法语助手
  • 关闭
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”不是快速进入政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至后开始有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

衰退已达、经济开始迹象使人们有理由认为,生产活动预期增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用上述关自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日股票投资,前一个两比重很低,经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至后开而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达、经济开迹象使人们有理由认为,生产活动预期增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日股票投资,前一个两比重很低,经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动预期增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主据以能够“以最佳方式现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动预期带来货币需求长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现化其本上反映每月都有所业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年很低,本两年因日本经济跌至谷底后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

另一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

1到8,结存数额处于水平,其间出现变化其本上反映每都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至后开始回升而有所增加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动预期增加将带来货币需求增长。

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平经跌到了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,
gǔ dǐ
vallée en bas; fond de la vallée
法语 助 手 版 权 所 有

D'autres ont préconisé des politiques permettant d'emprunter la «voie royale du développement» plutôt qu'une voie de garage.

一些发言者主张实行据以能够“以最佳方式实现发展”而不是快速进入谷底政策。

De janvier à août, ils sont restés relativement stables, les fluctuations constatées étant le plus souvent dues à l'évolution des besoins opérationnels d'un mois à l'autre.

从1月份到8月份,结存数额处于谷底水平,其间出现变化其本上反映每月都有所变化业务需求。

La part des actions japonaises est montée, à partir du niveau très bas de l'exercice précédent, l'économie de ce pays ayant touché le fond puis retrouvé la croissance.

在日本股票投资,前一个两年期比重很低,本两年期因日本经济跌至谷底后开始回升而有所加。

Par ailleurs, des signes indiquant que la récession avait atteint son plus bas niveau ont permis de supposer qu'une augmentation de la demande de monnaie accompagnerait la reprise attendue de la production.

而衰退已达谷底、经济开始回升迹象使人们有理由认为,生产活动预期加将带来货币需求

Il n'y a pas de cause plus indiquée pour appliquer ces nobles paroles sur l'autodétermination que la cause du peuple palestinien : son niveau du développement social ne pourrait être plus bas dans le territoire palestinien qui subit l'implacable occupation israélienne.

没有任何事业比巴勒斯坦人民事业更恰当地适用于上述关于自决权神圣话语了:在以色列残酷占领下,巴勒斯坦人民社会发展水平已经跌到了谷底

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谷底 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


谷草, 谷草酸转氨酶, 谷草转氨酶, 谷疸, 谷蛋白, 谷底, 谷底岩阶, 谷地, 谷蛾, 谷蛾科,