Des facteurs culturels et des différences anatomiques font que les femmes sont plus vulnérables que les hommes à ces infections.
文化上的因素和解剖学上的差别使妇女比男子更易患性传播感染。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何解剖学上的损伤,但这并不排除申
人背部似
的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打之间可能
的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄
2个月到18岁之间具有功能性和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何解剖学上的损伤,但这并不排除申
人背部
在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打之间可能
在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将在常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄在2个月到18岁之间具有功能性和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何解剖学上的损伤,但这并不排除申
人背部似乎存在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打之间可能存在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将在苗接种期间免费提供这种产品:年龄在2个月到18岁之间具有功能
和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯
免
缺陷的儿童,包括征状
或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢
肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告,
有发现申
人的背部有
解剖学上的损伤,但这并不排除申
人背部似乎存在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打之间可能存在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将在常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄在2个月到18岁之间具有功能性和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何解剖学上的损伤,但这并不排除申
人背部似乎存在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打之间可能存在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排在常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄在2个月到18岁之间具有功能性和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有
脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何解剖学
的损伤,但这并不排除申
人背部似乎存在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打
间可能存在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将在常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄在2个月18
间具有功能性和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5
以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何解剖学上的损伤,但这并不排除申
人背部似乎存在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打
能存在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将在常规疫苗接种期免费提供这种产品:年龄在2个月到18岁
具有功能性和解剖学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋
;具有心脏血管疾
或严重慢性肺部疾
的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人的背部有任何
学上的损伤,但这并不排除申
人背部似乎存在的长期疼痛与他称曾经遭受的毒打之间可能存在的关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状的个人,州治疗安排中心将在常规疫苗接种期间免费提供这种产:
在2个月到18岁之间具有功能性
学无脾畸形的儿童;有先天或习惯性免疫缺陷的儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病的5岁以下的儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'autre part, d'après le rapport d'Amnesty International, aucune lésion anatomique ne pouvait être diagnostiquée dans le dos mais cela n'excluait pas qu'il ait pu y avoir un lien entre les douleurs dorsales chroniques dont souffrait le requérant et les coups qu'il aurait subis.
这份报告还说,没有发现申人
背部有任何解剖学上
损伤,但这并不排除申
人背部似乎
长期疼痛与他称曾经遭受
毒打之间可能
关系。
Pendant les campagnes vaccinales, ce produit est distribué gratuitement dans les centres de référence des États aux personnes se trouvant dans l'état clinique suivant : personnes de 2 à 18 ans présentant une asplénie fonctionnelle ou anatomique; enfants atteints d'immunodéficience congénitale ou acquise, et notamment ceux infectés par le virus du sida, avec ou sans symptômes; enfants de moins de cinq ans atteints d'affections cardiovasculaires ou de pneumopathie chronique aiguë; et enfin personnes ayant reçu une greffe de moelle osseuse.
对于具有以下特殊临床症状个人,州治疗安排中心将
常规疫苗接种期间免费提供这种产品:年龄
2个月到18岁之间具有功能性和解剖学无脾畸形
儿童;有先天或习惯性免疫缺陷
儿童,包括征状性或无症状艾滋病;具有心脏血管疾病或严重慢性肺部疾病
5岁以下
儿童;以及接受骨髓移植者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。