L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学员培训机构中教授塔希媞语言文化的研究及教学法。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学员培训机构中教授塔希媞语言文化的研究及教学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
民有权建立并控制他们的教育
统和教育机构,以自己的语言,用
自己文化的教学法提供教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学人员培训机构中教授塔希媞语的研究及教学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人民有权建立并控制他们的教育统和教育机构,以自己的语
,用适合于自己
的教学法
教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学人员构中教授塔希媞语言文化的研究及教学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人民有权建立并控制他们的教育统和教育
构,以自己的语言,用适合于自己文化的教学法提供教育。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学人员培训机构中教授塔希媞语言文化的研究及教学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人民有权建制他们的教育
统和教育机构,
的语言,用适合于
文化的教学法提供教育。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在学人员培训机构中
授塔
语言文化的研究及
学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人民有权建立并控制他们的统和
机构,以自己的语言,用适合于自己文化的
学法提供
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在学人员培训
构中
授塔希媞语言文化
研究及
学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人民有权建立并控制统和
构,以自己
语言,用适合于自己文化
学法提供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教培训机构中教授塔希媞语言文化的研究及教
法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著民有权建立并控制他们的教育
统和教育机构,以自己的语言,用适合于自己文化的教
法提供教育。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学人员培训机构中教授语言文化的研究及教学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人民有权建立并控制他们的教统和教
机构,以自己的语言,用适合于自己文化的教学法提供教
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'étude et la pédagogie de la langue et de la culture tahitiennes sont enseignées dans les établissements de formation des personnels enseignants ».
在教学人员培训机构中教授塔希媞语文化的研究及教学法。
Les peuples autochtones ont le droit d'établir et d'administrer leurs propres systèmes et établissements d'éducation où l'enseignement est dispensé dans leur langue et en accord avec les méthodes d'enseignement et d'apprentissage propres à leur culture.
土著人有权建立并控制他们的教育
统和教育机构,以自己的语
,
适合于自己文化的教学法提供教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。