法语助手
  • 关闭
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
裁决令
juger conformément à la loi
依法裁决
annuler
推翻裁决
contester une décision
对裁决出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的裁决由九位教授组成的评判员会作出。
prépondérance
裁决权
arbitrage
裁决人

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判裁决的上诉和一项审判裁决尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该裁决及对该裁决出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的裁决如受到异,主席应立即将裁决员会作出决定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已姆贝基总统裁决

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。安全局没有正式对该报告作出裁决

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主席应立即作出裁决

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院撤销该裁决

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

裁决和判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移的上诉正在等待裁决

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项裁决

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释裁决员会向总督出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出裁决

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些裁决的上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法裁决才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些裁决

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项裁决和判决出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院裁决没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的裁决除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行裁决,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主席的裁决出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


ingestion, ingifugation, ingifugeant, ingilite, ingiteur, ingouvernable, ingrain, ingrat, ingratement, ingratitude,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
juger conformément à la loi
依法
annuler
推翻
contester une décision
提出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的由九位教授组成的评判委员会作出。
prépondérance
arbitrage

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判的上诉和一项审判复核尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该提出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的如受到异,主席应立即将提交委员会作出定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已提交姆贝基总统

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有正式该报告作出

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主席应立即作出

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院销该

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

和判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的上诉正在等待

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

所有这些的上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

此项和判提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可主席的提出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


inhérent, inhéritance, inhibé, inhibée, inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
juger conformément à la loi
依法
annuler
推翻
contester une décision
提出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的由九位教授组成的评判委员会作出。
prépondérance
arbitrage

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判的上诉和一项审判申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该及对该提出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的如受到异,主席应立即将提交委员会作出定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已提交姆贝基总统

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。局没有正式对该报告作出

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主席应立即作出

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

和判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的上诉正在等待

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些的上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项和判提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主席的提出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


inhumanité, inhumation, inhumationen, inhumer, iniencéphale, inimaginable, inimagination, inimitable, inimitié, inimprimable,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
juger conformément à la loi
annuler
推翻
contester une décision
提出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的由九位教授组成的评判委员会作出。
prépondérance
arbitrage

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判的上诉一项审判复核申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该及对该提出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的如受到异,主席应立即将提交委员会作出定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已提交姆贝基总统

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主席应立即作出

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的上诉正在等待

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些的上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主席的提出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


inintéressant, inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
裁决令
juger conformément à la loi
依法裁决
annuler
推翻裁决
contester une décision
对裁决出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的裁决由九位教授组成的评判委员会作出。
prépondérance
裁决权
arbitrage
裁决人

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判裁决一项审判裁决复核申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该裁决及对该裁决出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的裁决如受到异,主席应立即将裁决交委员会作出决定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

交姆贝基总统裁决

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出裁决

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主席应立即作出裁决

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

裁决判刑均可以

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的正在等待裁决

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项裁决

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释裁决委员会向总督出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出裁决

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些裁决正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法裁决才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些裁决

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项裁决判决

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院裁决没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的裁决除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

各方有责任执行裁决,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主席的裁决出异

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
juger conformément à la loi
依法
annuler
推翻
contester une décision
提出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的由九组成的评判委员会作出。
prépondérance
arbitrage

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判的上诉和一项审判复核申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该及对该提出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的如受到异,主席应立即将提交委员会作出定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

事已提交姆贝基总统

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

时,主席应立即作出

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

和判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的上诉正在等待

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些的上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对和判提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主席的提出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis, inlassable, inlassablement, inlassblement, inlay, inlide, innamité,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
juger conformément à la loi
依法
annuler
推翻
contester une décision
提出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛由九位教授组成评判委员会作出。
prépondérance
arbitrage

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判上诉和一项审判复核申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该及对该提出异可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

如受到异,主即将提交委员会作出定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已提交姆贝基总统

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主即作出

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

和判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交上诉正在等待

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项和判提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

除非被推翻,仍有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主提出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


innervation, innerver, inninmorite, innobservation, innoccupé, innocemment, innocence, innocent, innocente, innocenter,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
裁决令
juger conformément à la loi
依法裁决
annuler
推翻裁决
contester une décision
对裁决提出
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的裁决由九位教授组成的评判委员会作出。
prépondérance
裁决权
arbitrage
裁决人

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审判裁决的上诉和一项审判裁决复核申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目审查该裁决及对该裁决提出的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

席的裁决如受到席应立即将裁决提交委员会作出决定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已提交姆贝基总统裁决

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有式对该报告作出裁决

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,席应立即作出裁决

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该裁决

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

裁决和判刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的上诉等待裁决

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项裁决

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释裁决委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出裁决

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些裁决的上诉进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法裁决才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现按时间顺序介绍这些裁决

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项裁决和判决提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院裁决没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

席的裁决除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行裁决,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对席的裁决提出

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


innovant, innovateur, innovation, innover, innsbruck, innuit, inobservable, inobservance, inobservation, inobservé,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,
cái jué
juger; décision; verdict; rendre un verdict; faire une décision
ordre de verdict
juger conformément à la loi
依法
annuler
推翻
contester une décision
提出异
Le prix de la compétition de discours est fait par un jury de neuf professeurs.
演讲比赛的由九位教授组成的评委员会作出。
prépondérance
arbitrage

Elle est actuellement saisie de 10 appels et d'une requête en révision d'un arrêt.

还有10项审的上诉一项审复核申请尚待作出。

Les États-Unis examinent actuellement cette décision et les options disponibles pour faire appel.

美国目前正在审查该及对该提出异的可选方案。

Si elle est contestée, le (la) Président(e) la soumet aussitôt au vote de la Commission.

主席的如受到异,主席应立即将提交委员会作出定。

Il a fallu saisir de cette question le Président Mbeki pour qu'il tranche.

此事已提交姆贝基总统

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有正式对该报告作出

Dans ce cas, le (la) Président(e) prend immédiatement une décision.

此时,主席应立即作出

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

被告向法院申请撤销该

La décision et la sentence sont attaquées en appel.

刑均可以上诉。

La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.

一个关于移交的上诉正在等待

La Cour suprême des États-Unis a confirmé cette décision.

美国最高法院维持这项

Le comité formule des recommandations à l'intention du Gouverneur4.

假释委员会向总督提出建

À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.

最高法院至今尚未作出

Il a été interjeté appel contre les quatre décisions.

针对所有这些的上诉正在进行。

Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.

只有最高司法才能将他们免职。

Je résumerai à présent ces décisions dans l'ordre chronologique suivant lequel elles ont été rendues.

我现在按时间顺序介绍这些

La décision et la peine sont susceptibles d'appel.

可对此项提出上诉。

Aucune autre mesure n'a été prise pour diffuser largement le texte de ces décisions.

这些法院没有以其他方式广为传播。

Cette décision reste acquise si la majorité ne se prononce pas contre elle.

主席的除非被推翻,仍应有效。

Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.

当事各方有责任执行,不得延误。

Un représentant peut en appeler de la décision du Président.

代表可对主席的提出异

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 裁决 的法语例句

用户正在搜索


inoculteur, inoculum, inocybe, inodore, inoffensif, inofficieux, inofficiosité, inolithe, inondable, inondation,

相似单词


裁剪别致的军服, 裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议,