法语助手
  • 关闭
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

高处

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是上吊和高处身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的人并把他们推回屋里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅栏前停了。路路通先,接着他的主人也,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜床上,穿上她最漂亮的衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好的形象,就是他上了一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装男围的树木和房屋,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而即将倒塌的世界贸易中心高层,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议定义上说是一个谈判论坛,如果我们去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳的姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

他从高处来。

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是吊和从高处身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅栏前停了。路路通先来,接着他的主,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期空晴朗,没有风。玛尔蒂娜从床来,穿她最漂亮的衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好的形象,就是他跳了一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交向他们出示美国护照以后,就有一些武装男子从周围的树木和房屋来,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到们为免于在里面活活烧死而从即将倒塌的世界贸易中心高层,令感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议从定义说是一个谈判论坛,如果我们去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们许会发现有各种游泳的姿势;许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

他从高处跳下

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我跳下去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是吊和从高处跳下身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的人从跳下并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁停下了。路路通先跳下,接着他的主人也下了,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜从床跳下她最漂亮的衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好的形象,就是他跳了一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须跳下这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装男子从周围的树木和房屋跳下,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而从即将倒塌的世界贸易中心高层跳下,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议从定义说是一个谈判论坛,如果我们跳下去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳的姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

他从高处

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是上吊和从高处身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的人从并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅了。路路通先,接着他的主人也,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜从床上上她最漂亮的衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好的形象,就是他跳上了一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装男子从周围的树木和房屋,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而从即将倒塌的世界贸易中心高层,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议从定义上说是一个谈判论坛,如果我们去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳的姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

他从高处跳下

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我跳下去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是上吊和从高处跳下身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的人从跳下并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅栏前停下了。路路通先跳下他的主人也下了,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,。玛尔蒂娜从床上跳下,穿上她最漂亮的衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好的形象,就是他跳上了一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须跳下这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装男子从周围的树木和房屋跳下,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而从即将倒塌的世界贸易中心高层跳下,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议从定义上说是一个谈判论坛,如果我们跳下去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳的姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

高处

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是上吊和高处身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的人并把他们推回屋里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅栏前停了。路路通先,接着他的主人也,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜床上,穿上她最漂亮的衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好的形象,就是他跳上了一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装周围的树木和房屋,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而即将倒塌的世界贸易中心高层,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议定义上说是一个谈判论坛,如果我们去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳的姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

跳下来。

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我跳下去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见自杀方式是上吊跳下身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具跳下并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅栏前停下了。路路通先跳下来,接着他主人也下了,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜床上跳下来,穿上她最漂亮衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好形象,就是他跳上了一辆正在行驶,并在两个月后将必须跳下这辆

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装男子周围树木房屋跳下来,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而即将倒塌世界贸易中心跳下,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议定义上说是一个谈判论坛,如果我们跳下去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

他从高处跳下来。

Voici la station, lai ez moi sauter.

,让我跳下去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见的自杀方式是上吊和从高处跳下身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具的人从跳下并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马铁栅栏前停下。路路通先跳下来,接着他的主人也下,付资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜从床上跳下来,穿上她最漂亮的衣服,出门

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡的纪梭·马布巴尼使用一个更加美好的形象,就是他跳上一辆正在行驶的列,并在两个月后将必须跳下这辆列

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一男子从周围的树木和房屋跳下来,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

人们为免于在里面活活烧死而从即将倒塌的世界贸易中心高层跳下,令人感无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议从定义上说是一个谈判论坛,如果我们跳下去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳的姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,
à bas de 法 语 助 手

Il fait du saut en hauteur.

跳下来。

Voici la station, lai ez moi sauter.

站到了,让我跳下去。

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

Les deux autres modes les plus communs sont la pendaison et un saut d'un endroit élevé.

其次常见自杀方式是上吊跳下身亡,二者比例差不多。

Dix ou onze hommes masqués ont alors sauté de la camionnette et les ont fait rentrer de force dans leur maison.

11个戴面具跳下并把他们推回屋子里去。

A huit heures vingt, le cab s'arrêta devant la grille de la gare. Passepartoutsauta à terre. Son maître le suivit et paya le cocher.

八点二十分,马站铁栅栏前停下了。路路通先跳下来,接着他主人也下了,付了资。

Dimanche matin ,il faisait beau,il n’y avait pas de vent. Martine a sauté de son lit ,elle a mis ses plus jolis vêtements et elle est sortie.

星期天早上,天空晴朗,没有风。玛尔蒂娜床上跳下来,穿上她最漂亮衣服,出门了。

Kishore Mahbubani, de Singapour, a employé une plus jolie image : il a dit être monté dans un train en marche qu'il devra quitter dans deux mois.

新加坡纪梭·马布巴尼使用了一个更加美好形象,就是他跳上了一辆正在行驶,并在两个月后将必须跳下这辆

Lorsque l'auteur leur a remis son passeport américain, des hommes armés ont surgi des arbres et maisons environnants, l'ont plaqué au sol et ont commencé à le battre.

提交人向他们出示美国护照以后,就有一些武装男子周围树木房屋跳下来,把他扑倒,开始揍他。

Le monde fut saisi d'un sentiment de pure terreur devant les gens sautant des étages supérieurs des tours du World Trade Center qui s'effondraient, pour ne pas être brûlés vifs à l'intérieur.

看到人们为免于在里面活活烧死而即将倒塌世界贸易中心跳下,令人感到无比必恐怖。

La Conférence du désarmement est par définition une instance de négociation et, quand nous aurons plongé et créé des comités spéciaux sur divers points de l'ordre du jour, nous trouverons peut-être différents moyens de nager; pendant un certain temps, nous n'arriverons peut-être qu'à maintenir la tête hors de l'eau, mais au moins nous serons dans le bassin!

裁军谈判会议定义上说是一个谈判论坛,如果我们跳下去,就各个议程项目分别设立特设委员会,我们也许会发现有各种游泳姿势;也许只在水中游一会儿,但我们至少是在游泳池中!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跳下 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


跳跳糖, 跳舞, 跳舞厅, 跳舞晚会, 跳舞者, 跳下, 跳箱, 跳鞋, 跳一级, 跳一下,