Je suis d'accord avec cela.
我对此同意。
Je suis d'accord avec cela.
我对此同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑,
不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,在另一个将来时前发生
事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得结果精神
敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图和前面6个人物通话
人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
随机,很不匀
事
..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作努力
敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面动词重叠
哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他断言
怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她,“这是慈
,所以
下
价格并不代
客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前干旱是否
已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC法国各行业应达到
最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也能遮挡邪恶之眼
Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 乱七八糟
) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王对孙子
婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
确,几个中国篮球爱好者
他们不再看NBA
篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭向她
敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis d'accord avec cela.
我对此表同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,表在另一个将来时前发生的事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对持之以恒地促成谈判获得结果的精神表
敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表和前面6个人物通话的人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表随机,很不匀的事
..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作的努力表敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠表哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对的断言表
怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC表法国各行业应达到的最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟表忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表能遮挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 表乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表对孙子的婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
的确,几个中国篮球爱好者表们不再看NBA的篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她表敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis d'accord avec cela.
我对此表示同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,表示在另一个将来时前发生的事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促获得结果的精神表示敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀的事..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人贫困方面所作的努力表示敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠表示哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言表示怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC表示法国各行业应达到的最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟表示忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表示能遮挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 表示乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
的确,几个中国篮球爱好者表示他们不再看NBA的篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis d'accord avec cela.
我对此同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,在另一个将来时前发生的事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得结果的精神敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图和前面6个人物通话的人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
随机,很不匀的事
..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中在为中
人民摆脱贫困方面所作的努力
敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他的断言怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代
客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC法
各行业应达到的最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也能遮挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王对孙子的婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
的确,几个中篮球爱好者
他们不再看NBA的篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis d'accord avec cela.
我对此表示同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑,表示不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,表示在另一个将来时发生
事(如先将来时),主
使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获得结果精神表示敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和面6个人物通话
人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀事
..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作努力表示敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面动词重叠表示哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对他断言表示怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下价格并不代表客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目旱是否表示已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC表示法国各行业应达到最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟表示忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表示能遮挡邪恶之眼Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 表示乱七八糟 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
确,几个中国篮球爱好者表示他们不再看NBA
篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭向她表示敬意。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis d'accord avec cela.
此表示同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑,表示不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,表示在另一个将来时前发生事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
持之以恒地促成谈判获得结果
精神表示敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀事
..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
要
中国在为中国人民摆脱贫困方面所作
表示敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面动词重叠表示哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
断言表示怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下价格并不代表客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前干旱是否表示已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC表示法国各行业应达到最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母儿童早熟表示忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表示能遮挡邪恶之眼Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
们请您接收
以公司名义向您表示谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 表示乱七八糟 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示孙子
婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
确,几个中国篮球爱好者表示
们不再看NBA
篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭向她表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je suis d'accord avec cela.
我对此表示同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,表示在另一个将来时前发生的事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对持之以恒地促成谈判获得结果的精神表示敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6个人物通话的人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀的事..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要对中国在为中国人民摆脱贫困方面所作的努力表示敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠表示哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我对的断言表示怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC表示法国各行业应到的最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母对儿童早熟表示忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表示能遮挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您表示谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 表示乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示对孙子的婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
的确,几个中国篮球爱好者表示们不再看NBA的篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis d'accord avec cela.
此表示同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,表示不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,表示在另一时前发生的事(如先
时),主句使用
时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
持之以恒地促成谈判获得结果的精神表示敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图表示和前面6人物通话的人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
表示随机,很不匀的事..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信表示感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
要
中国在为中国人民摆脱贫困方面所作的努力表示敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠表示哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
的断言表示怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否表示已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC表示法国各行业应达到的最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母儿童早熟表示忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也表示能遮挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
们请您接收
以公司名义向您表示谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 表示乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王表示孙子的婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
的确,几中国篮球爱好者表示
们不再看NBA的篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je suis d'accord avec cela.
我此
同意。
Le renard rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狐狸听完后哈哈大笑的,不信。
Si dans 2 heures la fièvre a monté, vous me rappellerez.
用于条件式中,在另一个将来时前发生的事(如先将来时),主句使用将来时。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我他持之以恒地促成谈判获得结果的精神
敬意。
Les dessins 7 à 12 représentent les personnes qui parlent avec les six premiers personnages.
7-12图和前面6个人物通话的人。
Cela signifie que l'évènement arrive rarement, de façon plutôt aléatoire ou irrégulière.
随机,很不匀的事
..
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信感谢。
Je salue les efforts déployés par votre pays pour sortir son peuple de la pauvreté.
我要中国在为中国人民摆脱贫困方面所作的努力
敬意。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面的动词重叠哪一种意义?
Je doute de ce qu’ il affirme .
我他的断言
怀疑 。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代
客观价值。”
La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?
目前的干旱是否已经达到极限了呢?
L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.
缩略词SMIC法国各行业应达到的最低工资。
L'inquiétude de parents de bébés montrant des signes de puberté réveille la psychose.
父母儿童早熟
忧虑。
C’est aussi la main de Fatma qui enlève le mauvais œil.
也能遮挡邪恶之眼的Fatma(穆斯林女人)之手。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义向您谢意。
Il mange n'importe comment 2) n'importe quoi Ne raconte pas n'importe quoi devant les enfants.
(无论什么, 乱七八糟的 ) C'est vraiment n'importe quoi.Ce n'est pas n'importe quoi.
La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.
英女王孙子的婚事感到“相当高兴”。
En effet, plusieurs amateurs chinois affirment qu'ils ne suivront plus les matchs de la NBA.
的确,几个中国篮球爱好者他们不再看NBA的篮球赛了。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。