Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理的运动。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态发展,特别是涉及本运动国的事态发展上未雨
缪而非被动反应,以确保本运动站在国际决策进程的前列而不
是旁
。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
用工
的工厂和商店协议是不存在的,这使得工
运动基本上摆脱了滥用胁迫或被动
制以及个人自由被剥夺之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成员的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态发展,特别是涉及本运动成员国的事态发展未雨
缪而非被动反应,以确保本运动站在国际决策进程的前列而不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员的工厂和商店协议是不存在的,这使得工会运动基本了滥用胁迫或被动会员制以及个人自由被剥夺之害。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领墨西哥当选安理会成员的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态发展,特别是涉及本运动成员国的事态发展上未雨缪而非被动反应,以确保本运动站在国际决策进程的前列而不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员的工店协议是不存在的,这
得工会运动基本上摆脱
滥用胁迫或被动会员制以及个人自由被剥夺之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成员运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在际
态发展,特别是涉及本运动成员
态发展上未雨
缪而非被动反
,
保本运动站在
际决策进程
前列而不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员工厂和商店协议是不存在
,这使得工会运动基本上摆脱了滥用胁迫或被动会员制
及个人自由被剥夺之害。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成员的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在事态发展,特
及本运动成员
的事态发展上未雨
缪而非被动反应,以确保本运动站在
策进程的前列而不只
旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员的工厂和商店协议不存在的,这使得工会运动基本上摆脱了滥用胁迫或被动会员制以及个人自由被剥夺之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态发展,特别是涉及本运动成国的事态发展上未雨
缪而非被动反应,
确保本运动站在国际决策进程的前列而不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会的工厂和商店协议是不存在的,这使得工会运动基本上摆脱了滥用胁迫或被动会
及个人自由被剥夺之害。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成员的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态发,特别是涉及本运动成员国的事态发
雨
缪
动反应,以确保本运动站在国际决策进程的前列
不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员的工厂和商店协议是不存在的,这使得工会运动基本摆脱了滥用胁迫或
动会员制以及个人自由
剥夺之害。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成员的运
。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态,特别是涉及本运
成员国的事态
未雨
缪而
反应,以确保本运
站在国际决策进程的前列而不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员的工厂和商店协议是不存在的,这使得工会运基本
摆脱了滥用胁迫或
会员制以及个人自由
剥夺之害。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Il a mené une campagne fort réussie pour faire admettre le Mexique au Conseil, même si les chances étaient initialement contre lui.
虽然起初他处于被动,他还是巧妙地领导了使墨西哥当选安理会成员的运动。
Aller au-devant des développements internationaux au lieu de se contenter d'y réagir, plus particulièrement des développements dont les effets se font sentir sur les membres du Mouvement, de sorte que le Mouvement ne soit pas mis sur la touche mais placé aux premières lignes dans les mécanismes internationaux où s'opèrent les décisions.
在国际事态发展,特别是涉及本运动成员国的事态发展上未雨缪而非被动反应,以确保本运动站在国际决策进程的前列而不只是旁观。
Comme les accords d'entreprise instituant un monopole syndical d'embauche et les ateliers n'admettant que des travailleurs syndiqués sont inconnus en Inde, le mouvement syndical est globalement à l'abri des abus liés à l'obligation ou la contrainte d'adhérer passivement à un syndicat et à la négation de la liberté individuelle que ces pratiques entraînent.
只雇用工会会员的工厂和商店协议是不存在的,这使得工会运动基本上摆脱了滥用被动会员制以及个人自由被剥夺之害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。