法语助手
  • 关闭

讲法语国家

添加到生词本

francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁工作语有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国团,特别是法语国家参与取决于能否得到语服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语国家也取得了实实在在进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语国家设立了自己网站,并且全部都连接到联合国网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

还以非洲法语国家名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供援助示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议工作将使法语国家在这方面活动具备更支持新伙伴关系方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他非洲国家内剥削儿童第一次国际会议东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)土著出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地团本着这种精神,支持法语国家组织法语国家所作

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个国家支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语国家和南部国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接到联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西国家经济共同(西经共法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为法语国家举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北和西、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在非洲法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接到联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了一次师资培训习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他非洲国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域级,在非洲法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16西班牙语和9法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接到联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样有能力、友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了次师资培训习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他非洲国家内剥削儿童的第次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是法国青年,我问他能否起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验法语国家和南部非洲国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域级,在非洲法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16西班牙语和9法语国家设立了自己的网站,并且全部都连接联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感高兴,有你这样有能力、友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意非洲法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西非国家经济共同体(西非经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语国家举办了次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他非洲国家内剥削儿童的第次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是法国青年,我问他能否起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得约90国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

你住在一个法语

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和是一个法语

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语和南部

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

代表团,特别是法语代表团的充参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语际组织合作,为法语举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在法语也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语设立了自己的网站,并且全部都连接到联合的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法和比利时将特别注意法语

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西经济共同体(西经共体)法语举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语际组织继续在法语中促进制定和执行可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以法语的名义对美利坚合众向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为法语举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调立法打击在法语和其他内剥削儿童的第一次际会议的东道

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语和地区(魁北克、北和西、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语组织代表代表法语所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法,或者是法语:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个的支持,其中包括那些欧洲联盟法语及印度洋委员会的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广法语国家国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语国家设立了自己的网站,并且全都连接联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西国家经济共同体(西经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为法语国家举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北和西、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得约90个国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住一个法语

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和是一个法语

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语,贝宁工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广到法语和南部非洲

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

代表团,特别是法语代表团参与取决于能否得到语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻部还与法语际组织合作,为法语举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,非洲法语也取得了实实展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语设立了自己网站,并且全部都连接到联合网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

我们感到高兴,有你这样一个有能力、一个友好法语代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法和比利时将特别注意非洲法语

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划布基纳法索为西非经济共同体(西非经共体)法语举办类似活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社部和法语际组织继续法语中促制定和执行可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以非洲法语名义对美利坚合众向设于达喀尔区域中心提供援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议工作将使法语这方面活动具备更支持新伙伴关系方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为非洲法语举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调立法打击法语和其他非洲内剥削儿童第一次际会议东道

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语和地区(魁北克、北非和西非、法属圭亚那和新喀里多尼亚)土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语组织代表代表法语所作发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法青年,我问他能否一起用餐。这里90%游客来自法,或者是法语:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得到约90个支持,其中包括那些欧洲联盟法语及印度洋委员会

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,
francophonie 法语 助 手 版 权 所 有

Imaginez que vous habitez dans un pays francophone.

想像你住在一个法语国家

La République d'Haïti est un pays francophone.

海地共和国是一个法语国家

Pays francophone, le Bénin dispose d'une seule langue de travail : le français.

作为法语国家,贝宁的工作语言只有一种:法语

Ce réseau, dont les résultats sont prometteurs, a été étendu aux pays francophones et aux pays de l'Afrique septentrionale.

正把成功经验推广法语国家国家

La pleine participation des délégations, en particulier des délégations francophones, dépend de la disponibilité de services linguistiques.

各国代表团,特别是法语国家代表团的充参与取决于能否得语言服务。

Le séminaire francophone a été mené en coopération avec l'Organisation internationale de la francophonie.

新闻还与法语国家国际组织合作,为法语国家举办了讨论会。

De réels progrès au niveau sous-regional ont également été observés dans les pays africains francophones.

区域一级,在法语国家也取得了实实在在的进展。

En conséquence, 16 missions hispanophones et neuf missions francophones ont désormais chacune leur site, relié au site Web de l'ONU.

已有16个西班牙语和9个法语国家设立了自己的网站,并且全都连接联合国的网站上。

Nous sommes très heureux qu'un homme de votre qualité, un francophone représentant un pays ami, dirige aujourd'hui nos travaux.

高兴,有你这样一个有能力、一个友好国家法语的代表指导大会工作。

Il y a tout lieu d'espérer que la France et la Belgique accorderont un intérêt particulier aux pays francophones de l'Afrique.

我希望法国和比利时将特别注意法语国家

Un atelier similaire se tiendra au Burkina Faso pour les pays francophones de la Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO).

计划在布基纳法索为西国家经济共同体(西经共体)法语国家举办类似的活动。

Le Département et l'OIF ont continué de promouvoir l'élaboration et l'exécution de stratégies nationales de développement durable dans les pays en développement francophones.

经社法语国家国际组织继续在法语国家中促进制定和执行国家可持续发展战略。

Au nom des pays francophones d'Afrique, on s'est par ailleurs félicité de l'assistance apportée par les Etats-Unis d'Amérique au centre régional de Dakar.

该代表还以法语国家的名义对美利坚合众国向设于达喀尔区域中心提供的援助表示赞赏。

Les travaux de cette conférence ne manqueront pas de donner à l'action de la Francophonie dans ce domaine une orientation encore plus soutenue en appui au NEPAD.

这次会议的工作将使法语国家在这方面的活动具备更支持新伙伴关系的方向。

Le PNUE a réuni et soutenu un atelier de formation des formateurs pour l'Afrique francophone sur la base de son manuel de formation en évaluation de l'impact environnemental.

环境署根据其影响评估培训资源手册,为法语国家举办了一次师资培训讲习班。

Dans cette perspective, le Mali a abrité la première rencontre internationale pour l'harmonisation des législations nationales contre l'exploitation des enfants dans l'espace francophone et autres pays africains.

从这一角度来看,马里成为协调国家立法打击在法语和其他国家内剥削儿童的第一次国际会议的东道国。

Y ont pris part des représentants autochtones de pays et régions francophones, notamment du Québec, d'Afrique du Nord et de l'Ouest, de la Guyane française et de la Nouvelle Calédonie.

来自法语国家和地区(魁北克、北和西、法属圭亚那和新喀里多尼亚)的土著代表出席了这次会议。

C'est dans ce même esprit que la délégation haïtienne souscrit à la déclaration qui sera faite par le représentant de la Francophonie au nom des pays ayant le français en partage.

海地代表团本着这种精神,支持法语国家组织代表代表法语国家所作的发言。

Un jeune Français est seul à côté, je lui demande s’il est d’accord pour que nous dinions ensemble. 90 % des touristes sont Français ou francophones : Suisse ou Belge.

旁边是一个法国青年,我问他能否一起用餐。这里90%的游客来自法国,或者是法语国家:瑞士,比利时。

Elle a fait observer que la proposition avait recueilli le soutien de 90 pays environ, parmi lesquels ceux de l'Union européenne, de la Francophonie et de la Commission de l'océan Indien.

她说,此项提议已得约90个国家的支持,其中包括那些欧洲联盟国家法语国家及印度洋委员会的国家

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 讲法语国家 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


讲法, 讲法语的, 讲法语的(人), 讲法语的国家, 讲法语的人, 讲法语国家, 讲法语国家共同体, 讲法语社会, 讲佛拉芒语的(人), 讲稿,