法语助手
  • 关闭

表示信任

添加到生词本

donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

谢成员国

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

谢各国代

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府

Nous sommes confiants en ce partenariat.

这一伙伴关系

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

谢所有的国家给予们这个独特的机

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

谢所有代

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了们的能力,们非常赞赏你们

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代执行秘书的领导能力,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他们完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

于他本人和他作为委员负责人所做的工作充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也们充分联合国主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式们完全议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个息。 决议还发出一个国际社积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞成,145票反,希腊议最终政府

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助们取得进展的技巧充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员少数民族成员厄瓜多尔司法制度缺乏关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

谢成员国对他表示

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

谢各国代表团对我表示

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反对的投票结果,对帕潘德里欧政府表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们对一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要谢所有对我们表示的国家给予我们特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

谢所有代表团对我表示

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国对其表示荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团对执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他对他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们对于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

表示我们充分联合国主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全会议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一表示息。 决议还发出一国际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞成,145票反对,希腊议会最终对政府表示

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

我对你在困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会对少数民族成员对厄瓜多尔司法制度缺乏表示关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂, 孢子花粉的, 孢子囊, 孢子丝菌, 孢子丝菌病, 孢子台, 孢子体, 孢子体(苔藓植物的), 孢子形成, 孢子叶, 孢子异型, 孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员表示

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢代表团表示

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153赞成、145的投结果,帕潘德里欧政府表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们表示家给予我们这个独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代表团表示

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

队如此众多提案表示感到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

代表团执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分联合主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全会议的主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示息。 决议还发出一个际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

结果比分很接近:153赞成,145,希腊议会最终政府表示

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会少数民族成员厄瓜多尔司法制度缺乏表示关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


胞脉受损, 胞门, 胞嘧啶, 胞嘧啶核糖苷酸, 胞嘧啶脱氧核糖核苷, 胞内酶, 胞腔式的, 胞噬体, 胞外的, 胞外酶,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感国对他表示

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感各国代表团对我表示

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞、145票反对的投票结果,对帕潘德里欧政府表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们对这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感所有对我们表示的国家给予我们这个独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感所有代表团对我表示

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国对其表示感到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团对执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他对他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们对于他本人和他作为委会负责人所做的工作表示充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分联合国主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全会议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示息。 决议还发出一个国际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞,145票反对,希腊议会最终对政府表示

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

我对你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

会对少数民族对厄瓜多尔司法制度缺乏表示关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


胞质配合, 胞质体, 胞质逸出, 胞肿, 胞轴裂开的, 胞族, 胞阻, 龅牙, , 煲电话粥,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

成员表示

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

代表团表示

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反的投票结果,帕潘德里欧政府表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

所有表示家给予们这个独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

所有代表团表示

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

队如此众多提案表示到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了们的能力,们非常赞赏你们表示

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

代表团执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示们充分联合主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式表示们完全会议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示息。 决议还发出一个际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞成,145票反,希腊议会最终政府表示

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助们取得进展的技巧表示充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会少数民族成员厄瓜多尔司法制度缺乏表示关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


, 雹暴, 雹灾, 雹子, , 薄白苔, 薄板, 薄板轧机, 薄薄的一层雪, 薄哔叽,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员国对他

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

感谢各国代团对

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反对的投票结果,对帕潘德里欧政府

Nous sommes confiants en ce partenariat.

们对这一伙伴关系

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

要感谢所有对的国家给予们这个独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

感谢所有代团对

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国对其感到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们充分原子机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了们的们非常赞赏你们

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代团对执行秘书的领,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他对他们完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

们对于他本人和他作为委员会负责人所做的工作充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也们充分联合国主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式们完全会议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个息。 决议还发出一个国际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞成,145票反对,希腊议会最终对政府

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

对你在这个困难的时刻帮助们取得进展的技巧充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会对少数民族成员对厄瓜多尔司法制度缺乏关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


薄饼商, 薄饼外卖柜台, 薄布, 薄层, 薄层(液体表面的), 薄层沥青混合料, 薄层乳剂, 薄层色谱法, 薄层砂岩, 薄产,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员表示

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

我感谢代表团表示

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153赞成、145的投结果,帕潘德里欧政府表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

我们这一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要感谢所有我们表示家给予我们这个独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

我感谢所有代表团表示

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

队如此众多提案表示感到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了我们的能力,我们非常赞赏你们表示

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

代表团执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他们表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

我们于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也表示我们充分联合主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

我们也正式表示我们完全会议的主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个表示息。 决议还发出一个际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

结果比分很接近:153赞成,145,希腊议会最终政府表示

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

你在这个困难的时刻帮助我们取得进展的技巧表示充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会少数民族成员厄瓜多尔司法制度缺乏表示关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

谢成员国对他表示

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

谢各国代表团对我表示

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反对的投票结果,对帕潘德里欧政府表示

Nous sommes confiants en ce partenariat.

一伙伴关系表示

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

我要谢所有对我表示的国家给予我独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

谢所有代表团对我表示

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

德国队如此众多提案国对其表示幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

表示充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

一支持大大增强了我的能力,我非常赞赏你表示

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

各国代表团对执行秘书的领导能力表示,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它重申,资发基金在支助最不发达国家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他对他表示完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

对于他本人和他作为委员会负责人所做的工作表示充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

表示充分联合国主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

也正式表示完全会议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一表示息。 决议还发出一国际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞成,145票反对,希腊议会最终对政府表示

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许表示和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

表示可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

我对你在困难的时刻帮助我取得进展的技巧表示充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会对少数民族成员对厄瓜多尔司法制度缺乏表示关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,
donner sa confiance
témoigner sa confiance 法 语 助手

Il exprime sa reconnaissance aux États Membres pour lui avoir témoigné leur confiance.

他感谢成员对他

J'exprime ma reconnaissance à toutes les délégations pour la confiance qu'elles m'ont témoignée.

感谢各团对

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊议会以153票赞成、145票反对的投票结果,对帕潘德里欧政府

Nous sommes confiants en ce partenariat.

们对这一伙伴关系

Je remercie tous ceux qui nous ont témoigné leur confiance en nous donnant cette possibilité exceptionnelle.

要感谢所有对家给予们这个独特的机会。

Je remercie également toutes les délégations de la confiance qu'elles m'ont manifestée.

感谢所有代团对

L'Allemagne se félicite de la confiance que lui manifestent un si grand nombre de coauteurs.

如此众多提案对其感到荣幸。

Ils ont exprimé leur pleine confiance dans l'impartialité et le professionnalisme de l'Agence.

他们充分原子能机构的公正性和专业精神。

Ceci renforce considérablement notre positon et nous apprécions beaucoup ce témoignage de confiance.

这一支持大大增强了们的能力,们非常赞赏你们

Les délégations ont exprimé leur confiance au Secrétaire exécutif.

团对执行秘书的领导能力,并因资发基金的优良业绩而备受鼓舞,它们重申,资发基金在支助最不发达家小额供资和地方发展方面发挥着重要作用。

Il leur accorde son entière confiance.

他对他们完全的

Nous avons pleinement confiance en lui et dans ses travaux à la direction du Comité.

们对于他本人和他作为委员会负责人所做的工作充分

Cela montre également notre totale confiance en l'impartialité du principal organe judiciaire de l'ONU.

这也们充分联合主要法律机关。

Nous voulons également déclarer officiellement notre confiance dans les facilitateurs.

们也正式们完全会议的各主持人。

Message de confiance, la résolution 1483 (2003) est aussi un message de solidarité agissante de la communauté internationale.

第1483(2003)号决议就此发出一个息。 决议还发出一个际社会积极团结的息。

Le résultat est serré : 153 voix pour, 145 contre, le Parlement accorde sa confiance au gouvernement en Grèce.

投票结果比分很接近:153票赞成,145票反对,希腊议会最终对政府

Leurs initiatives de paix se heurtent souvent à des difficultés et peuvent susciter la méfiance de certains.

他们的实现和平倡议并非没有问题,一些人或许和怀疑。

Cela suppose qu'à une surveillance étroite ou permanente on préfère la confiance et qu'on privilégie les rapports informels.

可用和非正式交往取代紧密的或长期性的监督。

Je suis pleinement convaincu que vos talents permettront à la Conférence de progresser dans cette phase difficile.

对你在这个困难的时刻帮助们取得进展的技巧充分的

Le Comité est préoccupé par le manque de confiance des membres des minorités ethniques dans le système judiciaire équatorien.

委员会对少数民族成员对厄瓜多尔司法制度缺乏关注。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 表示信任 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事, 表示疑惑的, 表示疑惑的回答, 表示疑惑地,