C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,它已与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水
设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和占领科威特之时尚未正式签订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和占领科威特之时尚未正式签订。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊侵和占领科威特之前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水
设施进行施工的价格,所涉合同在伊
侵和占领科威特之时尚
签订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
C'est une affaire entendue.
这是一桩妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,它已经与Burgan承包(“Burgan”)
妥了在位于Salmiya的海洋和水
设施进行施工的价格,所
在伊拉克入侵和占领科威特之时尚未正式签订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和占领科威特之时尚
正式签订。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和占领科威特之时尚未正式签订。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
学研究院称,在伊拉克入侵和
前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水
设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和
时尚未正式签订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
究院称,在伊拉克入侵和占领
威特之前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水
设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和占领
威特之时尚未正式签订。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une affaire entendue.
这是一桩谈妥了的事。
Le KISR indique qu'avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, il avait négocié avec une entreprise, Burgan Contracting Company ("Burgan"), un prix correspondant aux travaux de construction à effectuer dans ses installations de recherche sur le milieu marin et la pêche de Salmiya, et que le contrat n'avait pas encore été formellement conclu à l'époque de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
科学研究院称,在伊拉克入侵和占领科威特之前,它已经与Burgan承包公司(“Burgan”)谈妥了在位于Salmiya的海洋和水设施进行施工的价格,所涉合同在伊拉克入侵和占领科威特之时尚未正式签订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。