法语助手
  • 关闭

见上文

添加到生词本

voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分庭判决的相关段落45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195段,导则2.8草案,2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,10段和17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关段落45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195段,导则2.82款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,10段和17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8段)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

务办公室的职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1节(46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分庭判决的相关45

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,62至65

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195则2.8草案,2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况8至17

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,1017

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分庭判决的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡则》第1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关45

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,62至65

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195,导则2.8草案,2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况8至17

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,1017

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

他员额的审议工作推迟进行(8)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

例如,脚注2中的裁

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的案及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,第113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

诉分庭判的相关段落第45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,第62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也第14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责第34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》第1.1注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

第195段,导则2.8草案,第2款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况第8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于第三十条第2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,第10段和第17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(第49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(第8段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条的准备件,113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关段落45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195段,导则2.8草2

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,10段和17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8段)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,
voir les paragraphes ci-dessus; voir plus hau
voir Supra www .fr dic. co m 版 权 所 有

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

关于债务质役的一节。

Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.

如,脚注2中的裁决。

Voir ci-dessus la directive 2.9.5 et son commentaire.

准则2.9.5的及其评注。

Les directives australiennes (voir plus haut, note 47).

澳大利亚准则(注释47)。

Sur les travaux préparatoire de cette disposition, voir par. 113 ci-dessus.

该条款的准备件,113段。

Le passage pertinent de l'arrêt de la Chambre d'appel figure à l'article 45 ci-dessus.

上诉分庭判决的相关段落45段。

En ce qui concerne cette question, voir les paragraphes 62 à 65 ci-dessus.

关于这个问题,62至65段。

Concernant ce point de l'ordre du jour, voir aussi les paragraphes 14 et 18 ci-après.

有关本项目,也14和18段。

Les fonctions du Bureau des affaires politiques sont décrites au paragraphe 34 ci-dessus.

政治事务办公室的职责34段。

Article 1.1 des directives de Singapour (voir plus haut, note 46).

《新加坡准则》1.1节(注释46)。

Pour la composition du Corps commun, voir point 17 h) plus haut.

关于联检组的组成,项目17(h)。

Voir par. 195 ci-dessus, projet de directive 2.8, al. 2.

195段,导则2.82款。

Voir ci-dessus note 4 et le texte qui l'accompagne (sur la doctrine du jus cogens).

注解4和相关说明(关于强制法学说)。

L'accès à la nourriture reste un grave motif de préoccupation (voir sect. A ci-dessus).

吃饭仍是一个关键问题(A节)。

Ces investissements dans les infrastructures ont été décrits plus haut, aux paragraphes 8 à 17.

基础设施投资情况8段至17段。

Voir ci-dessus le paragraphe 2 de la discussion concernant l'article 38.

关于三十条2款的讨论。

87 Il en est question plus haut aux paragraphes 10 et 17.

关于这方面,10段和17段。

Le Comité consultatif recommande que ces postes soient acceptés (voir par. 49 ci-dessus).

委员会建议同意设这些职位(49段)。

Pour plus d'information, voir la politique opérationnelle 4.10 de la Banque mondiale citée plus haut.

进一步的资料引用的世界银行业务政策4.10。

L'examen des autres postes sera reporté (voir plus haut, par 8).

其他员额的审议工作推迟进行(8段)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 见上文 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


见票即付的, 见钱眼开, 见俏, 见轻, 见仁见智, 见上文, 见识, 见识不广的, 见识短浅, 见识广博,