Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向表达
的感
。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向表达
的感
。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示地
意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
期待与贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再福克先
表示
感
。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许向
表示
的感
。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
感
你尊重这个决定是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
欢迎各界人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
感
敝公司的信赖与支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
你们的亲切款待,
们表示
感
。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
们有很多
为你服务的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
们
期望着与各位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
希望能与
合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表意,并
的希望
们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
此新西兰表示
赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
们
地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
此新西兰表示
欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
请求各位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向您表达我衷心的感谢。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地谢意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
衷心期公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我衷心祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示衷心感谢。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我向您表示衷心的感谢。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷心欢迎各界人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷心感谢您对敝公司的信赖支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款, 我们表示衷心感谢。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多衷心为你服务的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着各位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
衷心希望能您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示衷心赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们衷心地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示衷心欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我衷心请求各位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向您表达我衷的感谢。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷地谢意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
衷期待与贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我衷祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示衷
感谢。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我向您表示衷的感谢。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷感谢你尊重这个决定是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷各界人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷感谢您对敝公司的信赖与支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷祝愿你们
度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款待, 我们表示衷感谢。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多衷为你服务的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷期望着与各位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
衷希望
与您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表谢意,并衷的希望我们的合作
够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示衷赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们衷地
这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示衷。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我衷请求各位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向您表达我衷心的感谢。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地谢意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
衷心期待贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我衷心祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示衷心感谢。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我向您表示衷心的感谢。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷心欢迎各界人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷心感谢您对敝公司的支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款待, 我们表示衷心感谢。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多衷心为你服务的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着各位朋友互
互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
衷心希望能您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示衷心赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们衷心地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示衷心欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我衷心请求各位给予合作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向表达我
。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示地
意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
期待与贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我祝愿你得到你
幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示
。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我向表示
。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
你尊重这个决定是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
欢迎各界人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
对敝公司
信赖与支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我祝愿你们能平安度过这不幸
时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们亲切款待, 我们表示
。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多为你服务
工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们期望着与各位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
希望能与
合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表意,并
希望我们
合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我请求各位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向您表达我衷心的感。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
接受我衷心的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
衷心期待与贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我衷心祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示衷心感
。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
允许我向您表示衷心的感
。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感你尊重这个决定是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷心欢迎士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷心感您对敝公司的信赖与支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款待, 我们表示衷心感。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多衷心为你服务的工作员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着与位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
衷心希望能与您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示衷心赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们衷心地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示衷心欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我衷心求
位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向您表达我衷心的感谢。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地谢意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我衷心的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
衷心期公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我衷心祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示衷心感谢。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我向您表示衷心的感谢。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷心欢迎各界人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷心感谢您对敝公司的信赖支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款, 我们表示衷心感谢。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多衷心为你服务的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着各位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
衷心希望能您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示衷心赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们衷心地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示衷心欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我衷心请求各位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
向您表达我衷心的感谢。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
他向朋友表示衷心地谢。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
受我衷心的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
衷心期待与贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我衷心祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示衷心感谢。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
允许我向您表示衷心的感谢。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷心欢人士莅临指导,洽谈业务。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
衷心感谢您对敝公司的信赖与支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我衷心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款待, 我们表示衷心感谢。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多衷心为你服务的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们衷心期望着与位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
衷心希望能与您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表谢,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示衷心赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们衷心地欢这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示衷心欢。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我衷心求
位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。
Je tiens à vous exprimer mes remerciements sincères.
您表达我
心的感
。
Il témoigna beaucoup de reconnaissance à son ami.
朋友表示
心地
意。
Je vous prie d’ accepter mes cordiales félicitations !
请接受我心的祝贺 。
Sincèrement hâte de travailler avec vous main dans la main de coopération.
心期待与贵公司合作携手共进。
Je te souhaite sincèrement tout le bonheur que tu veux !
我心祝愿你得到你的幸福!
En toute occasion, elle lui témoignait la plus vive reconnaissance.
她一再对福克先表示
心感
。
Permettez-moi de vous présenter mes remerciements sincères.
请允许我您表示
心的感
。
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
心感
你尊重这个决定是非常难以接受。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
心欢迎各界人士莅临指导,洽谈业
。
Nous vous remercions de votre confiance et l'appui de la Société.
心感
您对敝公司的信赖与支持。
Je vous souhaite sincèrement de passer ce moment tragique sain et sauf !
我心祝愿你们能平安度过这不幸的时刻!
Nous vous remercions sincèrement de votre aimable hospitalité.
对你们的亲切款待, 我们表示心感
。
Nous avons beaucoup d'employés du monde entier qui travaillent personnellement sur votre personnage.
我们有很多心为你服
的工作人员。
Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!
我们心期望着与各位朋友互信互助、共同发展!
Espérons sincèrement à coopérer avec vous!
心希望能与您合作!
Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!
在此深表意,并
心的希望我们的合作能够更愉快!
Et la Nouvelle-Zélande est tout à fait d'accord.
对此新西兰表示心赞同。
Nous nous félicitons chaleureusement de cet engagement.
我们心地欢迎这一承诺。
La Nouvelle-Zélande s'en félicite de tout coeur.
对此新西兰表示心欢迎。
Je demande sincèrement à tous de bien vouloir coopérer.
我心请求各位给予合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。