法语助手
  • 关闭

被迫的

添加到生词本

forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这些项目有时是,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

这项移交不是西班牙自愿行为,而是行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,他们是不恰当和

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

推迟我们约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

我们完成关于一项反对失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威胁,包括强奸和卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

这项调查还显示,还有10岁女孩卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能成为迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,也有儿童,有,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这些幸运者不包括我,因为我是留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我们遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是被迫同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和被迫妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加目有时是被迫,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

移交不是西班牙自愿行为,而是被迫行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组定,他们迁离是不恰当和被迫

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

被迫推迟我们约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和被迫作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

我们完成关于一反对被迫失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威,包括强奸和被迫卖淫

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

调查还显示,还有10岁女孩被迫卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能成为被迫迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人被迫离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,有儿童,有被迫有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

些幸运者不包括我,因为我是被迫留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国被迫承担义务比世贸组创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

被迫喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我们被迫遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于被迫搬迁问题官方信息很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是被迫同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和被迫妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这有时是被迫,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

移交不是西班牙自愿行为,而是被迫行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,他们迁离是不恰当和被迫

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

被迫推迟我们约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和被迫作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

我们完成关于一反对被迫失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威胁,包括强奸和被迫卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

调查还显示,还有10岁女孩被迫卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关有可能成为被迫迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人被迫离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,也有儿童,有被迫,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这幸运者不包括我,因为我是被迫留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国被迫承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

被迫喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我们被迫遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于被迫搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这些项目有时是,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

这项移交不是西班牙自愿行为,而是行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,他们迁离是不恰当和

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

推迟约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

们完成关于一项反失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩种威胁,包括强奸和卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

这项调查还显示,还有10岁女孩卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能成为迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,也有儿童,有,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这些幸运者不包括,因为留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是被迫同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和被迫妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加目有时是被迫,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

移交不是西班牙自愿行为,而是被迫行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组定,他们迁离是不恰当和被迫

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

被迫推迟我们约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和被迫作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

我们完成关于一反对被迫失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威,包括强奸和被迫卖淫

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

调查还显示,还有10岁女孩被迫卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能成为被迫迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人被迫离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,有儿童,有被迫有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

些幸运者不包括我,因为我是被迫留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国被迫承担义务比世贸组创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

被迫喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我们被迫遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于被迫搬迁问题官方信息很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是被迫同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和被迫妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这些项目有时是被迫,受到怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

这项移交不是西班牙自愿行为,而是被迫行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,他们迁离是不恰当和被迫

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

被迫推迟我们约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和被迫作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

我们完关于一项反对被迫失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威胁,包括强奸和被迫卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

这项调查还显示,还有10岁女孩被迫卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能被迫迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

被迫离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募,也有儿童,有被迫,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这些幸运者不包括我,因为我是被迫留下30之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国被迫承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

被迫喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我们被迫遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于被迫搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这些项目有时,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

这项移交不西班牙自愿行为,而行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,他们迁离不恰当和

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

推迟我们约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

我们完成关于一项反对失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威胁,包括强奸和卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

这项调查还显示,还有10岁女孩卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气有关冲突有可能成为迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,也有儿童,有,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这些幸运者不包括我,因为我留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我们遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

他们是同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这些项目有时是,受到人们怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

这项移交不是西班牙自愿行为,而是行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,他们迁离是不恰当和

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

推迟约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

们完成关于一项反失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩种威胁,包括强奸和卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

这项调查还显示,还有10岁女孩卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能成为迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人离开自己城镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,也有儿童,有,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这些幸运者不包括,因为留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,
forcé, e
contraint, e

Ils n'ont accepté que contraints et forcés.

被迫同意

Le premier groupe comprend les femmes complètement dupées et qui ont agi sous la contrainte.

第一类包括完全受骗和被迫妇女。

Les habitants étaient parfois forcés à y participer, ce qui a provoqué des ressentiments.

参加这些项目有时被迫,受到人怨恨。

Ce transfert n'a pas été un acte volontaire de l'Espagne mais lui a été imposé.

这项移交不西班牙自愿行为,而被迫行为。

L'OIM a également établi que le déplacement de ces personnes était abusif et forcé.

移徙组织也确定,迁离不恰当和被迫

Je suis oblige de repousser notre rendez-vous.

被迫推迟我约会。

Cela ne conduira qu'à l'isolement et à des décisions forcées.

它只能导致孤立和被迫作出决定。

Concluons enfin la négociation de la convention contre les disparitions forcées.

完成关于一项反对被迫失踪公约谈判。

Elles sont exposées à diverses menaces, notamment au viol et à la prostitution forcée.

女孩面对各种威胁,包括强奸和被迫卖淫威胁。

Les recherches indiquent également que des fillettes de 10 ans ont été contraintes de se prostituer.

这项调查还显示,还有10岁女孩被迫卖淫

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经证实被迫卖淫案例少之又少。

Des conflits liés aux changements climatiques pourraient être une cause de déplacement forcé.

与气候变化有关冲突有可能成为被迫迁移驱动因素之一。

Plus de 330 000 personnes ont dû quitter leur ville et village.

多人被迫离开自镇和村庄。

Des adultes et des enfants y ont été recrutés, par la force ou à titre volontaire.

招募有成年人,也有儿童,有被迫,也有自愿

Je n'ai pas eu cette chance. J'étais parmi les 30 élèves forcées de rester.

但这些幸运者不包括我,因为我被迫留下30人之一。

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Ces pays sont contraints d'accepter des obligations nettement plus étendues que les membres d'origine.

现阶段,申请加入国被迫承担义务比世贸组织创始国要多得多。

Il est forcé de boire plusieurs litres de mélanges à base d'eau de javel.

被迫喝下几升混有漂白水液体。

En tant que nation, nous avons souffert des déprédations causées par l'occupation.

作为一个国家,我被迫遭受占领蹂躏。

Les informations officielles sur les expulsions forcées sont insuffisantes.

关于被迫搬迁问题官方信息也很缺乏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 被迫的 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事, 被破坏的,