Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷类作物成将是240万公吨。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷类作物成将是240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其是谷类作物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地区,农民们决定种植水果而不是耗水的谷类作物,并决定每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的冬季谷类作物,特别是现在尚未
割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上
割,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份
割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的谷类作物(小麦和大麦)获得,
夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别是谷类作物,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别是本季节种植面积约为400万公顷的谷类作物,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷类作物收成将是240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其是谷类作物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地区,农民们决定种植水果而不是耗水的谷类作物,并决定每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的
季谷类作物,特别是现在尚未收割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的谷类作物(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别是谷类作物,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别是本季节种植面积约为400万公顷的谷类作物,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他估计,他
的谷类作物收成将是240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其是谷类作物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地区,农民种植水果而不是耗水的谷类作物,并
每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的冬季谷类作物,特别是现在尚未收割的小麦和大麦可
害,因为它
必须马上收割,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的谷类作物(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可成为严重问题,特别是谷类作物,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别是本季节种植面积约为400万公顷的谷类作物,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们谷类作物收成将是240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其是谷类作物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少半干旱地区,农民们决定种植
果而不是耗
谷类作物,并决定每天测量
。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
季谷类作物,特别是现在尚未收割
小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,在
南部从本月开始,
北部则在七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然季
足以确保该区域许多地区依靠
灌溉
农田耕种
谷类作物(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉
量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别是谷类作物,如小麦和大麦上寄生小麦瘿蚊、枣椰树上寄生
Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别是本季节种植面积约为400万公顷
谷类作物,年产量约为900 000公吨
椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨
蔬菜、
果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷类收成将
240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其谷类
。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地区,农民们决定种植水果而不耗水的谷类
,
决定每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的冬季谷类
,特
在尚未收割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的谷类(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特谷类
,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农
由于国家
状而面临着各种危险,特
本季节种植面积约为400万公顷的谷类
,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷收成将
240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其谷
。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
印度少水的半干旱地区,农民们决定种植水果而不
耗水的谷
,并决定每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的冬季谷
,特别
尚未收割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,
伊
克南部从本月开始,伊
克北部则
七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的谷(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别谷
,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农
由于国家
状而面临着各种危险,特别
本季节种植面积约为400万公顷的谷
,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们谷类作物收成将
240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其谷类作物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水半干旱地区,农民们决定种植水果而
水
谷类作物,并决定每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克
冬季谷类作物,特别
现在尚未收
麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收
,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份收
。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉农田耕种
谷类作物(
麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉
水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别谷类作物,如
麦和大麦上寄生
麦瘿蚊、枣椰树上寄生
Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别
本季节种植面积约为400万公顷
谷类作物,年产量约为900 000公吨
椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨
蔬菜、水果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷类作物收240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其谷类作物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地,农民们决定种植水果而不
耗水的谷类作物,并决定每天测量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的冬季谷类作物,特别
现在尚未收割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确域许多地
依靠雨水灌溉的农田耕种的谷类作物(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能为严重问题,特别
谷类作物,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农作物由于国家现状而面临着各种危险,特别
本季节种植面积约为400万公顷的谷类作物,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他作物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的物收成将是240万公吨。
La mission a également recommandé de procéder dans les plus brefs délais à une étude approfondie consacrée au secteur agricole et, plus particulièrement, aux cultures céréalières.
评估团还建议,应尽早对农业部门进行综合审查,重点尤其是物。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地区,农民们决定种植水果而不是耗水的物,并决定
量雨水。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊克的冬季
物,特别是现在尚未收割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,在伊
克南部从本月开始,伊
克北部则在七月份收割。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的物(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
En l'absence de programmes de lutte, il est tout à fait possible que des insectes parasites deviennent un grave problème, en particulier la mouche de Hesse dans le cas des récoltes céréalières telles que le blé et l'orge ainsi que la bogue de dubas (Ommatissus lybicus) et l'anthonome rouge du palmier dans le cas des palmiers dattiers.
由于缺少防治方案,虫害很可能成为严重问题,特别是物,如小麦和大麦上寄生的小麦瘿蚊、枣椰树上寄生的Dubas虫和红掌象鼻虫。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊克农
物由于国家现状而面临着各种危险,特别是本季节种植面积约为400万公顷的
物,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他
物。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。