法语助手
  • 关闭

输送货物

添加到生词本

transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部员、货物设备,目前的工作任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


齿距, 齿菌, 齿菌属, 齿科的, 齿科学校, 齿宽, 齿冷, 齿瘘, 齿录, 齿轮,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于可预见的将来仍将需要市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切,包括食输送到加沙,当地居民正被隔离聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


齿耙, 齿腔, 齿桥, 齿圈, 齿扇, 齿式, 齿饰, 齿髓, 齿套, 齿条,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断,包括食输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


齿形的, 齿形雕刻, 齿形圈, 齿牙伶俐, 齿叶桐属, 齿音, 齿龈, 齿龈的, 齿龈结瓣, 齿龈炎,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、民越来越绝望,并且强调色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可将来仍将需要在国际市场动荡不定情况下及时输送本组织全部人员、货物和设备,目前工作量和责任勉为其难情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况已变得十紧急。

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

他注意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并强调由于以色列政策将加沙地带为“敌对实体”并切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,
transporter des marchandises www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le volume de travail actuel et les responsabilités afférentes prennent de l'ampleur car il faudra continuer, à brève échéance, à assurer en temps voulu le transport du personnel, des biens et du matériel de l'Organisation dans le contexte d'un marché international instable.

由于在可预见的将来仍将需要在国际市场动荡不定的情况下及时输送本组织的全部人员、货物和设备,目前的工作量和责任勉为其难的情况

Étant donné l'aggravation de la situation et le désespoir croissant de la population, l'orateur rappelle que les habitants sont progressivement cantonnés dans un ghetto, le Gouvernement israélien ayant qualifié la bande de Gaza « d'entité ennemie » et ayant décidé d'interrompre l'entrée de marchandises, y compris de denrées alimentaires, à Gaza.

意到局势在日益恶化、人民越来越绝望,并且强调由于以色列政策将加沙地带定为“敌对实体”并且决定切断货物,包括食物输送到加沙,当地居民正在被隔离在聚居区。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 输送货物 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


输送, 输送带, 输送胆汁的, 输送的, 输送管, 输送货物, 输送机, 输送量, 输送暖气的, 输送气,