La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
谈判会议是
领域唯一的多边谈判机构。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
谈判会议是
领域唯一的多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核是并且应当继续是
领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在谈判会议内设立一个适当的附属机构,负责处理核
问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
不扩散是互补的过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是现全面
的唯一真正途
。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
审议委员会是普遍的审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核领域的义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是谈判会议的一个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,机制的总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看一下备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核核不扩散是相互推动的过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
谈判会议将发挥非常重要的作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
领域继续缺乏有意义的
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
防扩散需要采取基于法治的多边途
。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
与发展之间的关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核的责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在领域始终发挥着关键的作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
的责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
谈判会议是
领域唯一
多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核是并且应当继续是
领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在谈判会议内设立一个适当
附属机构,负责处理核
问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
和不扩散是互补
。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是现全
唯一真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
审议委员会是普遍
审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前进
令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核领域
义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是谈判会议
一个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,机制
总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看一下和
备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核和核不扩散是相互推动
。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
谈判会议将发挥非常重要
作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
领域继续缺乏有意义
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
和防扩散需要采取基于法治
多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
与发展之间
关系怎么强调都不为
。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在领域始终发挥着关键
作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
谈判会议是
一的多边谈判
构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核是并且应当继续是
最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在谈判会议内设立一个适当的附属
构,负责处理核
问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
和不扩散是互补的过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是现全面
的
一真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
审议委员会是普遍的审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核的义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是谈判会议的一个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,制的总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看一下和
备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核和核不扩散是相互推动的过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
谈判会议将发挥非常重要的作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
继续缺乏有意义的
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
与发展之间的关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核的责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在始终发挥着关键的作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
的责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议裁军领域
多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核裁军并且应当继续
裁军领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在裁军谈判会议内设立个适当
附属机构,负责处理核裁军问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
裁军和不扩散过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这现全面裁军
真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军审议委员会普遍
审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前裁军进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯贯履行核裁军领域
义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这裁军谈判会议
个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,裁军机制总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看下裁军和军备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核裁军和核不扩散相
推动
过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核裁军和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
裁军领域继续缺乏有意义质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基于法治多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
裁军与发展之间关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核裁军责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在裁军领域始终发挥着关键作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,裁军
责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
谈判会议
领域唯一
多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核并且应当继续
领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在谈判会议内设立一个适当
附属机构,负责处理核
问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
和不扩散
互补
过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这现全面
唯一真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
审议委员会
普遍
审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核领域
义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这谈判会议
一个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,机
体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看一下和
备控
。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核和核不扩散
相互推动
过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
谈判会议将发挥非常重要
作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
领域继续缺乏有意义
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
和防扩散需要采取基于法治
多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
与发展之间
关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在领域始终发挥着关键
作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
军谈判会议是
军领域唯一的多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核军是并且应当继续是
军领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在军谈判会议内设立一个适当的附属机构,负责处理核
军问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
军和不扩散是互补的过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是现全面
军的唯一真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
军审议委员会是普遍的审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的军进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核军领域的义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是军谈判会议的一个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,军机制的总体状况喜忧
。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
先,让我们看一下
军和军备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核军和核不扩散是相互推动的过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核军和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
军领域继续缺乏有意义的
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
军与发展之间的关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核军的责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在军领域始终发挥着关键的作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
军的责任主要在于世界各大国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
判会议是
领域唯一的多边
判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核是并且应当继续是
领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在判会议内设立一个适当的附属机构,负责处理核
问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
和不扩散是互补的过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是现全面
的唯一真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
审议委员会是普遍的审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的进程令人
忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行核领域的义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是判会议的一个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,机制的总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看一下和
备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核和核不扩散是相互推动的过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
判会议将发挥非常重要的作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将大地促进核
和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
领域继续缺乏有意义的
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
与发展之间的关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核的责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在领域始终发挥着关键的作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
的责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
军谈判
议
军领域唯一的多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
军
并且应当继续
军领域最重要优先事项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在军谈判
议内设立一个适当的附属机构,负责处
军问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
军和不扩散
互补的过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这现全面
军的唯一真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
军审议委
普遍的审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的军进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯一贯履行军领域的义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这军谈判
议的一个
心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,军机制的总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首先,让我们看一下军和军备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
军和
不扩散
相互推动的过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
军谈判
议将发挥非常重要的作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进军和
不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
军领域继续缺乏有意义的
质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
军与发展之间的关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
军的责任并非仅属于
武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在军领域始终发挥着关键的作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,
军的责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence du désarmement est le seul organe de négociation multilatérale en matière de désarmement.
裁军谈判会议是裁军领域唯的多边谈判机构。
Le désarmement nucléaire est, et doit rester, la première des priorités en matière de désarmement.
核裁军是并且应当继续是裁军领域最重要项。
Nécessité de créer à la Conférence du désarmement un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
必须在裁军谈判会议内设立个适当的附属机构,负责处理核裁军问题。
Le désarmement et la non-prolifération sont des processus qui se renforcent mutuellement.
裁军和不扩散是互补的过程。
C'est la seule façon de parvenir au désarmement complet.
这是现全面裁军的唯
真正途径。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军审议委员会是普遍的审议论坛。
Toutefois, au stade actuel, le processus de désarmement suscite une vive inquiétude.
然而,目前的裁军进程令人极其担忧。
La Russie s'est toujours acquittée de ses obligations en matière de désarmement nucléaire.
俄罗斯行核裁军领域的义务。
Cette question est au cœur des travaux de la Conférence du désarmement.
这是裁军谈判会议的个核心问题。
Enfin, le tableau global du mécanisme de désarmement est mitigé.
最后,裁军机制的总体状况喜忧参半。
Considérons, tout d'abord, le désarmement et de la limitation des armements.
首,让我们看
下裁军和军备控制。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont des processus qui se renforcent mutuellement.
核裁军和核不扩散是相互推动的过程。
Un rôle important attend la Conférence du désarmement.
裁军谈判会议将发挥非常重要的作用。
Cette initiative constituerait une contribution importante au désarmement et à la non-prolifération nucléaires.
这将极大地促进核裁军和核不扩散。
Il n'y a toujours pas de progrès significatifs dans le domaine du désarmement.
裁军领域继续缺乏有意义的质性进展。
Le désarmement et la non-prolifération appellent une approche multilatérale fondée sur l'état de droit.
裁军和防扩散需要采取基于法治的多边途径。
La relation entre le désarmement et le développement ne saurait être trop soulignée.
裁军与发展之间的关系怎么强调都不为过。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核裁军的责任并非仅属于核武器国家。
La Syrie a toujours joué un rôle clef dans le domaine du désarmement.
叙利亚在裁军领域始终发挥着关键的作用。
La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.
现表明,裁军的责任主要在于世界各大国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。