法语助手
  • 关闭
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

-E号间物体时使了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使具有人工神经网络动量项多层识别模以及带有间和辐射高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进验室和丹麦间研究组成国际财团设和制造),以及由美国航天局/喷推验室提供GPS掩星和无源反射验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几多波束段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中星群由5微型星组成,星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理压缩收集段图像,还将在星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室丹麦空间组成国际财团设计制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


débudgétiser, débuller, débulleur, débureaucratisation, débureaucratiser, débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

收几颗卫星波束和段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000段压缩算法像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色像和分辨率为3-5米空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星波束和先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间动委员会提供中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E实用空间时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间Resurs-DK能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图,还将在卫星一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图和分辨率为3-5米多空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一组用于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束和多段先进系统设计目前正在审查之

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,每日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境系统和能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实物体时使了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理和压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究和发展有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多图像数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有和辐射计高分辨率成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使者发射多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括活动委员会提供分辨率扫描仪,一组于地球磁场标量和矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦研究组成国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星和无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,
spectral, ale 法语 助 手

La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.

同时接收几颗卫星多波束段先进系统设计目前正在审查之中。

La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).

目前拟议中卫星群由5颗微型卫星颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个分辨率均为36米,日摄像。

Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.

然而,一个以社交生活歌必死传说却在年轻Vita家族中流传著。

L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).

第15.B.4.a.2项描述了能够生单波振动环境系统能产生宽幅无规则振动(即功率)系统。

Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.

设计小型监-E号实用空间物体时使用了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率25-50米多分辨率信息。

Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.

此外,为了处理压缩收集段图像,还将在卫星上安装一张使JPEG 2000多谱段压缩算法实时图像处理卡,作为一项研究有效载荷。

Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.

高精度实用空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像分辨率为3-5米多图像空间数据。

En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.

使用具有人工神经网络动量项多层识别模型以及带有空间辐射计高分辨率像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。

Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.

还由于其他使用者多余信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留频带,淹没了极弱天文信号,射电天文学家难以利用电磁波部分越来越多。

On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.

与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠出价”、“不适当或不现实竞标”,以更好地传递所要表达意思。

La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.

SAC-C号卫星主要有效载荷包括空间活动委员会提供段中分辨率扫描仪,一用于地球磁场标量矢量量仪(由美国航天局/喷气推进实验室丹麦空间研究国际财团设计制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供GPS掩星无源反射实验设备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谱的 的法语例句

用户正在搜索


décapement, décaper, décapeur, décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable,

相似单词


, , 谱表, 谱带, 谱带系, 谱的, 谱牒, 谱分布, 谱辐照度, 谱函数,