Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分军
和平民
,
用战争手
,
无辜。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分军
和平民
,
用战争手
,
无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在炸行动中没有故意以平民作为
,没有非法地
炸军
。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中
炸时对军
和平民
不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分军事目
和平民目
,
战争手段,
杀无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在炸行动中没有故意以平民作为目
,没有非法地
炸军事目
。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏的军事部门再次过度使
武力,在作出回应时,包括进行空中
炸时对军事目
和平民目
不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分军事
平民
,滥用战争手段,滥杀无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在炸行动中没有故意以平民作为
,没有非法地
炸军事
。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中
炸时对军事
平民
不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
约确实犯了某些错误,但我非常确信,
约在
炸行动中没有故意以平民作为目标,没有非法
炸军事目标。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中炸时对军事目标和平民目标不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告说,空
炸不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然约
实犯了某些错误,但我非常
,
约在
炸行
有故意以平民作为目标,
有非法地
炸军事目标。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空炸时对军事目标和平民目标不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中不区分
目标和平民目标,滥用战争手段,滥
。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地
目标。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中
时对
目标和平民目标不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然确实犯了某些错误,但我非常确信,
中没有故意以平民作为目标,没有非法地
军事目标。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,作出回应时,包括进
空中
时对军事目标和平民目标不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分
目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在炸行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地
炸
目标。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中
炸时
目标和平民目标不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.
很多报告中说,空中炸不区分
标和平民
标,
用战争手段,
辜。
Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.
虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在炸行动中没有故意以平民作为
标,没有非法地
炸
标。
Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.
不过,苏丹政府的部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中
炸时对
标和平民
标不加区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。