Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现要谈谈普雷塞沃谷
势。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现要谈谈普雷塞沃谷
势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已潘杰希尔谷
建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正潘杰希尔谷
建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷发生
事件引起了人们广泛
关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
访问时,
休马
谷
有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷
一个和平
小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生约旦河谷
接近Kibbutz Gilgal
方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷抵达
人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
科多里谷
10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还瓦会见了最近逃离休马利谷
难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
贝卡谷
,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
贝卡谷
农村
区又发生了新
冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
特别报告员访问时,有新
难民从休马利谷
抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨满足加德满都谷
中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷有三个皇宫,这是帕坦
皇宫,距离背包客聚集
泰美尔
区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机北部
区和贝卡谷
上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普塞
谷地
局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普塞
谷地
事件引起了人们广泛
关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地
一个和平
小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal
地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普谷地抵达
人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月份战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又了新
冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦皇宫,距离背包客聚集
泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都地的医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护
地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙了最近逃离休马利
地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡地,委员
访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡和山
,其中有些
地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
访问时,
马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还白沙瓦会见了最近
马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
贝卡谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
特别报告员访问时,有新的难民从
马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨满足加德满都谷地的中期供水需
。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空
境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷发生的事件引起了人
的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马谷
有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷的医院有3 905个床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷
的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河谷接近Kibbutz Gilgal的
。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
至5月30日止,从普雷舍沃谷
抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷10月份发生战斗期间,一些
案暂停;到11月初,多数
案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷农村
区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔
区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部区和贝卡谷
上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的
个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这事件发生在约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至530日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10份发生战斗期间,
些方案暂
;
11
初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我要谈谈普雷塞沃谷地的
。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
已
潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
访问时,
休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
贝卡谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现在要塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已在潘杰希尔谷地建立一个办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正在潘杰希尔谷地建立一个办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
塞沃谷地发生的事件引起
人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
在访问时,在休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905个床。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的一个和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这一事件发生在约旦河谷地接Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
在科多里谷地10月份发生战斗期间,一些方案暂停;到11月初,多数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还在白沙瓦会见逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
在贝卡谷地,委员会访问Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
在贝卡谷地农村地区又发生新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许多大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
在特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨在满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三个皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机在北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je voudrais maintenant passer à la situation dans la vallée de Presevo.
我现要谈谈普雷塞沃谷地的局势。
Un bureau auxiliaire a été ouvert dans la vallée de Panjshir.
现已潘杰希尔谷地建
办事分处。
Un bureau annexe est en voie de création dans la vallée du Panchir.
目前正潘杰希尔谷地建
办事处。
Les incidents survenus dans la vallée de Presevo ont suscité de vives inquiétudes.
普雷塞沃谷地发生的事件引起了人们广泛的关切。
Au moment de la visite, 48 femmes du camp de Saranan avaient fait un emprunt.
访问时,
休马地谷地有48名妇女得到贷款。
On estime qu'il y a 3 905 lits d'hôpital dans la vallée de Katmandou.
据估计,加德满都谷地的医院有3 905床
。
Andorre est un petit pays pacifique blotti dans les vallées protégées des Pyrénées.
安道尔是于比利牛斯山脉受保护谷地的
和平的小国。
L'incident s'était produit près du kibboutz Gilgal dans la vallée du Jourdain, avait déclaré l'armée.
以色列军队说,这事件发生
约旦河谷地接近Kibbutz Gilgal的地方。
Au 30 mai, 8 198 personnes étaient arrivées de la vallée du Presevo.
截至5月30日止,从普雷舍沃谷地抵达的人数是8 198名。
34 et 35) pour aider les plus vulnérables en Abkhazie (Géorgie).
里谷地10月份发生战斗期间,
些方案暂停;到11月初,
数方案已恢复。
Elle a également rencontré à Peshawar des réfugiées arrivées récemment de la vallée de la Shomali.
她还白沙瓦会见了最近逃离休马利谷地的难民。
Entre 9 h 30 et 9 h 40, un hélicoptère israélien a survolé la Bekaa occidentale.
30分至9时49分,以色列直升机飞越西贝卡谷地。
Dans la vallée de la Bekaa, elle s'est rendue à Ali al Nahri et à Baalbeck.
贝卡谷地,委员会访问了Ali al Nahri 和Baalbeck。
De nouveaux accrochages se sont produits en février 2007 dans les zones rurales de la Vallée de la Bekaa.
贝卡谷地农村地区又发生了新的冲突。
Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.
西坡有许大峡谷和山谷,其中有些谷地有农耕活动。
Au moment de la visite de la Rapporteuse spéciale, de nouveaux réfugiés arrivaient de la vallée de la Shomali.
特别报告员访问时,有新的难民从休马利谷地抵达。
Le projet d'approvisionnement en eau de Melamchi vise à répondre aux besoins à moyen terme de la vallée de Katmandou.
Melamchi供水项目旨满足加德满都谷地的中期供水需要。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德满都谷地有三皇宫,这是帕坦的皇宫,距离背包客聚集的泰美尔地区约40分钟路程。
On a signalé que des avions israéliens avaient survolé le Sud-Liban, la vallée de la Bekaa et la capitale, Beyrouth.
据报道,以色列飞机飞越黎巴嫩南部、贝卡谷地和首都贝鲁特。
Ils ont effectué une boucle entre les régions du Nord et de la Bekaa, avant de partir en survolant Rmaich.
这两架飞机北部地区和贝卡谷地上空盘旋,然后返回南部,由拉梅什上空离境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。