法语助手
  • 关闭
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

花园设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

工厂设置,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

设置游戏面并没有启用,所以我无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被设置地铁,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


entrepositaire, entrepôt, entreprenant, entreprenariat, entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置面并没有启用,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

可以被设置在地铁,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


entre-temps, entretenant, entretenir, entretenu, entretenue, entretien, entre-tisser, entretoise, entretoisement, entretoiser,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
专门机构
dresser des barricades
路障
2. () installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场里了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园里了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委会建议

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

这里涉及国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

会建议接受的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

会并不反对拟议

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求这两个

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

会对单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


entrobliger, entropie, entropion, entroque, entroques, entrouvert, entrouvrir, entr'pardonner, entuber, enturbanné,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
专门机构
dresser des barricades
路障
2. (设) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场里设了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园里了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个在游戏里面并没有启用,所以我们无法测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

这里涉及国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序了解决争端程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


énurésie, énurétique, envahir, envahissant, envahissement, envahisseur, envasement, envaser, enveillotage, enveilloter,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏没有启用,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置合办培训

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

言板可以被设置在地铁,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

设置了解决争端进的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场里设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园里设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

考虑设置合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被设置在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

这里涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


environ, environnant, environnement, environnemental, environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场里设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园里设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

设置,VT20使用“正常”模

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有启用,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被设置在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

这里涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏面并没有启用,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被设置在地铁任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


éocène, Eocène inférieur, éocimmérien, éoclimax, Eocrétacé, éocristal, Eocronartium, Eocyzicus, Eodévonien, Eodiscus,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置面并没有启用,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置合办培训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

可以被设置在地铁,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


éolithe, Eolithique, éométamorphisme, éon, Eonummulitique, Eoorhis, Eopaléozoïque, Eopsetta, éorasite, éosinate,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,
shè zhì
1. (设立) établir; créer; instituer
instituer un organisme spécial
设置专门机构
dresser des barricades
设置路障
2. (设置) installer
Des haut-parleurs sont installés dans la salle de réunion.
会场里设置了收音机和扩音器。
Fr helper cop yright

Dans leur jardin, ils ont installé un hamac.

他们在花园里设置了一个吊床。

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使“正常”模式。

Punk Rock des groupes à l'exception du concert n'est pas, s'il vous plaît.

朋克摇滚团体除音乐会没有设置,请。

Rituellement fixée à la pleine lune de novembre, elle marque la fin des crues.

仪式于十一月满月设置,它标志着雨季结束。

Par contre, l’option étant inactive dans le jeu, on n’a pas pu tester.

这个设置在游戏里面并没有,所以我们无法进行测试。

Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.

应当注避免重复设置职能。

Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.

应考虑设置训课程。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可以被设置在地铁里,或者任何装有摄像头的地方。

La multiplication des activités ne doit pas systématiquement entraîner une création de postes.

增加工作不应总是要设置职位。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient créés.

咨询委员会建议设置这些员额。

La promotion de règlements ne faisant pas obstacle aux mouvements de fonds.

推动不给汇款流动设置障碍。

Il s'agit de la création d'un fonds complémentaire au niveau national.

这里涉及设置国家级的补充基金。

Le Comité consultatif recommande d'accepter les propositions consistant à créer ces postes.

委员会建议接受设置这些员额的提议。

Elle a par ailleurs proposé la création d'un fonds d'affectation spéciale pour traiter cet arriéré.

它也建议为解决积压设置信托基金。

Les procédures prévoient un règlement des litiges en deux temps.

程序设置了解决争端进程的两个阶段。

Le Comité n'a pas d'objection à la création des postes susmentionnés.

委员会并不反对拟议设置这些员额。

Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.

下个月将开始沿商定的地段设置边界标识。

La demande de crédits relative à ces postes est donc réitérée dans le présent rapport.

因此,本报告再次请求设置这两个员额。

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些单位的理由提出质疑。

Tous les conseils locaux, mis en place par le gouvernement, comprennent des femmes.

政府设置的所有理事会都包括妇女代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 设置 的法语例句

用户正在搜索


Eospirifer, Eosuchiens, Eothériens, Eothinia, Eotriasique, eötvös, éoxinopénie, Eozoïque, éozonal, éozoon,

相似单词


设在, 设在国外的商行, 设在欧洲的中程核导弹, 设站, 设支柱(园艺), 设置, 设置捕兔活结, 设置分路标志, 设置浮标, 设置岗哨,