独特迷
,外在也
不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多迷啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷。
C`est une saison charmante.
这是一个迷的季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的迷魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
这个女孩儿迷
。
C'est un endroit attirant.
这是个迷的地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷的知性女
,今天则是导演的新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷的小怪物”轻快的声音,这个“迷
的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的迷, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温,
的快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
这是一个迷人的女人,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白的鬓角很迷人。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对你旳时候,我オ能看到迷人﹑勇敢旳自。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
为什么美丽的花儿会凋谢,因为这是迷人的一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内独特迷人,外
也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,这地方多迷人啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。
C`est une saison charmante.
这是一个迷人的季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有场的女孩子们都拜倒
他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
这个女孩儿很迷人。
C'est un endroit attirant.
这是个迷人的地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,这个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的迷人, 太阳俯视大地,小鸟
歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经啡红色的薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
啜饮迷人的温情,销魂的快乐.
C'est une femme ravissante,mais elle vit dans le libertinage.
是一个迷人的女人,但是她生活很放荡。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.
自信,聪明,迷人,她给我留下了深深的印象。
Ses tempes grisonnantes sont très charmantes.
他花白的鬓角很迷人。
Mes charmes et mes courages démesurés n'existent pas qu'au moment je te faisait face.
只有面对候,我オ能看到迷人﹑勇敢
自
。
Pourquoi les jolies fleurs se fanant? Parce que ca fait partie du charme.
什么美丽的花儿会凋谢,
是迷人的一部分。
Très têtu mais original et charme intérieur et extérieur unique.
很固执,但也很内在独特迷人,外在也很与众不同。
Regardez, comme cet endroit est ravissant!
看,地方多迷人啊!
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在高速公路项目开工以后的几个月里,El Kala区域比以前还要绿色迷人。
C`est une saison charmante.
是一个迷人的季节。
Toutes les filles présentes sont sous le charme et il s’attelle à en séduire quelques-unes.
所有在场的女孩子们都拜倒在他的迷人魅力之下,而他也就顺手牵羊的搭上那么几个。
Cette fille est très attirante.
个女孩儿很迷人。
C'est un endroit attirant.
是个迷人的地方。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
J’aime votre charmant sourire.
我喜欢您那迷人的微笑。
On entendait pour la première fois la voix sèche et rapide d'un "charmant petit monstre" qui allait faire scandale.
我们第一次听到来自一个“迷人的小怪物”轻快的声音,个“迷人的小怪物”正打算制造一起丑闻。
Hors du paysage, soyez quel charme le soleil chante en regardant en la terre, le petit oiseau.
外面的景色,是多么的迷人, 太阳在俯视大地,小鸟在歌唱。
La veille, le soleil s'était couché dans une brume rouge, au milieu des scintillations phosphorescentes de l'océan.
黑夜降临了。海上闪的着迷人的光辉。夕阳已经在啡红色的薄雾里消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。