法语助手
  • 关闭

被看作

添加到生词本

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑是法国历史上一个重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区是一个统一的本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器是一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再是无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争是增长的基石。

Il passe pour habile.

是能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常是一个硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应是北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

穷到什么程度应当“赤”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

是一种形式的小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常是矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣物都是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天些抵抗战士却英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭是私事,但丈夫是一家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

些举动喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


antenne, antenniste, antennule, anténuptial, antéoccupation, antéorogénique, Antéparadoxien, antépénultième, antéposé, antéposer,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑看作是法国一个重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区看作是一个统一的本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时看作此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器看作是一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也看作哺乳动物的大脑,是们的情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再看作是无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍看作对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争看作是增长的基石。

Il passe pour habile.

看作是能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常看作是一个硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应看作是北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当看作“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可看作是一种形式的小额

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

看作一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常看作是矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣物都看作是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却看作英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能看作是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭看作是私事,但丈夫看作是一家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动看作是可喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


antéro, antérocléisis, antérograde, antétectonique, antéversion, Anthacosauriens, anthélix, anthelminthique, anthémane, anthémidine,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑看作是法国历史上一个重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区看作是一个统一的本地

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时看作此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器看作是一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也看作哺乳动物的大脑,是我们的情

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再看作是无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机看作对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

竞争看作是增长的基石。

Il passe pour habile.

看作是能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常看作是一个硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应看作是北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当看作“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可看作是一种形式的小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们看作一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常看作是矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣物都看作是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却看作英雄爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能看作是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭看作是私事,但丈夫看作是一家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动看作是可喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


anthobiologie, anthochroïte, anthocyane, anthocyanidine, anthocyanidol, anthocyanine, anthocyanoside, anthoinite, antholite, antholithe,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑法国历史上重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区的本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也哺乳动物的大脑,我们的情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争增长的基石。

Il passe pour habile.

能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可种形式的小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们软弱的国家,经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣物都报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭私事,但丈夫家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动可喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


anthraxylon, anthrazine, anthrène, anthrol, anthrone, anthropien, anthropique, anthropo, anthropobiologie, anthropobiologique,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑看作是法国历史上一个重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区看作是一个统一的本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时看作此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年卫星武器看作是一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再看作是无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍看作对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争看作是增长的基石。

Il passe pour habile.

看作是能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常看作是一个问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应看作是北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当看作“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可看作是一种形式的小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们看作一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常看作是矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

,住房、食品或衣物都看作是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却看作英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能看作是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭看作是私事,但丈夫看作是一家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动看作是可喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


anthropogénique, anthropogéographie, anthropographe, anthropoïde, Anthropoïdes, anthropolithe, anthropologie, anthropologique, anthropologisme, anthropologiste,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑历史上一个重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区一个统一本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时此新结构首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也哺乳动物大脑,我们情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再无限

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

际机场仍对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争增长基石。

Il passe pour habile.

能干

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常一个硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应北南贸易替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可一种形式小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们一个软弱,一个经常改变观点

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常矫正措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣物都报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却英雄和爱分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得进步只能开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管私事,但丈夫之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动可喜友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


anthropophage, anthropophagie, anthropophile, anthropophobie, anthropopithèque, anthroporadiamètre, anthroporadiamétrie, anthroporadiocartographie, anthroposophie, anthropotechnique,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑看作是法国历史上重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区看作的本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时看作此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射武器看作警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也看作哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再看作是无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍看作对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争看作是增长的基石。

Il passe pour habile.

看作是能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常看作力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应看作是北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当看作“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可看作种形式的小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们看作软弱的国家,经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常看作是矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

,住房、食品或衣物都看作是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却看作英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能看作是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭看作是私事,但丈夫看作家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动看作是可喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


antiabrine, antiacarien, antiacide, antiacridien, antiactivateur, antiadhésif, antiadiastase, antiaérien, anti-âge, antiagglutinine,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑是法国历史上一个重要人物。

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧是一个统一的本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时此新的国家结构的首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器是一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再是无限的。

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争是增长的基石。

Il passe pour habile.

是能干的。

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常是一个硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应是北南贸易的替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可是一种形式的小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地通常是矫正的措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣物都是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得的进步只能是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭是私事,但丈夫是一家之长。

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动是可喜的友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


antidysentérique, antiéblouissant, antiéblouissement, antiéconomique, antiécume, antiédrite, antiélectron, antiélectrostatique, antiémétique, antiémeute,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,

Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.

拿破仑看作是法国历史上一个重要人

Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.

今天,欧元区看作是一个统一本地市场。

Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.

教*皇也同时看作此新国家结构首领。

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器看作是一个警告。

Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.

皮层,也看作哺乳动脑,是我们情感中枢。

Nous ne les considérons plus comme illimités.

海洋不再看作是无限

Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.

国际机场仍看作对外边界。

Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.

市场和竞争看作基石。

Il passe pour habile.

看作是能干

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常看作是一个硬力量问题。

Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.

南南贸易不应看作是北南贸易替代。

À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?

贫穷到什么程度应当看作“赤贫”?

Cela peut être considéré comme une forme de microcrédit.

这可看作是一种形式小额贷款。

Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.

我们看作一个软弱国家,一个经常改变观点国家。

Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.

殴打妻子在农村地区通常看作是矫正措施。

Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.

相反,住房、食品或衣看作是报酬。

Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.

而今天这些抵抗战士却看作英雄和爱国分子。

Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.

然而,迄今所取得进步只能看作是开始。

Par ailleurs, le mari est censé exercer les fonctions de chef de famille et considéré comme tel.

尽管家庭看作是私事,但丈夫看作是一家之

Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.

这些举动看作是可喜友好举措,受到广泛欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被看作 的法语例句

用户正在搜索


antigoutteux, antigouvernemental, antigradient, antigravitation, antigravitationnel, antigravité, antigrève, antigrippal, antigrippant, antigrippe,

相似单词


被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服, 被克服的, 被控告的,