Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提议会讨论。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提议会讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有待经过议会讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提议会讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正在国民议会讨论这法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正议会讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到报告后将其提
议会讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会讨论报告,然后再提委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正在讨论一个旨在撤法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正在讨论一法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次提内阁批准,最后提
议会讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告经过议会讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员会提报告之前与议会讨论
报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点将在议会中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这一问题,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前议会正在讨论关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提
给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会讨论了这个问题,向市议会主席提了一
申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会两院也多次讨论问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度讨论因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有待经过
讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然再提
联邦
讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正在国民讨论这项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到
将其提
讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员鼓励缔约国先由
讨论
,然
再提
委员
。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
正在讨论一个旨在撤消该项法律的
案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
正在讨论一项法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然将法律草案再次提
内阁批准,最
提
讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员赞赏地注意到缔约国第六次定期
经过
讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员提
之前与
讨论该
。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点将在中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民正在讨论这一问题,打算将其纳入社
保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前正在讨论关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员鼓励该缔约国先请
参与讨论这一
,然
再将
提
给委员
。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童讨论了这个问题,向市
主席提
了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
两院也多次讨论该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国员从
角度讨论因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议会。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有
议会
。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提交联邦议会,并通
战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正国民议会
这项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正交议会。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长
收到报告后将其提交议会
。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会报告,然后再提交委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正一个旨
撤消该项法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正一项法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已最终定稿,正
等
议会
。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次提交内阁批准,最后提交议会。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告议会
。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国向委员会提交报告之前与议会
该报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点将议会中进行
。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正这一问题,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
维多利亚州,目前议会正
关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请议会参与这一报告,然后再将报告提交给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会了这个问题,向市议会主席提交了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会两院也多次该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件法案已提交议会讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有待经过议会讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提交联邦议会讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正在国民议会讨论这项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正交议会讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到报告后将其提交议会讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会讨论报告,然后再提交委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正在讨论一个旨在撤消该项法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正在讨论一项法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗的
法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次提交内阁批准,最后提交议会讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告经过议会讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员会提交报告之前与议会讨论该报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点将在议会中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这一,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前议会正在讨论关于流产合法化的法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会讨论了这个,向市议会主席提交了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会两院也多次讨论该。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度讨论因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提会讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有待经过
会讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然再提
联邦
会讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前在国民
会讨论这项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修案目前
会讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到报
其提
会讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由会讨论报
,然
再提
委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
会
在讨论一个旨在撤消该项法律的
案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
会
在讨论一项法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,在等待
会讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然法律草案再次提
内阁批准,最
提
会讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报经过
会讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员会提报
之前与
会讨论该报
。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点在
会中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民会
在讨论这一问题,打算
其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前会
在讨论关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请会参与讨论这一报
,然
再
报
提
给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童会讨论了这个问题,向市
会主席提
了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
会两院也多次讨论该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国员从
会角度讨论因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议会讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有待经过议会讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提交联邦议会讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正国民议会讨论这项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正交议会讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
法
收到报告后将其提交议会讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会讨论报告,然后再提交委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正讨论一个旨
撤消该项法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正讨论一项法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正等待议会讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次提交内阁批准,最后提交议会讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告经过议会讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国向委员会提交报告之前与议会讨论该报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点将议会中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正讨论这一问题,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
维多利亚州,目前议会正
讨论关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告提交给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会讨论了这个问题,向市议会主席提交了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会两院也多次讨论该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度讨论因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
件立法案已提交议会讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
法案还有待经过议会讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提交联邦议会讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正在国民议会讨论项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正交议会讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到报告后将其提交议会讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会讨论报告,然后再提交委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正在讨论一个旨在撤消该项法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正在讨论一项法案,上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次提交内阁批准,最后提交议会讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告经过议会讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员会提交报告之前与议会讨论该报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
种观点将在议会中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论一问题,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前议会正在讨论关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论一报告,然后再将报告提交给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会讨论了个问题,向市议会主席提交了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会院也多次讨论该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度讨论因特网的治理。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案议会讨论。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
这两法案还有待经过议会讨论。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再联邦议会讨论,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如上所述,目前正在国民议会讨论这项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正议会讨论。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到报告后将其
议会讨论。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会讨论报告,然后再委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正在讨论一个旨在撤消该项法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正在讨论一项法案,以废除上述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
洗钱问题的立法草案
经最终定稿,正在等待议会讨论。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次内阁批准,最后
议会讨论。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告经过议会讨论。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员会报告之前与议会讨论该报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
这两种观点将在议会中进行讨论。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这一问题,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前议会正在讨论流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨论这一报告,然后再将报告给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会讨论了这个问题,向市议会主席了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会两院也多次讨论该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度讨论因特网的治理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
件立法案已提交议会讨
。
Ces deux projets de lois attendent d'être examinés par le Parlement.
法案还有待经过议会讨
。
Ils sont ensuite discutés au Parlement fédéral qui en entérine les axes stratégiques.
然后再提交联邦议会讨,并通过战略要点。
Comme indiqué plus haut, ce projet de loi est actuellement examiné par l'Assemblée nationale.
如所述,目前正在国民议会讨
项法律。
La 11ème révision de l'AVS est maintenant discutée au Parlement.
养老和孤寡险第11次修正案目前正交议会讨。
Les rapports sont soumis au Parlement par le Ministre dès qu'il les reçoit.
司法长在收到报告后将其提交议会讨
。
Il l'encourage également à faire examiner ce rapport par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励缔约国先由议会讨报告,然后再提交委员会。
Le Parlement examine actuellement un projet de loi qui annulerait la loi de 1920.
议会正在讨一个旨在撤消该项法律的议案。
Un projet de loi est débattu au Parlement en vue d'abroger cette législation sur l'avortement.
议会正在讨一项法案,以
述堕胎法。
Un projet de législation sur le blanchiment d'argent a été achevé et sera examiné par le Parlement.
关于洗钱问题的立法草案已经最终定稿,正在等待议会讨。
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
然后将法律草案再次提交内阁批准,最后提交议会讨。
Le Comité se réjouit du débat au Bundestag (Parlement) sur le sixième rapport périodique de l'État partie.
委员会赞赏地注意到缔约国第六次定期报告经过议会讨。
Il encourage l'État partie à associer le Parlement à l'examen du rapport avant de le présenter au Comité.
它鼓励缔约国在向委员会提交报告之前与议会讨该报告。
Ces deux points de vue ont fait l'objet de débats au Parlement.
种观点将在议会中进行讨
。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨一问题,打算将其纳入社会保障制度。
Dans cet État, le parlement est saisi d'un projet de loi visant à décriminaliser l'avortement.
在维多利亚州,目前议会正在讨关于流产合法化的立法改革。
Il l'encourage également à le faire examiner par le Parlement avant de le lui présenter.
委员会鼓励该缔约国先请议会参与讨一报告,然后再将报告提交给委员会。
Le parlement des enfants du district a étudié la question et présenté une demande au Président de la municipalité.
区儿童议会讨了
个问题,向市议会主席提交了一项申请。
La question a été débattue à plusieurs occasions dans les deux chambres du Parlement.
议会院也多次讨
该问题。
Les parlementaires ont été encouragés à donner une dimension parlementaire au débat sur la gouvernance d'Internet.
鼓励各国议员从议会角度讨因特网的治理。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。