法语助手
  • 关闭
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

服务周边地,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周边地

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

服务对象为上海和周边地

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周边地

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主集中在首都及其周边地和若干主

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周边地

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周边地流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再24摄像头,以覆盖整边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火炸了首都及其周

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀,湘西及周市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周经济蓬勃展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广、广西、江西及周

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周局势出现新

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

诺夫型飞机向村庄和周随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再装24个摄像头,以覆盖整个周

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

现在基本主导怀化,湘西及周场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海和周

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利内及周局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周和若干主要

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

基本主导怀化,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃发展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以及其周边地区发现雌猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出现新恶化。

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

现建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,
biāndì
région frontalière ;
territoire frontalier

Les principaux services pour les régions environnantes, en règle.

主要服务周边地区,信誉良好。

Maintenant, le leader de base Huaihua, Hunan et la région environnante.

在基本主导怀,湘西及周边地区市场。

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地经济蓬勃展。

Les principaux groupes cibles pour le Shanghai et ses environs.

主要服务对象为上海市和周边地区。

Lanier est un oiseau que l'on retrouve en Europe et ses environs.

人们可以在欧洲及其周边地猎隼。

Les principales ventes du Hunan, Hubei, Guangdong, Guangxi, Jiangxi et dans les régions avoisinantes.

主要销售湖南、湖北、广东、广西、江西及周边地区。

Baotou et de ses environs, sur les ressources en charbon et de distribution très bien.

对包头及其周边地煤炭资源和企业分布很了解。

Les déplacements de populations dans la région de Birao ont augmenté.

比劳周边地境内游离失所人数越来越多。

Les groupes rebelles ont utilisé des lance-roquettes pour bombarder la capitale et ses environs.

反叛集团用火箭炮轰炸了首都及其周边地区。

La situation à Tskhinvali et dans ses alentours s'est détériorée.

亚茨欣瓦利市内及周边地局势出

Des Antonov ont lâché des bombes sans discernement sur le village et ses environs.

安东诺夫型飞机向村庄和周边地区随意投掷炸弹。

L'autorité de l'État reste principalement concentrée dans la capitale, ses alentours et quelques villes principales.

国家权威主要集中在首都及其周边地区和若干主要城市。

Israël a également facilité l'entrée des forces de police palestinienne dans la zone entourant Hébron.

此外,以色列亦协助巴勒斯坦警方进入希布伦周边地区。

Il est prévu d'ajouter 24 caméras pour couvrir le périmètre.

建议再安装24个摄像头,以覆盖整个周边地区。

Les effets sur la population touchée et les économies avoisinantes continuent de se faire sentir.

对受影响者和周边地区经济影响直至今日依然感觉得到。

L'approche russe de la situation au sein et autour du Kosovo est constante.

俄罗斯对科索沃内部和周边地区局势态度是始终如一

Plus d'un million de personnes restent déplacées dans la région suite au conflit.

由于冲突原因,仍有100多万人民在周边地区流离失所。

Des efforts restent nécessaires pour contenir la violence, qui pourrait déborder sur les régions avoisinantes.

还需要进一步努力遏制暴力,这些暴力有可能蔓延到周边地区。

La société de production de Constant série jours dans les régions environnantes ont une grande visibilité!

本公司生产恒天系列产品在周边地区有较高知名度!

Un réseau routier de qualité relie les communautés rurales et les villages aux centres urbains.

卡斯特里及其周边地区居住着全部人口中大约39%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 边地 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


边城, 边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所,