法语助手
  • 关闭
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种。这个,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désatellisation, désatelliser, désatomfiser, désatomisation, désatomiser, désaturation, désaturé, Désaugiers, désaulésite, Desault,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是。这个,我想和你们。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désaxé, désaxement, désaxer, désazotation, désazoter, Descamps, Descaves, descellement, déscellement, desceller,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

应该要达观态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

安阳人热情,到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

热情服务和真诚信誉来到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境信念是我最优服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她牵著我手,黑暗我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和你一起。你相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


descente des barres, Deschamps, Deschampsia, Deschanel, déschlammer, descloïzite, déscolarisation, déscolariser, déscorification, descripteur,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动!
saluer la Fête internationale du travail!


参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的热情,你的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情的服务和真诚的信誉来你们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友奇特方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人热情,到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情服务和真诚信誉来你们到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境信念是我们以最优服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我手,黑暗我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分预留出来,专门114个海地儿童及他们法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观的态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人的的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以的服务和真诚的信誉来们的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我们以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和们一起们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友奇特方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以服务和真诚信誉来到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境信念是我们以最优服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我手,黑暗我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他们法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和们一起们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désenrayer, désenrayeur, désenrhumer, désenrouer, désensablement, désensabler, désensevelir, désensevelissement, désensibilisant, désensibilisateur,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

应该要以达观的挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友的奇特的方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者已经完全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

将以安阳人的热情,的到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机的时候他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

愿以热情的服务和真诚的信誉来的到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境的信念是我以最优的服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革的挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战的时候了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化的挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她牵著我的手,黑暗的水我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场的一部分已经预留出来,专门114个海地儿童及他的法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和一起可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,
yíng jiē
accueillir, aller à la rencontre de qqn, être bienvenu
Il est allé à la porte pour accueillir les visiteurs.
他到门口去接客人。



aller au devant de
accueillir
recevoir
saluer

~国际劳动节!
saluer la Fête internationale du travail!


其他参考解释:
accueil
au-devant
法 语 助 手

Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.

痒感,杜绝抓挠。

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样我。

Il nous faut affronter les épreuves avec philosophie.

我们应该要以达观态度挑战。

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他朋友奇特方式。

Les bénévoles ont bien été préparés pour accueillir les visiteurs.

志愿者全准备好游客了。

Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.

我们将以安阳人热情,到来。

Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.

总统或总理将在外国元首下飞机他。

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以热情服务和真诚信誉来你们到来。

Endless foi à l'avance au meilleur de nos services pour relever les défis.

前进永无止境信念是我们以最优服务挑战。

La communauté internationale doit relever le défi.

国际社会必须挺身这个挑战。

Mais elle doit d'abord se résoudre au changement.

但它必须变革挑战。

Et je suis convaincu que tous les membres relèveront ce défi.

我相信所有会员将这一挑战。

Le moment est venu d'être à la hauteur de ce défi.

现在正是挑战了。

La République de Corée a activement relevé les défis de la mondialisation.

大韩民国积极全球化挑战。

Nous devons tous nous montrer à la hauteur de ce défi.

我们所有人都必须这个挑战。

Leur tenant la main, lentement, je voudrais sombrer dans de eaux noires m'accueillant silencieusement.

慢慢地,她们牵著我手,黑暗我,我只想投入其中。

Une zone de l'aéroport a été aménagée pour accueillir ces 114 enfants et leurs parents.

机场一部分预留出来,专门114个海地儿童及他们法国家长。

Elle est aussi un défi. ce défi là, je veux le relever avec vous.

它也是一种挑战。这个挑战,我想和你们一起。你们可以相信我。

Le Gouvernement du Lesotho fait le maximum pour surmonter ces difficultés.

莱索托政府正在竭尽全力这些挑战。

De telles politiques sont indispensables pour pouvoir relever les défis du nouveau millénaire.

此类政策是新千年挑战所必需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 迎接 的法语例句

用户正在搜索


désespoir, désespoir-des-peintres, désessenciation, désessenciement, désessencier, désétablissement, désétaiement, désétamage, désétamer, désétatisation,

相似单词


迎合某种期待, 迎合社会需要, 迎候, 迎击, 迎击敌人, 迎接, 迎客松, 迎来送往, 迎面, 迎面火,