法语助手
  • 关闭
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连夜赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海上连夜努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他说,可以连夜将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回阿斯拉,征求阿费沃基总统对特别代表团成员连夜起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,雇用低龄女童,仅向她们支付极低的工资,还迫使她们长时间工作,包括连夜加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

里的阿茶晚上在毛乌阿包装,连夜经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,连夜传来的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连夜赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海上连夜赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他说,可以连夜将决议翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回阿斯马拉,征求阿费沃基总统对特别代表团成员连夜文件意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工(如火柴等)专门剥削女工,往往雇用低龄女童,仅向她们支付极低工资,还迫使她们长时间工作,包括连夜加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马里阿茶晚上在毛乌阿包装,连夜经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运往索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,连夜传来消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要一点是,该城市是在几乎兵不血刃情况下陷落,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连夜赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

仪式之后,访问团从海上连夜赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他说,可以连夜将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,表团返回阿斯马拉,征求阿费沃基总统对表团成员连夜起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,往往雇女童,仅向她们支付极的工资,还迫使她们长时间工作,包括连夜加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马里的阿茶晚上在毛乌阿包装,连夜经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运往索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,连夜传来的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连夜赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海上连夜赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘知他说,可以连夜将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回斯马拉,征求费沃基总统对特别代表团成员连夜起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,往往雇用低龄女童,仅向她们支付极低的工资,还迫使她们长时间工作,连夜加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马里的茶晚上在毛装,连夜经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运往索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,连夜传来的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海上赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

布,秘书处通知他说,可以将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回阿斯马拉,征求阿费沃基总统对特别代表团成员起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,往往雇用低龄女童,仅向她们支付极低的工资,还迫使她们长时间工作,包括加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马里的阿茶晚上在毛乌阿包装,路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运往索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,传来的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连夜赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问从海上连夜努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他说,可以连夜将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别返回阿斯马拉,征求阿费沃基总统对特别成员连夜起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,低龄女童,仅向她们支付极低的工资,还迫使她们长时间工作,包括连夜加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

索马里的阿茶晚上在毛乌阿包装,连夜经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,连夜传来的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
项工作必须连赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海上赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他说,可以将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回阿斯马拉,征求阿费沃基总统对特别代表团成员起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,往往雇用低龄女童,仅向她们支付极低的工资,还迫使她们长时间工作,包括加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马里的阿茶晚上在毛乌阿包装,经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运往索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

个消息具有戏剧性,但我还认为,的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在次行动之前,无疑是不可想象的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海上赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他说,可以决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回斯马拉,征求费沃基总统对特别代表团成员起草文件草案意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史上,些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,往往雇用低龄女童,仅向她们支付极低工资,还迫使她们长时间工作,包括加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马茶晚上在毛乌包装,经公路运输,早上5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装上小型飞机运往索马

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,传来消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要一点是,该城市是在几乎兵不血刃情况下陷落,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不可想象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,
lián yè
dans la nuit; la nuit même; jour et nuit
Ce travail doit s'achever dans la nuit.
这项工作必须连夜赶完。



la nuit même
toute la nuit
de nuit
jour et nuit

他~赶回了家.
Il est rentré à la maison la nuit même.

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Après la cérémonie d'adieu, la Mission a embarqué pour Nukunonu, où elle est arrivée le lendemain.

告别仪式之后,访问团从海连夜赶往努库诺努。

Le Président annonce que le Secrétariat l'a informé que les projets de résolution peuvent être traduits dans les autres langues pendant la nuit.

主席宣布,秘书处通知他连夜将决议草案翻译成其他语文。

Le 10 mai, la Mission spéciale est retournée à Asmara, pour solliciter les vues du Président Afwerki concernant un projet de texte qui avait été élaboré la nuit précédente par ses membres.

5月10日,特别代表团返回阿斯马拉,征求阿费沃基总统对特别代表团成员连夜起草的文件草案的意见。

Autrefois, certaines usines (allumettes, textiles etc) employaient des jeunes filles n'ayant pas l'âge requis et exploitaient cette main-d'oeuvre féminine en lui payant des salaires très bas et en exigeant de longues heures de travail, y compris du travail de nuit.

在历史些工厂(如火柴厂、纺织厂等)专门剥削女工,往往雇用低龄女童,仅向她们支付极低的工资,还迫使她们长时间工作,包括连夜加班。

Le khat destiné à la Somalie est conditionné le soir à Maua et acheminé la nuit par la route jusqu'à l'aéroport Wilson, à Nairobi, où il arrive vers 5 heures du matin. Il est ensuite chargé sur des petits avions qui le transportent en Somalie.

运往索马里的阿在毛乌阿包装,连夜经公路运输,早5点运抵内罗毕威尔逊机场,随即装小型飞机运往索马里。

Ces nouvelles étaient de grande importance, mais je pense aussi qu'elles nous ont apporté un grand soulagement, car la capitale, Kaboul - la plus grande ville du pays - a une immense importance symbolique, et le fait que Kaboul soit tombée sans que trop de sang soit versé est un fait important qui va au-delà des possibilités existant avant la coalition militaire - avant que cela n'arrive.

这个消息具有戏剧性,但我还认为,连夜传来的消息使人如释重负,因为首都喀布尔——最大城市——具有巨大象征意义,很重要的一点是,该城市是在几乎兵不血刃的情况下陷落的,在结成军事同盟之前——在这次行动之前,这无疑是不想象的。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 连夜 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


连续养护, 连续印刷用纸, 连续撞击, 连续作业炉, 连续作用调节器, 连夜, 连衣裙, 连衣睡裙, 连阴天, 连阴雨,