Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费力。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时费力。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
一项费时费力的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人一个要费力实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程费力又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费力。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去费力查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
白费力气。
徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要费力?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费力。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾费力地与以色列政府进行。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
一项复杂、漫长和很费力气的任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费力的部分审慎核证,以确保估进程本身
负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不样,乌干达就不可能接受此一既费力又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举
有史以来组织的最费力的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料一个重要而费力的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不费力地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不费力气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时费。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项费时费
的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人识字是一个要费的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程费又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发美国根本不去费
查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白费
气。
是徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要费?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费
。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾费地与
政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和很费
气的任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费的部分是审慎核证,
确保估进程本身是负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可能接受此一既费
又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可精确控制,而且毫不费
。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史
来组织的最费
的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料是一个重要而费的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可毫不费
地提供本报告所罗
的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不费气。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费力。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建关系可能耗时费力。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项费时费力的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人识字是一个要费力实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程费力又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费力。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去费力查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白费力气。
是徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要费力?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费力。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾费力地与以色列政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和很费力气的任务,还要几年才能
。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可能接受此一既费力又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史以来组织的最费力的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料是一个重要而费力的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不费力地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,功随时可能降临,而且
全不费力气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
举起一块石头毫不费
。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
1
50毫不费
。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时费。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项费时费
工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人识字是一个要费实现
目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金过程费
又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去费查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白费
气。
是徒劳无益
。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响话,为什么要费
?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费
。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾费地与以色列政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和很费
气
任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费分是审慎核证,以确保估进程本身是负责
。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可能接受此一既费
又耗钱
诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费
。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史以来组织
最费
选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料是一个重要而费过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不费地提供本报告所罗列
一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不费气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费力。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时费力。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
一项费时费力的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
一个要费力实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程费力又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费力。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去费力查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
白费力气。
徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要费力?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费力。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦曾费力地与以色列政府进行谈
。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
一项复杂、漫长和很费力气的任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费力的部分审慎核证,以确保估进程本身
负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不样,乌干达就不可能接受此一既费力又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举
有史以来组织的最费力的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料一个重要而费力的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不费力地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不费力气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费力。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时费力。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项费时费力的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
识字是一个要费力实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,金的过程费力又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费力。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去费力查证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白费力气。
是徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要费力?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费力。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒曾费力地与以色列政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和很费力气的任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可能接受此一既费力又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史以来组织的最费力的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集料是一个重要而费力的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不费力地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不费力气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不费力。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立系可
耗时费力。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项费时费力的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人识字是一个要费力实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程费力又费时。
Elle lit péniblement.
她看书很费力。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去费力查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白费力气。
是徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要费力?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很费力。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾费力地与以色列政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和很费力气的任务,还要几年才
。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时费力的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可
接受此一既费力又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不费力。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史以来组织的最费力的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料是一个重要而费力的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不费力地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,功随时可
降临,而且
全不费力气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项
时
的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人识字是一个要实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程又
时。
Elle lit péniblement.
她看。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不去查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白
气。
是徒劳无益的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受益者也没有任何影响的话,为什么要?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习
。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾地与以色列政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和
气的任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可能接受此一既
又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史以来组织的最
的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料是一个重要而的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不。
Il peut s'avérer difficile et long d'établir des partenariats.
建立伙伴关系可能耗时。
Cela exigera beaucoup de temps et d'efforts.
是一项
时
的工作。
L'alphabétisation pour tous est un objectif difficile à atteindre.
人人识字是一个要实现的目标。
De plus, le processus de recherche du financement est long et difficile.
并且,寻找资金的过程又
时。
Elle lit péniblement.
她看书很。
C'est pour cela que vous voyez qu'ils ne s'efforcent pas de fournir des preuves.
因此,我们发现美国根本不查找证据。
C'est un coup d'épée dans l'eau.
是白
气。
是徒劳无
的。
Si cela ne change rien non plus pour les bénéficiaires, à quoi bon?
如果对受没有任何影响的话,为什么要
?
Cet écolier apprend avec difficulté.
个小学生学习很
。
Les Palestiniens avaient engagé de difficiles négociations avec le Gouvernement israélien.
巴勒斯坦人曾地与以色列政府进行谈判。
Il s'agit d'une tâche complexe, longue et intense, qui se prolongera encore sur plusieurs années.
是一项复杂、漫长和很
气的任务,还要几年才能完成。
Bien que prenant du temps, la validation garantit la rigueur du processus d'évaluation.
另一个耗时的部分是审慎核证,以确保估进程本身是负责的。
Sinon, l'Ouganda n'aurait pas accepté de s'engager dans un processus aussi ardu que coûteux.
如果不是样,乌干达就不可能接受此一既
又耗钱的诉讼过程了。
Les commandes hydrauliques asservies et ergonomiques offrent un contrôle des plus précis pour un effort minime.
符合人机工程学、先导控制的液压操纵手柄控制装置可以实现精确控制,而且毫不。
En premier lieu, ces élections ont été parmi celles qui ont soulevé le plus de difficultés.
首先,些选举是有史以来组织的最
的选举之一。
Le Président du CCQA a noté que la collecte de données était un travail long et fastidieux.
行政协商会主席指出,收集资料是一个重要而的过程。
Tous les types d'information nécessaires visés dans le présent rapport sont immédiatement accessibles aux forces armées aujourd'hui.
军方目前可以毫不地提供本报告所罗列的一切必要信息。
Le succès peut venir à n'importe quel moment et indépendamment de nos efforts, si les circonstances sont favorables.
如果时机吉祥顺利,成功随时可能降临,而且完全不气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。