Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数发最低
与减薪
差额。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数发最低
与减薪
差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有发
年
决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上治安法官和国家
人员
发前三年
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发
年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新决定,因为没有作出补发
年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工
的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工资与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发
年工资的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lorsque les difficultés ont été surmontées l'employeur est tenu de payer la différence entre le salaire réduit et le salaire minimum.
一俟克服了经营困难,雇主必须如数补发最低工与减薪的差额。
L'auteur a fait appel de la décision devant la Provincial High Court, s'élevant contre le fait que le tribunal n'avait pas ordonné le paiement des arriérés de deux ans de salaire.
提交人要求省高级法院重新审理该决定,因为没有作出补发年工
的决定。
Le 13 septembre, le Gouvernement a fait part de son intention de verser, rétroactivement et pendant trois ans, les salaires des magistrats et des fonctionnaires des territoires contrôlés par les rebelles.
9月13日,政府宣布它打算为叛军控制领土上的治安法官和国家工作人员补发前三年的工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。