法语助手
  • 关闭
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,经营规范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商户办理合法证照的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,安全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规的公路运输企业,经国家工商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营理念,竭诚为广大客户提供证照齐全,质量符合规定标准要求的医疗器械产

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的证照制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括当局和其他国家伙伴。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照,有强专业技术队伍,经营规范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照,煤矿储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商户办理合法证照积极性,宝安工商部门力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照,安可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊地方就在镇子另一头。这位老伯卖是烟叶。无须证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规公路运输企业,经国家工商部门批准,证照

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营理念,竭诚为广客户提供证照量符合规定标准要求医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务审计事务所必须履行鉴定审计专家证照制度要求,确保符合法定要求,并有承担责任风险足够保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,经营范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

个体工商户办理合法证照的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,安全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一的公路运输企业,经国工商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营理念,竭诚为广大客户提供证照齐全,质量符合定标准要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专证照制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,经营规范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿储量富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商户证照的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,安全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

流公司是一家正规的公路运输企业,经国家工商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营念,竭诚为广大客户提供证照齐全,质量符规定标准要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的证照制度的要求,确保符法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,经营规范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿储量富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商合法证照的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,安全可靠,设备专业,技术一

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

公司是一家正规的公路运输企业,经国家工商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营念,竭诚为广大客提供证照齐全,质量符合规定标准要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的证照制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,经营规范信

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商户办合法证照的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,安全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须证照,不纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规的公路运输企业,经国家工商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营诚为广大客户提供证照齐全,质量符合规定标准要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的证照制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司齐全,有强大的专业技术队伍,经营规范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通利,齐全,煤矿储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商户办理合法的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,齐全,安全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规的公路运输企业,经国家工商部门批齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营理念,竭诚为广大客户提供齐全,质量符合规定标要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批移民和企业等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术, 定时休息, 定时引信, 定时引信炮弹, 定时用膳, 定时炸弹, 定时障碍, 定时装置, 定式, 定势, 定书, 定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,规范信用良

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体工商户办合法证照的积极性,宝安工商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,安全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是烟叶。无须证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规的公路运输企业,国家工商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为念,竭诚为广大客户提供证照齐全,质量符合规定标准要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个济顾问委员会,作为民部门对济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的证照制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在无国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,
zhèngzhào
certificat et permis 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai fondé la compagnie en août 2004 une license complète, une forte équipe technique, d'exploitation des normes de bonne crédit.

我公司成立2004年8月公司证照齐全,有强大的专业技术队伍,经营规范信用良好。

Je place mine de Guiyang City, Province de Guizhou domaine effet, très pratique, license, riches réserves de charbon, de gaz faible.

我矿位贵州省贵阳市效区,交通十分便利,证照齐全,煤矿储量丰富,低瓦斯。

Les entreprises individuelles afin de mobiliser l'enthousiasme pour la licence légale, le secteur des affaires Baoan premiers à préconiser des services.

为了调动个体商户办理合法证照的积极性,商部门大力倡导服务先行。

"Yu Yu Quan Finlande Health Center", sauna massage professionnel, pleinement autorisés, sûrs et fiables, matériel professionnel, premier taux de la technologie.

“御泉芬兰浴健康中心”,专业桑拿按摩,证照齐全,全可靠,设备专业,技术一流。

D'harmoniser les procédures d'importation et d'exportation, de transfert et de contrôle de l'identité des destinataires des armes, munitions et autres éléments connexes.

协调收受武器、药和其他相关材料的进出口及证照程序,使其透明和接受管制。

J’arrive au marché qui se situe en dehors du bourg. Un marchand de feuilles de tabac. Pas de régie, pas de taxe !

赶集摆摊的地方就在镇子的另一头。这位老伯卖的是证照,不用纳税。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规的公路运输企业,经国家商部门批准,证照齐全。

Cheng Xin à la Société, en tant que respectueux de la loi de gestion et consacré la majorité des clients avec une license, à la qualité requise des normes de produits d'équipement médical.

本公司以承信,守法为经营理念,竭诚为广大客户提供证照齐全,质量符合规定标准要求的医疗器械产品。

En outre, le gouvernement a créé un Conseil consultatif pour les questions économiques qui permettra au secteur privé d'apporter sa contribution à l'élaboration des politiques de développement économique, notamment sur des questions telles que la réforme fiscale, l'immigration et l'octroi de licences aux entreprises commerciales.

政府更设立了一个经济顾问委员会,作为民营部门对经济发展政策提供投入的机制,包括税制改革、批准移民和企业证照等。

Les entreprises de révision qui souhaitent fournir ces prestations doivent remplir les conditions pour être agréées en qualité d'experts-réviseurs, offrir la garantie qu'elles se conforment aux dispositions légales et avoir une couverture d'assurance suffisante contre les risques en matière de responsabilité civile (art. 9, LSR et art. 11, OSRev).

要提供此种服务的审计事务所必须履行鉴定审计专家的证照制度的要求,确保符合法定的要求,并有承担责任风险的足够的保险(接纳和监督法第九条和接纳和监督审计员条例第十一条)。

Activités liées à l'enregistrement, à l'établissement de documents et au profil des personnes du ressort du HCR, notamment les réfugiés, les demandeurs d'asile et les personnes risquant de devenir apatrides, ainsi que les personnes déplacées dans leur propre pays, à l'intention des autorités gouvernementales et d'autres partenaires nationaux.

与有关人员登记、核发证照和特征说明有关的活动,其中包括难民、寻求庇护人和潜在国籍人以及境内流离失所者,受益者包括政府当局和其他国家伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 证照 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


证完, 证物, 证言, 证验, 证章, 证照, 证治要诀, 证治准绳, , 郑人买履,