法语助手
  • 关闭

财务状况披露

添加到生词本

présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段初期,促进透明度足够财务便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务问题,长同意监督厅意见,认为现有条例已为调查提供了足够权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应长以及副长一样,公开财务,从而使所有组织都具有同样高标准道德、透明度问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务报告,值得一提是会计报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计公司管理方面工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策能力建设、财务报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务报告,值得一提是会计报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计公司管理方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autopompeà, autopont, autopores, autoportant, autoportante, autoporteur, autoporteuse, autoportrait, autopoursuite, autoproclamer,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段初期,促进透明度足够财务状便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务状问题,秘书长同监督厅,认为现有条例已为调查提供了足够权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应秘书长以及副秘书长一样,公开财务状,从而使所有组织都具有同样高标准道德、透明度问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务状报告,值得一提是会计报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计公司管理方面工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策能力建设、财务状报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务状报告,值得一提是会计报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计公司管理方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autopsier, autopsychose, autopunitif, autopunition, autopurification, autopyothérapie, autoradio, autoradiochromatographie, autoradiogramme, autoradiographe,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明够的财务状况便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状况经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务状况的问题,同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应以及副一样,公开财务状况,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务状况报告,值得一提的是会计报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策能力建设、财务状况报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务状况报告,值得一提的是会计报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计公司管理方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autorégénération, autoréglable, autoréglage, autorégressif, autorégression, autorégulateur, autorégulation, autoremorque, autoréparation, autorépertoire,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的状况便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业状况和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人状况的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官均应和秘书长以及副秘书长一样,公开状况,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、状况和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autoritairement, autoritarisme, autorité, autoroute, autoroutier, autorupteur, autorythmeur, autosableuse, autosacramental, autosatisfaction,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务状况便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状况和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务状况的问题,秘书长意监督厅的意见,认为现有条已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一,公开财务状况,从而使所有组织都具有标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务状况和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务状况便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状况和经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

于向调查人员财务状况的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开财务状况,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

键性活动是企业政策和能力建设、财务状况和报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域的活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autostrade, autostriction, autosubsistance, autosuffisance, autosuffisant, autosuggestion, autosyn, autosynchrone, autosynchronisation, autosynclinal,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务状况便成为一项求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状况和经营成果极其重

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务状况的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开财务状况,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务状况和报告、公司管理、中小企业与跨国公司系以及女企业家领域的活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autothermique, autotomie, autotopoagnosie, autotour, autotoxémie, autotoxine, autotraceur, autotracté, autotracteur, autotransducteur,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段初期,促进透明度足够财务状况便成为一项首要要求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状况经营成果极其重要。

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务状况问题,秘书长同意监督厅意见,认为现有条例已为调查提供了足够权限。

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

联合国所有官员秘书长以及副秘书长一样,公开财务状况,从而使所有组织都具有同样高标准道德、透明度问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务状况报告,值得一提是会计报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计公司管理方面工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策能力建设、财务状况报告、公司管理、中小企业与跨国公司联系以及女企业家领域活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务状况报告,值得一提是会计报告问题政府间专家工作组所做中小企业会计公司管理方面工作。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


autotrophique, autotropisme, autour, autour de, autovaccin, autovaccination, autovaccinothérapie, autovaporisation, autoventilation, autoverrouillage,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,
présentation financière 法语 助 手 版 权 所 有

Il est donc essentiel de promouvoir d'emblée des règles de transparence et d'information financière appropriées.

因此,在中小企业发展阶段的初期,促进透明度和足够的财务状况便成为一项求了。

Le Groupe consultatif spécial a jugé particulièrement important que les entreprises publient leurs résultats financiers et résultats d'exploitation.

特设协商小组认为,企业财务状况和经营成果极其重

S'agissant des déclarations de situation financière remises aux enquêteurs, le Secrétaire général pense avec le BSCI que les pouvoirs dont il dispose dans le cadre des enquêtes sont suffisants.

关于向调查人员财务状况的问题,秘书长同意监督厅的意见,认为现有条例已为调查提供了足够的权

Tous les hauts fonctionnaires des Nations Unies devraient suivre l'exemple du Secrétaire général et de la Vice-Secrétaire générale en publiant leurs états financiers, de façon que toutes les organisations aient les mêmes normes élevées d'éthique, de transparence et de responsabilité.

国所有官员均应和秘书长以及副秘书长一样,公开财务状况,从而使所有组织都具有同样高标准的道德、透明度和问责制。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et au gouvernement d'entreprises.

关于财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

Les principales activités avaient été menées dans les domaines de la politique de l'entreprise et du renforcement des capacités, de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, du mode de gouvernance des entreprises, des liens entre PME et sociétés transnationales, ainsi que des femmes entrepreneurs.

关键性活动是企业政策和能力建设、财务状况和报告、公司管理、中小企业与跨国公司系以及女企业家领域的活动。

S'agissant de la divulgation de renseignements financiers et de la présentation de rapports financiers, il convenait de mentionner, en particulier, les travaux consacrés par le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication à la comptabilité des petites et moyennes entreprises et à la gouvernance d'entreprise.

关于财务状况和报告,值得一提的是会计和报告问题政府间专家工作组所做的中小企业会计和公司管理方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 财务状况披露 的法语例句

用户正在搜索


Autriche, Autrichien, Autrichienne, autruche, autrucherie, autruchon, autrui, autunézite, Autunien, autunite,

相似单词


财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者,