Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的诺。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的诺。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“兑现了
的诺
。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己的诺?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出的诺。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
下的诺
必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
吁请各方履行
身的诺
。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
竭尽所能地兑现这一诺
。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
不应受空洞的诺
哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他通过联合国实现了他
的诺
。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他一向说到做到,并且履行诺
。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让不重蹈覆辙,违背诺
。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守诺。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现的诺
。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
是,塔利班也违背了这一诺
。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的诺已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你应当履行诺
;诺
确是要被审问的事”,并说:“信道的人
啊!
Je retire ma parole.
收回
的诺
。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您下的诺
。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
愿强调,发达国家必须兑现其诺
。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现诺,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
该违背
的诺
。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑现了我的诺。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样怎么能坚持自己的诺
?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
能有半句虚话并须忠于给出的诺
。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我们许下的诺必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我们吁请各方履行身的诺
。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我们竭尽所能地兑现这一诺。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我们应受空洞的诺
哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过实现了他们的诺
。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他们一向说到做到,并且履行诺。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我们重蹈覆辙,违背诺
。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守诺。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
改革将意味着兑现我们的诺
。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一诺。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的诺已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“们应当履行诺
;诺
确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
Je retire ma parole.
我收回我的诺。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下的诺。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我们愿强调,发达家必须兑现其诺
。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现诺,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的诺言。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑现了我的诺言。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己的诺言?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半并须忠于给出的诺言。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我们许下的诺言必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我们吁请各方履行身的诺言。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我们竭尽所能地兑现这一诺言。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我们不应受空洞的诺言。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
们通过联合国实现了
们的诺言。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
们一向说到做到,并且履行诺言。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我们不重蹈覆辙,违背诺言。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守诺言。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现我们的诺言。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一诺言。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的诺言已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
Je retire ma parole.
我收回我的诺言。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下的诺言。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现诺言,还要拭目以待。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑现了我。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎持自己
?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不有半句虚话并须忠于给出
。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我们许下必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我们吁请各方履行身
。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我们竭尽所地兑现这一
。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我们不应受空洞哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过联合国实现了他们。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他们一向说到做到,并且履行。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我们不重蹈覆辙,违背。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现我们。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你们应当履行
;
确是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
Je retire ma parole.
我收回我。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我们愿强调,发达国家必须兑现其。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的言。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑现了我的言。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己的言?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出的言。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我们许下的言必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我们吁请各方身的
言。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我们竭尽所能地兑现这一言。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我们不应受空洞的言哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过联合国实现了他们的言。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他们一向说到做到,并且言。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我们不重蹈覆辙,违背言。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守言。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改味着兑现我们的
言。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一言。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的言已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当言;
言确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
Je retire ma parole.
我收回我的言。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下的言。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我们愿强调,发达国家必须兑现其言。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现言,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“兑现了
的
。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己的?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出的。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
们许下的
必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
们吁
履行
身的
。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
们竭尽所能地兑现这一
。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但们不应受空洞的
哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过联合国实现了他们的。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他们一向说到做到,并且履行。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让们不重蹈覆辙,违背
。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现们的
。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你们应当履行;
确是要被审问的事”,并说:“信道的人们啊!
Je retire ma parole.
收回
的
。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下的。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
们愿强调,发达国家必须兑现其
。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的诺言。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑现我的诺言。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚的诺言?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出的诺言。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我许下的诺言必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我吁请各方履行
身的诺言。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我竭尽所能地兑现这一诺言。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我不应受空洞的诺言哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
通过联合国实现
的诺言。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
一向说到做到,并且履行诺言。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我不重蹈覆辙,违背诺言。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守诺言。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现我的诺言。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背这一诺言。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的诺言已经变成实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人
啊!
Je retire ma parole.
我收回我的诺言。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下的诺言。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我愿强调,发达国家必须兑现其诺言。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现诺言,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你该违背你
。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“我兑现了我。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你能有半句虚话并须忠于给出
。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
我许下
必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
我吁请各方履行
身
。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
我竭尽所能地兑现这一
。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但我受空洞
哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他通过联合国实现了他
。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他一向说到做到,并且履行
。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让我重蹈覆辙,违背
。
Il faut tenir ta promesse.
该要遵守
。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现我。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你
当履行
;
确是要被审问
事”,并说:“信道
人
啊!
Je retire ma parole.
我收回我。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
我愿强调,发达国家必须兑现其
。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“兑现了
。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
们许下
必须兑现。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
们吁请各方履行
身
。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
们竭尽所能地兑现这一
。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但们不应受空洞
哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他们通过联合国实现了他们。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他们一向说到做到,并且履行。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
们不重蹈覆辙,违背
。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑现们
。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上真主说:“你们应当履行
;
确是要被审问
事”,并说:“信道
人们啊!
Je retire ma parole.
收回
。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
们愿强调,发达国家必须兑现其
。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑现,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Tu ne devrais pas trahir ta parole.
你不该违背你的诺言。
"Je venais d’honorer ma promesse" - se souvient-elle, après avoir rendu visite aux Wang.
“兑
了
的诺言。”
Dans ces conditions, comment pouvez-vous tenir les promesses que vous vous faites?
像这样你怎么能坚持自己的诺言?
Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.
你不能有半句虚话并须忠于给出的诺言。
Les engagements que nous prenons doivent avoir un sens.
许下的诺言必须兑
。
Nous demandons à toutes les parties de respecter leurs engagements.
吁请各方履行
身的诺言。
Nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour tenir cette promesse.
竭尽所能地兑
这一诺言。
Il convient cependant de ne pas se laisser bercer par de simples promesses.
但不应受空洞的诺言哄骗。
Grâce à l'ONU, ils ont tenu leur promesse.
他通过联合国实
了他
的诺言。
Ils ont toujours tenu parole et honoré leurs engagements.
他一向说到做到,并且履行诺言。
Ne répétons pas l'histoire en ne les tenant pas.
让不重蹈覆辙,违背诺言。
Il faut tenir ta promesse.
应该要遵守诺言。
La réforme de l'ONU signifiera que nous aurons tenu nos promesses.
联合国改革将意味着兑的诺言。
Mais, une fois encore, cet engagement a été rompu par les Taliban.
但是,塔利班也违背了这一诺言。
L'engagement du Conseil a donné quelques résultats tangibles.
安全理事会的诺言已经变成了实际成果。
Notre religion nous enseigne vivement d'accomplir nos obligations et de ne pas les abandonner.
至高无上的真主说:“你应当履行诺言;诺言确是要被审问的事”,并说:“信道的人
啊!
Je retire ma parole.
收回
的诺言。
Souvenez-vous de vos promesses.
记住您许下的诺言。
Nous souhaitons souligner que les pays développés doivent tenir leurs promesses.
愿强调,发达国家必须兑
其诺言。
Il reste à voir si Israël tiendra ses promesses.
至于以色列是否会兑诺言,还要拭目以待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
问题,欢迎向
指正。