On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部

助远达不到所期望
水平。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部

助远达不到所期望
水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需要外来
技术和

助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治
局势也正在对
助
产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部

和技术
助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动
方面提供
助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出更广
承诺,帮助实现
助
分配状况
改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需要得到技术和

助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
克劳向开发计划署接洽,要求提供

助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展
助

。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需要外来


助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需要
助国增加官方发展
助
用于最不发达国家
基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.

应来自国际
助和国内
源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和
方面
助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实
国别项目
来自双边
助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够
额外
使“贸易
助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若要确保
助
具有可预测性和长期性,仍有许多工作要做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用
助

效率仍然是一个重要
问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面需要得到
和技术
助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家
新

助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外

助、转让与环境无害
技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部资金援助远达不到所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需要外来的技术和资金援助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在对援助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况
,
大量增加外部的资金和技术援助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出更广
的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计

洽,要求提供资金援助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展援助的资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需要外来的资金援助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需要援助国增加官方发展援助资金用于最不发达国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应来自国际援助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规
还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方面的援助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实的国别项目资金来自双边援助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额外资金使“贸易援助计
”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若要确保援助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作要做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用援助资金的效率仍然是一个重要的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面需要得到资金和技术援助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新资金援助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金援助、转让与环境无害的技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部资金援助远达不
所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需要外来的
术和资金援助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在对援助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部的资金和
术援助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.

本上说,这涉及
在调动资金方面提供援助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出更广
的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需要

术和资金援助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,要求提供资金援助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找
官方发展援助的资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需要外来的资金援助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需要援助国增加官方发展援助资金用于最不发达国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应来自国际援助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方面的援助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实的国别项目资金来自双边援助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额外资金使“贸易援助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若要确保援助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作要做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用援助资金的效率仍然是一个重要的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提
在改进清单方面需要
资金和
术援助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新资金援助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金援助、转让与环境无害的
术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,
部资金援助远达不到所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面


的技术和资金援助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在对援助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加
部的资金和技术援助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面
作出更广
的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们
得到技术和资金援助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,
求提供资金援助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展援助的资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧


的资金援助
克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别
援助国增加官方发展援助资金用于最不发达国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应
自国际援助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方面的援助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实的国别项目资金
自双边援助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额
资金使“贸易援助计划”立即运作起
。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若
确保援助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作
做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以
,利用援助资金的效率仍然是一个重
的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面
得到资金和技术援助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新资金援助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另
还有提供额
资金援助、转让与环境无害的技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部

助远达不到所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需要外来的
术


助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在对
助
产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部的


术
助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动
方面提供
助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出更广
的承诺,帮助实现
助
分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需要得到
术


助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,要求提供

助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展
助的
。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需要外来的

助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需要
助国增加官方发展
助
用于最不发达国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.

应来自国际
助
国内
源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质

方面的
助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实的国别项目
来自双边
助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额外
使“贸易
助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若要确保
助
具有可预测性
长期性,仍有许多工作要做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用
助
的效率仍然是一个重要的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面需要得到


术
助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新

助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外

助、转让与环境无害的
术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部资金援助远达不到所期望
水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需要外来
技术和资金援助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治
局势也正在对援助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部
资金和技术援助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供援助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出



诺,帮助实现援助资金分配状况
改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,要求提供资金援助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展援助
资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需要外来
资金援助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需要援助国增加官方发展援助资金用于最不发达国家
基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应来自国际援助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方面
援助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实
国别项目资金来自双边援助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够
额外资金使“贸易援助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若要确保援助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作要做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用援助资金
效率仍然是一个重要
问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面需要得到资金和技术援助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家
新资金援助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金援助、转让与环境无害
技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部资金援助远达不到所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方

外来的技术和资金援助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在对援助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部的资金和技术援助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方
提供援助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方

作出更广
的承诺,帮助
援助资金分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们
得到技术和资金援助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,
求提供资金援助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展援助的资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧
外来的资金援助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别
援助国增加官方发展援助资金用于最不发达国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应来自国际援助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方
的援助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落
的国别项目资金来自双边援助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额外资金使“贸易援助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若
确保援助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作
做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用援助资金的效率仍然是一个重
的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方

得到资金和技术援助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新资金援助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金援助、转让与环境无害的技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部资金
助远达
到所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需要外来的技术和资金
助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在
助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部的资金和技术
助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供
助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需要作出更广
的承诺,帮助实现
助资金分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金
助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,要求提供资金
助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何

应该说,无法找到官方发展
助的资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需要外来的资金
助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需要
助国增加官方发展
助资金用于最
发达国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应来自国际
助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方面的
助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实的国别项目资金来自双边
助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额外资金使“贸易
助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若要确保
助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作要做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用
助资金的效率仍然是一个重要的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面需要得到资金和技术
助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新资金
助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金
助、转让与环境无害的技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate en même temps que les appuis financiers extérieurs sont largement inférieurs aux attentes.
同时,外部资金
助
不到所期望的水平。
Ces deux aspects nécessitent une assistance technique et financière extérieure.
这两个方面需
外来的技术和资金
助。
La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.
全球地缘政治的局势也正在对
助资金产生影响。
Dans ces conditions, un important accroissement de l'assistance financière et technique extérieure serait nécessaire.
在这种情况下,必须大量增加外部的资金和技术
助。
Il consiste essentiellement dans une aide à la mobilisation de ressources financières.
从根本上说,这涉及到在调动资金方面提供
助。
Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.
有关方面需
作出更广
的承诺,帮助实现
助资金分配状况的改善。
Nous avons besoin pour cela d'une assistance technique et financière.
在这些努力中,我们需
得到技术和资金
助。
Les Tokélaou ont sollicité une assistance assortie d'un financement auprès du PNUD.
托克劳向开发计划署接洽,
求提供资金
助。
Personne ne devrait dire qu'il n'y a pas de fonds pour cela.
任何人都不应该说,无法找到官方发展
助的资金。
L'Afrique avait encore besoin d'une aide financière extérieure pour surmonter la pauvreté.
非洲仍旧需
外来的资金
助来克服贫困。
Les donateurs doivent en particulier accroître l'APD destinée au financement des infrastructures dans les PMA.
特别需
助国增加官方发展
助资金用于最不发
国家的基础设施建设。
Le financement devrait combiner l'aide internationale et les ressources nationales.
资金应来自国际
助和国内资源。
ONUSIDA apporte aussi une assistance matérielle et financière au secrétariat du groupe « Veille sida Afrique ».
艾滋病规划署还向非洲艾滋病观察秘书处提供物质和资金方面的
助。
La CNUCED réalise des projets de pays dont le financement provient de programmes d'aide bilatéraux.
贸发会议正在落实的国别项目资金来自双边
助方案。
L'Initiative d'aide au commerce doit devenir opérationnelle immédiatement et être dotée des ressources supplémentaires suffisantes.
应该以足够的额外资金使“贸易
助计划”立即运作起来。
Il restait encore beaucoup à faire pour que les courants d'assistance soient prévisibles et durables.
若
确保
助资金具有可预测性和长期性,仍有许多工作
做。
En outre, la question de la bonne utilisation des ressources provenant de l'aide demeurait importante.
除此以外,利用
助资金的效率仍然是一个重
的问题。
Vingt-deux Parties ont déclaré avoir besoin d'une aide financière et technique pour améliorer leur inventaire.
缔约方提到在改进清单方面需
得到资金和技术
助。
La nouvelle assistance promise aux pays en développement progressait lentement.
允诺提供给发展中国家的新资金
助进展缓慢。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金
助、转让与环境无害的技术等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。