法语助手
  • 关闭

视听教学的

添加到生词本

audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

童基金会还向“积极学习”网络内学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务讯、报刊文章、研究报告、资料包、教学材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了教学中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是教学和研究方案、进入新闻界和视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入公共生与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信息和信技术:古巴早就保证在学校电视教学来传授电脑技能,计算机和视听媒体在所有城镇教授大学课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上大学;在校童、少年和青年视听方案;供学生和广大民众使用社区影视和计算机中心;大规模培训到学校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助提高古巴教学质量许多其他人。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极学习”网络内学校提供视听教学补助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料包、教学材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立教学中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是教学和研究方案、进入新闻界和视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信息和通信技术:古巴早就保证在学校通过电视教学来传授电脑技能,通过计算机和视听媒体在所有城镇教授大学课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上大学;在校儿童、少年和青年视听方案;供学生和广大民众使用社区影视和计算机中心;大规模培训到学校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助提高古巴教学质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

会还向“积极学习”网络内学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料包、教学材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了教学中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划育服务本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是教学和研究方案、进入新闻界和视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信息和通信技术:古巴早就保证在学校通过电视教学来传授电脑技能,通过计算机和视听媒体在所有城镇教授大学课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上大学;在校儿、少年和青年视听方案;供学和广大民众使用社区影视和计算机中心;大规模培训到学校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助提高古巴教学质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极学习”网络内学校视听教学补助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料包、教学材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立教学心,分别专攻一个不同保健领域,各心配备有计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励女参与各个领域所有层面,无论是教学和研究方案、进入新闻界和视听媒体(包括塑造其女形象)、社区发展方案还是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信息和通信技术:古巴早就保证在学校通过电视教学来传授电脑技能,通过计算机和视听媒体在所有城镇教授大学课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上大学;在校儿童、少年和青年视听方案;学生和广大民众使用社区影视和计算机心;大规模培训到学校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助高古巴教学质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童金会还向“积极学习”网络内学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业通讯、报刊文章、研究报告、资料包、教学材料、只读联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了教学中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是教学和研究方案、进入新闻界和视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信息和通信技术:古巴早就保证在学校通过电视教学来传授电脑技能,通过计算机和视听媒体在所有城镇教授大学课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上大学;在校儿童、少年和青年视听方案;供学生和广大民众使用社区影视和计算机中心;大规模培训到学校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助提高古巴教学质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极习”网络内校提供了视听助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其中小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是和研究方案、进入新闻界和视听塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集使用信息和通信技术:古巴早就保证在校通过电视来传授电脑技能,通过计算机和视听在所有城镇教授大课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上;在校儿童、少年和青年视听方案;供生和广大民众使用社区影视和计算机中心;大规模培训到校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助提高古巴质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


赌气, 赌气不吃饭, 赌气的(人), 赌钱, 赌钱一赢就走, 赌输, 赌徒, 赌瘾很大的人, 赌赢, 赌友,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极习”网络内校提供了视听补助用具实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料包、料、只读光盘、互联网、视听料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是研究方案、进入新闻界视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信通信技术:古巴早就保证在校通过电视来传授电脑技能,通过计算机视听媒体在所有城镇授大课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续育方案取得成绩,例如人人可上;在校儿童、少年青年视听方案;供广大民众使用社区影视计算机中心;大规模培训到社区工作社会工作者艺术师;帮助提高古巴质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


杜比降噪, 杜比降噪系统, 杜比斯组, 杜父鱼, 杜父鱼的俗称, 杜父鱼属, 杜衡, 杜基酸, 杜鹃, 杜鹃花,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极习”网络内校提供了视听补助用具实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播材料途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、究报告、资料包、材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是究方案、进入新闻界视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展方案还是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用技术:古巴早就保证在校通过电视来传授电脑技能,通过计算机视听媒体在所有城镇教授大课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴还作出努力,保持并增加连续教育方案取得成绩,例如人人可上;在校儿童、少年青年视听方案;供广大民众使用社区影视计算机中心;大规模培训到社区工作社会工作者艺术教师;帮助提高古巴质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,
audiovisuel, elle 法语 助 手 版 权 所 有

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会向“习”网络内校提供了视听补助用具和实验室设备。

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息材料和途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料包、材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、电视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

Sept centres pédagogiques ont été créés, spécialisés chacun dans un aspect particulier de la santé et l'État a fourni le matériel hospitalier nécessaire pour assurer des services de planification familiale, l'équipement des salles d'opération, les appareils techniques, les instruments audiovisuels et les ordinateurs.

政府建立了中心,分别专攻一个不同保健领域,各中心配备有提供计划生育服务基本医疗设备、手术室设施、技术仪器、视听装置和电脑。

On incite les femmes à participer à tous les niveaux, aussi bien aux programmes d'enseignement et de recherche, qu'à la communication par la presse et les médias audiovisuels (pour modifier leur image), aux programmes de développement communautaire ou à la vie publique (en coopérant avec les parlementaires).

应鼓励妇女参与各个领域所有层面,无论是和研究、进入新闻界和视听媒体(包括塑造其中妇女形象)、社区发展是进入公共生活(通过与议员合作)。

Cuba, qui est soumis à un blocus et qui manque de ressources, a accordé la priorité à l'utilisation collective des technologies d'information et de communication : le pays a assuré l'enseignement télévisé de l'informatique à l'école dès le plus jeune âge, diffusé des cours universitaires dans toutes les villes par ordinateur et à l'aide de médias audiovisuels et établi un réseau d'installations communautaires qui enseigne l'informatique.

古巴受到了封锁且缺乏资源,因此,非常重视集体使用信息和通信技术:古巴早就保证在校通过电视来传授电脑技能,通过计算机和视听媒体在所有城镇教授大课程,建立传授电脑技能社区设施网络。

Cuba maintient et cultive les acquis des programmes éducatifs de perfectionnement, comme l'Université pour tous, le Programme audiovisuel pour les enfants, les adolescents et les jeunes inscrits dans les écoles, développe les centres de vidéo et les centres d'informatique communautaires pour les enfants d'âge scolaire et la population en général et la formation massive de travailleurs sociaux et d'animateurs culturels qui travaillent dans les écoles et les communautés, sans parler de bien d'autres programmes qui permettent d'améliorer la qualité de l'enseignement.

古巴作出努力,保持并增加连续教育取得成绩,例如人人可上;在校儿童、少年和青年视听;供生和广大民众使用社区影视和计算机中心;大规模培训到校和社区工作社会工作者和艺术教师;和帮助提高古巴质量许多其他人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 视听教学的 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


视听传播的/视听传播设备, 视听盗版, 视听的, 视听法, 视听教学, 视听教学的, 视听设备, 视听中心, 视同, 视同儿戏,