法语助手
  • 关闭

贤妻良母

添加到生词本

xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇忠于,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,性成员理应成贤妻良母和乖儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀孩应成贤妻良母,从身到心理都顺从,听从指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解、关于性和性知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从夫,听从夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关性和性行为的此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何反

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女成员理应成良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀,女孩应成良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

别规范使得“良母”无法了解她们应当了解的、关于的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩贤妻良母,从身到心都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解当了解的、关于性和性行为的知识,因此,准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从丈夫,听从丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关于行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女夫,做贤妻良母

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员理应成为贤妻良母和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻良母,从身到心理都顺从夫,听从夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻良母”无法了解她们应当了解的、关性和性行为的此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员应成为贤妻和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻丈夫,听丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,
xián qī liáng mǔ
(idéal type de femm) une femme compréhensive et mère aimable; être une bonne femme et mère honnête
法语 助 手 版 权 所 有

Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère.

婚后,则期望妇女忠于丈夫,做贤妻

Toutefois, au sein de leur famille, les femmes sont censées être des filles responsables, des mères affectueuses et des épouses fidèles et disciplinées.

但在家里,女性成员应成为贤妻和乖女儿。

À titre d'exemple, selon le modèle patriarcal, l'avortement est un meurtre, les filles sont destinées à devenir des mères et des épouses exemplaires, soumises à leur époux physiquement et mentalement et lui devant obéissance sans objection, etc.

例如,在父权模式下,堕胎是谋杀行为,女孩应成为贤妻丈夫,听丈夫的指使,没有任何反对意见。

Les normes relatives à leur sexe limitent aussi ce que les femmes « bonnes » sont censées savoir sur le sexe et la sexualité, de sorte qu'elles sont moins capables de déterminer exactement leur niveau de risque d'infection par le VIH et par maladies transmises sexuellement et d'apprendre à se protéger de l'infection.

性别规范使得“贤妻”无法了解她们应当了解的、关于性和性行为的知识,因此,她们准确测定自己是否感染艾滋病毒(HIV)和性传播疾病(STI)的能力很差,也不知道如何保护自己不受感染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贤妻良母 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


贤路, 贤明, 贤明的, 贤内助, 贤能, 贤妻良母, 贤契, 贤人, 贤士, 贤淑,